Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons saisir l'occasion " (Frans → Nederlands) :

Nous devons saisir l'occasion qui nous est offerte pour approfondir l'Union économique et monétaire européenne.

Dit biedt een kans om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen.


Plus de cinquante ans après le traité de Rome, nous devons saisir l'occasion de réaliser ce projet.

Laat ons meer dan vijftig jaar na het Verdrag van Rome de kans grijpen om deze visie in realiteit om te zetten.


Nous devons saisir cette occasion d’atteindre un résultat global qui permette de traiter parallèlement toutes les formes de soutien à l’exportation.

Wij moeten deze kans grijpen om tot een alomvattend resultaat te komen waarin alle vormen van uitvoersteun gezamenlijk worden aangepakt.


La conférence de Paris est une occasion historique que nous devons saisir.

Parijs is een historische kans die we niet mogen missen.


Plus de cinquante ans après le traité de Rome, nous devons saisir l'occasion de réaliser ce projet».

Laat ons meer dan vijftig jaar na het Verdrag van Rome de kans grijpen om die visie in realiteit om te zetten".


Plus de cinquante ans après le traité de Rome, nous devons saisir l'occasion de réaliser ce projet.

Laat ons meer dan vijftig jaar na het Verdrag van Rome de kans grijpen om deze visie in realiteit om te zetten.


Comme M. Pöttering l’a dit, nous devons saisir l’occasion, c’est-à-dire Israël doit saisir l’occasion de conclure une paix durable avec les États démocratiques; une paix qui ne repose pas sur les épaules de quelques dictateurs, mais qui est véritablement basée sur la volonté du peuple de faire la paix.

We moeten, zoals collega Pöttering al heeft gezegd, de kans aangrijpen, en Israël moet de kans aangrijpen, om nu een duurzame vrede te sluiten met democratieën – een vrede die niet alleen op de schouders van een handjevol dictatoren rust, maar werkelijk gebaseerd is op de wil van de bevolking om vrede te sluiten.


Nous devons saisir cette occasion, nous devons être beaucoup plus courageux et nous devons agir en tant qu’entrepreneurs, en tant qu’entrepreneurs politiques, car ne pas le faire serait faire preuve de négligence et reviendrait à choisir la mauvaise voie.

Die kans moeten we niet laten liggen. We moeten veel moediger worden. We moeten optreden als ondernemers, als politieke ondernemers.


- (PL) Monsieur le Président, nous devons saisir cette occasion et, tout en reconnaissant la montée du racisme, de la xénophobie, de l’homophobie ou de toute autre forme d’oppression, nous devons éviter de clore prématurément la discussion en déclarant qu’elle n’aurait jamais dû avoir lieu.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, we moeten deze gelegenheid te baat nemen en vermijden dat de discussie voortijdig wordt afgebroken door enerzijds te erkennen dat racisme, vreemdelingenhaat, homohaat en andersoortige onderdrukking toenemen maar anderzijds te volstaan met een verklaring dat deze fenomenen niet mogen plaatsvinden.


Si nous pouvons trouver le plus petit dénominateur commun - et je pense que nous le pouvons -, il s’agit de notre rejet commun de cette sorte de terrorisme. Ce plus petit dénominateur commun constitue également une occasion d’établir le dialogue, une occasion que nous devons saisir.

Als er een kleinste gemene deler te ontwaren valt – en ik denk dat dit zo is – dan is het wel de gemeenschappelijke veroordeling van dit soort terreur. Die kleinste gemene deler is ook een kans die we moeten aangrijpen om de dialoog weer op te pakken.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons     nous devons saisir     devons saisir l'occasion     saisir cette occasion     une occasion     devons saisir l’occasion     également une occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons saisir l'occasion ->

Date index: 2020-12-18
w