Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expression publique d'opinions
Interrogation préalable de l'opinion publique
Mener des enquêtes publiques
Opinion publique
Réaliser des sondages d'opinion
Sondage d'opinion

Traduction de «devant l'opinion publique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interrogation préalable de l'opinion publique | sondage d'opinion

opiniepeiling | publieke opiniepeiling


mener des enquêtes publiques | réaliser des sondages d'opinion

openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren


expression publique d'opinions

meningsuiting in het openbaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le législateur en faute est sommé de s'expliquer devant l'opinion publique, devant les médias et, de plus en plus souvent aussi, devant le juge constitutionnel.

De wetgever die fouten maakt, moet zich verantwoorden voor de publieke opinie, voor de media en hoe langer hoe meer ook voor de rechter.


D'un coté, il eût été difficilement admis par l'opinion publique que le président du Sénat ne s'explique pas publiquement devant son assemblée sur les raisons et les circonstances d'un comportement ayant suscité une vive émotion et de nombreuses critiques dans une partie importante de la population.

Enerzijds zou de publieke opinie niet geaccepteerd hebben dat de voorzitter van de Senaat niet in het openbaar rekenschap komt geven voor haar assemblee over de achtergrond en de omstandigheden van een optreden dat bij een groot deel van de bevolking tot zoveel opschudding en kritiek heeft geleid.


Pour l'intervenant, en tant que parlementaire, il est difficile de réfuter cette accusation devant l'opinion publique.

Deze beschuldiging is volgens het lid als parlementslid moeilijk te weerleggen naar de publieke opinie toe.


Il échouera devant les opinions publiques, il échouera devant ce Parlement, il échouera devant nos Parlements nationaux si jamais il devait y avoir un accord mixte.

Het zal worden afgewezen door de publieke opinie, het zal worden afgewezen door dit Parlement en het zal worden afgewezen door de nationale parlementen als het tot een gemengde overeenkomst zou komen. Laten we dus open kaart spelen, want we hebben niets te verbergen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrêt du Conseil d' Etat n° 191.742 du 23 mars 2009, n° du rôle A.191.858/XV-984 : Considérant qu'il n'est pas contesté que l'article 130 de la Nouvelle loi communale n'autorise le collège des bourgmestre et échevins à interdire un spectacle que lorsque des circonstances extraordinaires l'exigent, l'interdiction devant être, dans ce cas, le seul moyen d'assurer le maintien de la tranquillité publique; qu'une telle interdiction, dérogeant à la règle générale de la liberté d'opinion ...[+++]

Arrest van de Raad van State nr. 191.742 van 23 maart 2009, rolnummer A.191.858/XV-984 die stelt dat de bevoegdheid van het college van burgemeester en schepenen om een vertoning te verbieden, wanneer buitengewone omstandigheden dit vereisen, niet in vraag wordt gesteld; het verbod in dit geval het enige middel moet zijn om de openbare rust te handhaven; dat een dergelijk verbod, dat afwijkt van de algemene regel van vrije meningsuiting, restrictief moet worden toegepast; dat de buitengewone omstandigheden die verondersteld worden het bestreden besluit te rechtvaardigen in eerste instantie gebaseerd zijn op de uitspraken van de arties ...[+++]


SOULIGNE, en conclusion, qu'il reste attaché à l'adoption de directives contraignantes pour toutes les nouvelles exigences en matière de sécurité routière et de protection de l'environnement, et que l'engagement volontaire ne peut s'instaurer comme processus qui écarterait les instances politiques responsables devant l'opinion publique ;

9. ONDERSTREEPT tot besluit dat hij blijft vasthouden aan de aanneming van dwingende richtlijnen voor alle nieuwe voorschriften inzake verkeersveiligheid en milieubescherming, en dat de vrijwillige verbintenis niet een vaste procedure kan worden waarmee de betrokken politieke instanties de publieke opinie zouden kunnen omzeilen;


Or je dois dire très franchement que je ne vois pas encore dans les autres institutions la même disposition à se remettre en question devant l'opinion publique européenne et, s'il le faut, à se réformer.

Eerlijk gezegd zie ik bij de andere instellingen geen soortgelijke bereidheid om zichzelf in vraag te stellen ten aanzien van de Europese publieke opinie en, waar nodig, tot de nodige hervormingen over te gaan.


Le législateur en faute est sommé de s'expliquer devant l'opinion publique, devant les médias et, de plus en plus souvent aussi, devant le juge constitutionnel.

De wetgever die fouten maakt, moet zich verantwoorden voor de publieke opinie, voor de media en hoe langer hoe meer ook voor de rechter.


Ce problème a été discuté lors de sommets suivants, mais n'a pas débouché sur un plan d'action détaillé devant traiter de l'Ukraine, bien que Tchernobyl avant tout ait suscité les craintes de l'opinion publique à l'égard de la sûreté nucléaire.

Dit onderwerp werd op daaropvolgende G7-topont- moetingen besproken, zonder dat dit echter leidde tot een gedetailleerd actieprogramma voor Oekraïne, hoewel de toegenomen vrees bij het publiek ten aanzien van nucleaire veiligheid in Oost- Europa vooral voor rekening van Tsjernobyl kwam.


Le ministre n'estime-t-il pas devoir prendre position devant les informations qui induisent l'opinion publique en erreur ?

Vindt de minister niet dat hij stelling moet nemen ten aanzien van deze inlichtingen, die de publieke opinie misleiden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant l'opinion publique ->

Date index: 2021-03-28
w