Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait s'accélérer progressivement » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que la croissance économique devrait s’accélérer progressivement, la situation de l'emploi devrait connaître une amélioration plus marquée vers la fin de la période de prévision.

Aangezien de economische groei naar verwachting geleidelijk aan kracht zal winnen, zou de arbeidsmarktsituatie naar het einde van de prognosehorizon toe moeten verbeteren.


(12) Voir « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique du 16 juillet 2005, p. 28.

(12) Zie « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique van 16 juli 2005, blz. 28.


(13) Voir « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique du 16 juillet 2005, p. 28.

(13) Zie « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique van 16 juli 2005, blz. 28.


(12) Voir « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique du 16 juillet 2005, p. 28.

(12) Zie « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique van 16 juli 2005, blz. 28.


(14) Voir « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique du 16 juillet 2005, p. 28.

(14) Zie « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique van 16 juli 2005, blz. 28.


(13) Voir « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique du 16 juillet 2005, p. 28.

(13) Zie « Les autos propres accélèrent progressivement », La Libre Belgique van 16 juli 2005, blz. 28.


Selon les prévisions économiques de printemps de la Commission, la croissance économique devrait s’accélérer pour atteindre 2,3 % dans l’Union européenne et 2,1 % dans la zone euro en 2006, contre 1,6 % et 1,3 % respectivement en 2005.

Volgens de economische voorjaarsprognoses van de Commissie zal de economische groei in de Europese Unie en in het eurogebied versnellen van respectievelijk 1,6% en 1,3% in 2005 tot respectievelijk 2,3% en 2,1% in 2006.


Les années suivantes, selon les prévisions, la croissance du PIB devrait s'accélérer progressivement pour atteindre un taux proche de son potentiel en fin de période.

Aangenomen wordt dat de BBP-groei in de volgende jaren wederom geleidelijk zal aantrekken en tegen het einde van de programmaperiode in de buurt van het potentiële groeitempo zal komen te liggen.


La diminution du taux d'endettement devrait s'accélérer pendant la période 2003-2005 et le ratio de la dette au PIB devrait passer de 102,3 % à 93,6 %.

In de periode 2003-2005 zal de schuldquote sneller worden gereduceerd, namelijk van 102,3% van het BBP tot 93,6%.


La mise en oeuvre de chaque initiative devrait commencer dès l'adoption d'une décision sur des propositions spécifiques correspondantes et elle devrait se poursuivre progressivement, une attention particulière étant accordée à la situation propre à chaque partenaire méditerranéen.

Met de uitvoering van elk initiatief moet een begin worden gemaakt zodra er een besluit over daartoe strekkende specifieke voorstellen is genomen; vervolgens dient stapsgewijs te worden voortgewerkt, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan de specifieke situatie van elk der mediterrane partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait s'accélérer progressivement ->

Date index: 2023-02-19
w