Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «devra d'abord prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si tel n'est pas le cas, le conseil provincial devra d'abord prendre l'avis du conseil supérieur.

In andere situaties moet de provinciale raad eerst verplicht advies inwinnen bij de hoge raad.


Si tel n'est pas le cas, le conseil concerné devra d'abord prendre l'avis du conseil supérieur.

In andere situaties moet een raad eerst advies inwinnen bij de hoge raad;


Si tel n'est pas le cas, le conseil concerné devra d'abord prendre l'avis du conseil supérieur;

In andere situaties moet een raad eerst advies inwinnen bij de hoge raad;


Si tel n'est pas le cas, le conseil provincial devra d'abord prendre l'avis du conseil supérieur.

In andere situaties moet de provinciale raad eerst verplicht advies inwinnen bij de hoge raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tel n'est pas le cas, le conseil concerné devra d'abord prendre l'avis du conseil supérieur;

In andere situaties moet een raad eerst advies inwinnen bij de hoge raad;


5. souligne que toute solution à long terme à la crise afghane doit prendre d'abord en considération l'intérêt que revêtent, pour les citoyens afghans, la sécurité intérieure, la protection civile et le développement économique et social et qu'elle devra passer par l'adoption de mesures concrètes visant à l'éradication de la pauvreté, du sous-développement et de la discrimination à l'égard des femmes, par le renforcement du respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des mécanismes de réconciliation, par ...[+++]

5. onderstreept dat een duurzame oplossing van de Afghaanse crisis moet beginnen met het belang van de Afghaanse burgers in hun binnenlandse veiligheid, civiele bescherming en economische en sociale ontwikkeling, en concrete maatregelen moet omvatten voor de uitbanning van armoede, onderontwikkeling en vrouwendiscriminatie, meer eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat, sterkere verzoeningsmechanismen, de beëindiging van de opiumproductie, inspanningen voor de opbouw van de staat, de volledige integratie van Afghanistan in de internationale gemeenschap en de verdrijving van Al Qaeda uit het land;


5. souligne que toute solution à long terme à la crise afghane doit prendre d'abord en considération l'intérêt que revêtent, pour les citoyens afghans, la sécurité intérieure, la protection civile et le développement économique et social et qu'elle devra passer par l'adoption de mesures concrètes visant à l'éradication de la pauvreté, du sous-développement et de la discrimination à l'égard des femmes, par le renforcement du respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des mécanismes de réconciliation, par ...[+++]

5. onderstreept dat een duurzame oplossing van de Afghaanse crisis moet beginnen met het belang van de Afghaanse burgers in hun binnenlandse veiligheid, civiele bescherming en economische en sociale ontwikkeling, en concrete maatregelen moet omvatten voor de uitbanning van armoede, onderontwikkeling en vrouwendiscriminatie, meer eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat, sterkere verzoeningsmechanismen, de beëindiging van de opiumproductie, inspanningen voor de opbouw van de staat, de volledige integratie van Afghanistan in de internationale gemeenschap en de verdrijving van Al Qaeda uit het land;


5. souligne que toute solution à long terme à la crise afghane doit prendre d'abord en considération l'intérêt que revêtent, pour les citoyens afghans, la sécurité intérieure, la protection civile et le développement économique et social et qu'elle devra passer par l'adoption de mesures concrètes visant à l'éradication de la pauvreté, du sous-développement et de la discrimination à l'égard des femmes, par le renforcement du respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des mécanismes de réconciliation, par ...[+++]

5. onderstreept dat een duurzame oplossing van de Afghaanse crisis moet beginnen met het belang van de Afghaanse burgers in hun binnenlandse veiligheid, civiele bescherming en economische en sociale ontwikkeling, en concrete maatregelen moet omvatten voor de uitbanning van armoede, onderontwikkeling en vrouwendiscriminatie, meer eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat, sterkere verzoeningsmechanismen, de beëindiging van de opiumproductie, inspanningen voor de opbouw van de staat, de volledige integratie van Afghanistan in de internationale gemeenschap en de verdrijving van Al Qaeda uit het land;


En ce qui concerne les autres nuisances environnementales (en particulier la pollution des eaux et la protection des nappes aquifères), les mesures à prendre et les éventuelles aides économiques pouvant intervenir pour réduire ces perturbations, le CCUE devra aborder ces aspects dans leur globalité en relation avec les possibilités de développement économique projetées.

Wat de andere milieuhinder (in het bijzonder de watervervuiling en de bescherming van het grondwater), de te nemen maatregelen en de eventuele economische steun om die hinder te beperken betreft, zal het Lastenboek inzake stedenbouw en milieu die aspecten globaal moeten behandelen in relatie met de geplande economische ontwikkelingsmogelijkheden.


Il convient d'abord de prendre en compte le volume des crédits de paiements initialement prévus et inutilisés qui devra être reporté sur les années suivantes, en particulier sur 2004.

Hierbij wordt eerst best nagegaan hoeveel van de oorspronkelijk vastgestelde en ongebruikte betalingskredieten naar de volgende jaren, met name naar 2004, moeten worden overgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra d'abord prendre ->

Date index: 2021-05-08
w