Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons continuer d'offrir " (Frans → Nederlands) :

Élargissement: «Nous devons continuer d'offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux [...] Il est clair qu'il n'y aura pas de nouvel élargissement au cours de [ce] mandat [...] mais, par la suite, l'Union européenne comptera plus que 27 États membres».

Uitbreiding: "We moeten de landen van de westelijke Balkan een geloofwaardig toetredingsperspectief blijven bieden (...) Het is duidelijk dat er tijdens dit mandaat geen uitbreiding meer komt (...) Maar daarna zal de Europese Unie meer dan 27 landen tellen".


Nous devons offrir le même traitement à nos entreprises partenaires si nous voulons continuer à bénéficier de leurs investissements dans l’UE – et des emplois qu’ils génèrent.

Wij moeten de bedrijven van onze partners op dezelfde manier behandelen om ook in de toekomst te kunnen profiteren van hun investeringen in de EU en van de daarmee gepaard gaande nieuwe arbeidsplaatsen.


Cela étant dit, M. Smet n'exclut pas que nous devons continuer à offrir une protection aux personnes qui, individuellement, frappent à notre porte.

Toch sluit de heer Smet niet uit dat wij bescherming moeten blijven bieden aan de personen die zich individueel in ons land aandienen.


Cela étant dit, M. Smet n'exclut pas que nous devons continuer à offrir une protection aux personnes qui, individuellement, frappent à notre porte.

Toch sluit de heer Smet niet uit dat wij bescherming moeten blijven bieden aan de personen die zich individueel in ons land aandienen.


Dans un contexte de reprise de l'économie, nous devons offrir de nouvelles opportunités aux laissés-pour-compte et continuer à suivre l'évolution des besoins en compétences en investissant dans une éducation et une formation de haute qualité.

Met de economie die vooruitgaat, moeten wij weer kansen creëren voor de achterblijvers en gelijke tred houden met de veranderende behoeften aan vaardigheden door te investeren in onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit.


Pour pouvoir continuer à offrir un travail "faisable" à l'avenir, nous devons surtout miser sur des entreprises, des travailleurs et des carrières "agiles" (...)".

Om ook in de toekomst verder werkbaar werk te kunnen aanbieden, moeten we vooral inzetten op wendbare bedrijven, werknemers én loopbanen (...)".


Cependant, les règles doivent être révisées tous les cinq ans au moins. Nous avons besoin d’une plus grande simplification et d’un plus grand contrôle des résultats et pas uniquement des procédures; nous devons réellement utiliser au mieux les expériences telles que celle acquise dans les régions italiennes au cours des deux dernières années, pour offrir des paquets de mesures intégrés sur le plan de l’orientation, de la formation, du recyclage et du soutien afin d’aider à intégrer dans les PME les travailleurs licenciés ou au chômag ...[+++]

De verordening moet in ten minste vijf opzichten worden herzien: meer vereenvoudiging en meer controle op de resultaten en niet alleen op de procedures; ervaringen moeten maximaal worden benut, bijvoorbeeld de ervaringen die de afgelopen twee jaar in de Italiaanse regio’s zijn opgedaan met geïntegreerde pakketten voor begeleiding, opleiding, bijscholing en steun om werkzoekenden of werklozen bij kleine en middelgrote ondernemingen geplaatst te krijgen; het bevorderen van opleidingspartnerschappen tussen onderwijsinstellingen, universiteiten en ondernemingen om plaatsen te creëren voor permanente educatie die rekening houden met de beho ...[+++]


En revanche, je pense que nous devons continuer d'encourager la mobilité des personnes et d'offrir aux travailleurs les mêmes opportunités dans toute l'Europe, afin de renforcer une identité européenne forte.

Ik ben van mening dat we juist de mobiliteit van mensen moeten stimuleren en werknemers in heel Europa dezelfde kansen moeten geven en daarmee een sterke Europese identiteit bevorderen.


Si nous voulons continuer à disposer d’une main-d’œuvre bien formée et compétente, nous devons pouvoir offrir des soins de santé efficaces et universels.

Als wij zeker willen zijn van goed opgeleide en capabele arbeidskrachten, moeten we een effectieve en universele gezondheidszorg kunnen bieden.


Deuxièmement, pour que la politique structurelle continue à offrir aux régions européennes une perspective de convergence et de croissance, nous devons entreprendre des réformes cohérentes dans d’autres domaines. Nous demandons, par exemple, que les régions et les nations assument davantage leur responsabilité, peut-être en offrant davantage de financements sous forme de prêts, en réexaminant la façon dont les fonds sont utilisés dans les régions qui bénéficient d’une aide depuis plusieurs ann ...[+++]

Ten tweede kunnen we de Europese regio’s met het structuurbeleid alleen maar een perspectief op compensatie en groei blijven bieden wanneer we dit beleid in andere opzichten consequent hervormen. We eisen bijvoorbeeld dat de regio’s en de lidstaten meer eigen verantwoordelijkheid op zich nemen, bijvoorbeeld door meer kredietfinancieringen te verlenen, door te toetsen of het geld wel moet worden gegeven aan regio’s die al heel lang geld krijgen, door nog eens te overwegen of bedrijfssubsidies wel gerechtvaardigd zijn, en ook door Europ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons continuer d'offrir ->

Date index: 2021-07-06
w