3. se félicite du fait que le sommet qui se tiendra à Nizhny Novgorod se penchera en particulier sur la crise économique et financière, sur le partenariat pour la modernisation, sur les questions liées à l'adhésion de la Russie à l'OMC, sur la coopération en matière d'énergie et de libéralisation des visas, mais souligne que le sommet devrait également s'attacher aux questions régionales et à celles concernant l'état de droit et la démocratie en Russie;
3. is verheugd dat de top in Nizjny Novgorod zich met name zal richten op de economische en financiële crisis, het Partnerschap voor modernisering, de toetreding van Rusland tot de WTO, energiesamenwerking en versoepeling van de visumplicht, maar onderstreept dat de top ook aandacht moet besteden aan regionale vraagstukken en aan kwesties in verband met de rechtsstaat en de democratie in Rusland;