Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devant l'ordre nous » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu le fait que M. Laurent Verbraken a demandé par courriel du 15 juin 2015 à ne plus exercer le mandat de deuxième assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du Brabant wallon; Considérant que le Conseil francophone et germanophone a demandé à M. Laurent Verbraken de siéger encore jusqu'au terme de l'année 2015; Considérant le fait que M. Laurent Verbraken a marqué son accord sur ce point; Vu la lettre de candidature de M. Eric Boigelot du 10 septembre 2015 pour le mandat d'assesseur juridique pour ce C ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op het feit dat dhr. Laurent Verbraken per mail van 15 juni 2015 verzocht heeft om niet langer het mandaat van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Waals-Brabant uit te oefenen; Overwegende dat de Franstalige en Duitstalige Raad dhr. Laurent Verbraken verzocht hebben om nog te zetelen tot het einde van het jaar 2015; Overwegende dat dhr. Laurent Verbraken hiermee akkoord gegaan is; Gelet op de kandidatuur van dhr. Eric Boigelot van 10 september 2015 v ...[+++]


5. Étant donné que les partis au pouvoir ont essayé de nous vendre la sixième réforme de l'État comme un déplacement du centre de gravité politique du fédéral vers les entités fédérées, n'êtes-vous pas d'avis à cet égard que les ministres-présidents de Flandre et de Wallonie doivent occuper la première place dans l'ordre de préséance protocolaire, et ce, devant le Premier ministre du gouvernement fédéral ?

5. Aangezien met de zesde staatshervorming de staatsdragende partijen ons trachtten te verkopen dat met deze staatshervorming het zwaartepunt naar de deelstaten werd verlegd, bent u in dat verband niet van oordeel dat de minister-presidenten van Vlaanderen en Wallonië de eerste plaats dienen in te nemen in de federale protocollaire rangorde, voor de eerste minister van de federale regering?


La structure disciplinaire a sa place mais, compte tenu du nombre limité de problèmes traités devant l'Ordre, nous nous interrogeons sur la nécessité d'avoir une structure complémentaire à l'échelon interprovincial.

De tuchtstructuur is nodig, maar gezien het beperkte aantal problemen die voor de Orde worden behandeld, vragen wij ons af of een bijkomende structuur op interprovinciaal niveau nodig is.


La structure disciplinaire a sa place mais, compte tenu du nombre limité de problèmes traités devant l'Ordre, nous nous interrogeons sur la nécessité d'avoir une structure complémentaire à l'échelon interprovincial.

De tuchtstructuur is nodig, maar gezien het beperkte aantal problemen die voor de Orde worden behandeld, vragen wij ons af of een bijkomende structuur op interprovinciaal niveau nodig is.


Une des causes principales est que tous les plaignants, qu'ils soient particuliers ou médecins, lorsqu'ils déposent une plainte devant l'Ordre, reçoivent comme une gifle une réponse moyenâgeuse: « Nous avons bien reçu votre plainte.

Een van de redenen is dat iemand die een klacht indient, particulier of arts, van de Orde een kaakslag krijgt in de vorm van een primitief antwoord : « Wij hebben uw klacht ontvangen.


Une des causes principales est que tous les plaignants, qu'ils soient particuliers ou médecins, lorsqu'ils déposent une plainte devant l'Ordre, reçoivent comme une gifle une réponse moyenâgeuse: « Nous avons bien reçu votre plainte.

Een van de redenen is dat iemand die een klacht indient, particulier of arts, van de Orde een kaakslag krijgt in de vorm van een primitief antwoord : « Wij hebben uw klacht ontvangen.


Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de Vous soumettre tend à modifier l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat sur un point précis, à savoir l'ordre chronologique selon lequel il y a lieu de procéder aux notifications du rapport de l'auditeur.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, betreft de wijziging van een specifiek onderdeel van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State, te weten de chronologische volgorde waarin het verslag van de auditeur ter kennis moet worden gebracht.


Or, vous savez qu’on a encore un temps assez long devant nous avant que l’ensemble des commissaires et la Commission soient en ordre de marche.

U weet dat het nog een behoorlijke tijd duurt voordat alle commissarissen en de Commissie startklaar zijn.


Nous souhaitons indiquer, point par point, un certain nombre de développements devant figurer à l’ordre du jour et devant être considérés comme prioritaires.

Ik noem enkele punten die op de agenda moeten worden gezet en als prioriteiten beschouwd moeten worden.


Nous sommes arrivés dans ce pays à ce que le président du plus grand tribunal puisse mentir ouvertement devant les caméras sans que personne n'ose le rappeler à l'ordre.

Zover is het inderdaad gekomen in dit land: de voorzitter van de grootste rechtbank kan voor de camera's openlijk leugens vertellen, zonder dat iemand hem durft terug te fluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant l'ordre nous ->

Date index: 2023-01-10
w