Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait restreindre d'aucune » (Français → Néerlandais) :

g) sous réserve des dispositions de l'alinéa h) du présent paragraphe, l'armateur ne devrait restreindre d'aucune manière la liberté du marin de disposer de son salaire;

g) onverminderd (h) van deze paragraaf zou de reder geen beperkingen mogen opleggen ten aanzien van de vrijheid van zeevarenden om over hun vergoeding te beschikken;


g) sous réserve des dispositions de l'alinéa h) du présent paragraphe, l'armateur ne devrait restreindre d'aucune manière la liberté du marin de disposer de son salaire;

g) onverminderd (h) van deze paragraaf zou de reder geen beperkingen mogen opleggen ten aanzien van de vrijheid van zeevarenden om over hun vergoeding te beschikken;


13. considère que ces mesures immédiates de simplification et d'assouplissement de la procédure de mobilisation du FEM pourraient être introduites dans le règlement lors de sa révision, si l'expérience acquise à cette date le justifie; estime qu'aucune de ces mesures ne devrait restreindre ou affaiblir en rien le pouvoir du Parlement en sa qualité de l'une des branches de l'autorité budgétaire, au stade de la décision sur la mobilisation du fonds;

13. is van mening dat, als de tot dan toe opgedane ervaring zulks rechtvaardigt, deze onmiddellijke maatregelen om de steunverleningsprocedure van het EFG te vereenvoudigen en te versoepelen, kunnen worden opgenomen in de herziene verordening; is van mening dat al deze maatregelen op geen enkele wijze afbreuk mogen doen aan de bevoegdheid van het Europees Parlement als tak van de begrotingsautoriteit bij besluiten over de beschikbaarstelling van steun uit het Fonds;


13. considère que ces mesures immédiates de simplification et d'assouplissement de la procédure de mobilisation du FEM pourraient être introduites dans le règlement lors de sa révision, si l'expérience acquise à cette date le justifie; estime qu'aucune de ces mesures ne devrait restreindre ou affaiblir en rien le pouvoir du Parlement en sa qualité de l'une des branches de l'autorité budgétaire, au stade de la décision sur la mobilisation du fonds;

13. is van mening dat, als de tot dan toe opgedane ervaring zulks rechtvaardigt, deze onmiddellijke maatregelen om de steunverleningsprocedure van het EFG te vereenvoudigen en te versoepelen, kunnen worden opgenomen in de herziene verordening; is van mening dat al deze maatregelen op geen enkele wijze afbreuk mogen doen aan de bevoegdheid van het Europees Parlement als tak van de begrotingsautoriteit bij besluiten over de beschikbaarstelling van steun uit het Fonds;


L. considérant qu'aucun État membre ne devrait utiliser les lois antiterroristes pour supprimer ou restreindre les droits des personnes qui, au sein d'une organisation ou d'un mouvement, s'opposent pacifiquement aux politiques gouvernementales ou pratiquent l'opposition sociale ou la désobéissance civile,

L. eraan herinnerend dat geen enkele lidstaat antiterrorismewetgeving mag benutten om de rechten te onderdrukken of in te perken van degenen die, in organisaties of bewegingen, het beleid van de regering op vreedzame wijze bestrijden, sociale oppositie voeren of protesteren door maatschappelijke ongehoorzaamheid,


L. considérant qu'aucun État membre ne devrait utiliser les lois antiterrorisme pour supprimer ou restreindre les droits des personnes qui, au sein d'une organisation ou d'un mouvement, s'opposent pacifiquement aux politiques gouvernementales ou pratiquent l'opposition sociale ou la désobéissance civile,

L. eraan herinnerend dat geen enkele lidstaat antiterrorismewetgeving mag benutten om de rechten te onderdrukken of in te perken van degenen die, in organisaties of bewegingen, het beleid van de regering op vreedzame wijze bestrijden, sociale oppositie voeren of protesteren door maatschappelijke ongehoorzaamheid,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait restreindre d'aucune ->

Date index: 2023-04-19
w