Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra s'efforcer d'obtenir " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l'accès aux marchés mondiaux, l'Europe devra s'efforcer d'obtenir des conditions de concurrence équitables favorisant les entreprises les plus compétitives.

Wat de toegang tot wereldmarkten betreft, moet Europa's doel erop gericht zijn gelijke concurrentievoorwaarden te waarborgen, waarvan concurrerende bedrijven zullen profiteren.


La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’util ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]


Quoi qu'il en soit, les personnes seront de plus en plus nombreuses, à l'avenir, à vouloir couler de vieux jours de façon digne et la société devra s'efforcer de formuler une réponse.

Hoe dan ook zal de vraag naar een menswaardige oude dag in de toekomst alleen maar toenemen en de maatschappij zal hier een antwoord moeten op trachten te formuleren.


Quoi qu'il en soit, les personnes seront de plus en plus nombreuses, à l'avenir, à vouloir couler de vieux jours de façon digne et la société devra s'efforcer de formuler une réponse.

Hoe dan ook zal de vraag naar een menswaardige oude dag in de toekomst alleen maar toenemen en de maatschappij zal hier een antwoord moeten op trachten te formuleren.


Bien qu'il soit difficile d'exiger que la décision soit prise à l'unanimité des membres de la commission, il est clair que la commission devra s'efforcer de parvenir à un consensus.

Al kan moeilijk worden geëist dat de beslissing eenparig door de leden van de commissie wordt genomen, toch mag duidelijk zijn dat de commissie naar een consensus moet zien te streven.


Si, au cours d'une enquête portant sur une fraude, un fonctionnaire veut en étudier les ramifications sur place, il devra d'abord obtenir l'autorisation du ministre des Finances.

Indien een ambtenaar in de loop van een fraudeonderzoek een buitenlandse vertakking daarvan ter plaatse wil onderzoeken, moet hij eerst de toestemming hebben van de Minister van Financiën.


De même, l’organisateur d’un jeu ne peut jamais donner la fausse impression que le consommateur a déjà gagné ou gagnera un prix alors que ce prix n’existe pas ou qu’il devra payer pour obtenir son prix (article 94/11, 7, LPCC).

De spelorganisator mag evenmin de bedrieglijke indruk wekken dat de consument al een prijs heeft gewonnen of zal winnen, terwijl er geen sprake is van een prijs, of hij zal moeten betalen om zijn prijs in ontvangst te nemen (artikel 94/11, 7, WHPC).


Dans le futur, l'EIT devra s'efforcer de rendre l'expérience des CCI compréhensible et reproductible et de l'intégrer dans une culture pouvant servir de modèle en Europe et au-delà.

Het EIT moet in de toekomst eraan werken dat de ervaringen met KIG's begrijpelijk zijn en navolging kunnen krijgen, en deze uitbouwen tot een cultuur die als voorbeeld kan dienen in Europa en daarbuiten.


12. L'assemblée générale doit s'efforcer d'obtenir un consensus sur tous les points.

12. De algemene vergadering stelt bij alle punten alles in het werk om consensus te bereiken.


S'il existe une unité «élections» de l'UE, elle devra s'efforcer d'impliquer dans ses activités tous les participants, qu'il s'agisse de l'UE ou d'États membres individuels.

Als er een EU-verkiezingseenheid is, probeert deze alle deelnemers, uit de EU of uit afzonderlijke lidstaten, bij haar activiteiten te betrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra s'efforcer d'obtenir ->

Date index: 2022-03-28
w