Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents avis d'aborder " (Frans → Nederlands) :

Abstraction faite de l'obligation d'information qu'il faut ranger parmi les formes de collaboration impropres (6) et qui, pas plus que la « décision sur proposition », ne s'appliquera jamais dans le cas d'une proposition de loi, ces formes de collaboration obligatoires se classent en trois catégories; ce sont d'abord l'avis; ensuite l'association et la concertation, qui ne diffèrent que par le nom, mais pas quant à leur contenu (7); et enfin l'accord, l'accord commun, l'avis conforme, l'approbation et l'accord ...[+++]

Abstractie makend van de informatieplicht die als oneigenlijke samenwerkingsvorm gecatalogiseerd moet worden (6) en die in het geval van een wetsvoorstel, net zoals de samenwerkingsvorm « voorstel van beslissing », ook nooit van toepassing zal zijn, vallen deze verplichte samenwerkingsvormen uiteen in drie categorieën : vooreerst het advies, vervolgens de betrokkenheid en het overleg die slechts in benaming doch niet inhoudelijk van elkaar verschillen (7) en tenslotte het akkoord, de overeenstemming, het eensluidend advies, de goedkeu ...[+++]


Abstraction faite de l'obligation d'information qu'il faut ranger parmi les formes de collaboration impropres (6) et qui, pas plus que la « décision sur proposition », ne s'appliquera jamais dans le cas d'une proposition de loi, ces formes de collaboration obligatoires se classent en trois catégories; ce sont d'abord l'avis; ensuite l'association et la concertation, qui ne diffèrent que par le nom, mais pas quant à leur contenu (7); et enfin l'accord, l'accord commun, l'avis conforme, l'approbation et l'accord ...[+++]

Abstractie makend van de informatieplicht die als oneigenlijke samenwerkingsvorm gecatalogiseerd moet worden (6) en die in het geval van een wetsvoorstel, net zoals de samenwerkingsvorm « voorstel van beslissing », ook nooit van toepassing zal zijn, vallen deze verplichte samenwerkingsvormen uiteen in drie categorieën : vooreerst het advies, vervolgens de betrokkenheid en het overleg die slechts in benaming doch niet inhoudelijk van elkaar verschillen (7) en tenslotte het akkoord, de overeenstemming, het eensluidend advies, de goedkeu ...[+++]


M. Berni Collas constate que la différence entre la proposition d'avis de Mme Vanlerberghe et M. Wille et celle de M. Moureaux tient d'abord à ce que la première se borne à constater le manque de concertation tandis que la seconde exprime également un regret.

De heer Berni Collas stelt vast dat het verschil tussen het voorstel van advies van mevrouw Vanlerberghe en de heer Wille en dat van de heer Moureaux eerder te maken heeft met het feit dat het eerste alleen het gebrek aan overleg vaststelt, terwijl het tweede dat ook betreurt.


Eu égard à la nature du sujet, il avance l'idée de saisir tout d'abord la Conférence des présidents de cette question, dès lors que cet organe reflète le rapport de forces existant au sein du Parlement dans son ensemble et est également à même d'en apprécier le fond après avoir pris connaissance des différents points de vue et tenu compte de l'avis du service juridique du Parlement.

De rapporteur stelt, gezien de aard van de zaak, voor dat het besluit in eerste instantie dient te worden verwezen naar de Conferentie van voorzitters, een orgaan dat de krachtsverhoudingen in het Parlement als geheel weerspiegelt en voorts in een positie is de kwestie op haar juridische merites te behandelen na de diverse opvattingen te hebben gehoord en het advies van de juridische dienst van het Parlement te hebben meegewogen.


36. déplore le fait que le sommet de l'OSCE n'ait pas pu aboutir à des conclusions, en raison des différences d'avis sur la situation en Moldavie, et demande au Conseil européen d'aborder cette question ainsi que d'autres points de divergence dans le cadre des relations UE-Russie;

36. betreurt het feit dat er op OVSE-Top als gevolg van verschillen van mening over de situatie in Moldavië geen conclusies zijn bereikt; verzoekt de Europese Raad zich te buigen over deze en andere verdeeldheid teweegbrengende kwesties in het kader van de betrekkingen tussen de EU en Rusland;


36. déplore le fait que le sommet de l'OSCE n'ait pas pu aboutir à des conclusions, en raison des différences d'avis sur la situation en Moldavie, et demande au Conseil européen d'aborder cette question ainsi que d'autres points de divergence dans le cadre des relations Union européenne-Russie;

36. betreurt het feit dat er op de OVSE-Top als gevolg van verschillen van mening over de situatie in Moldavië geen conclusies zijn bereikt; verzoekt de Europese Raad zich te buigen over deze en andere verdeeldheid teweegbrengende kwesties in het kader van de betrekkingen tussen de EU en Rusland;


De l'avis du rapporteur, le plus difficile est d'abord de montrer que malgré toutes les différences entre traditions juridiques nationales, il existe également de grandes similitudes dans les quinze États membres.

Volgens de rapporteur is het voornaamste doel om in de eerste plaats aan te tonen dat er, ondanks alle verschillen in de nationale tradities op het gebied van het burgerlijk recht, ook talrijke punten van overeenkomst bestaan onder de vijftien lidstaten.


Toutefois, il n'y a pas lieu, dans un avis tel que celui-ci, de traiter de cette question difficile, d'autant qu'au moins deux rapports substantiels abordant cette question sous des angles différents sont en cours d'élaboration à la commission du contrôle budgétaire.

In een advies zoals dit is het niet de plaats om deze moeilijke materie te behandelen, vooral omdat ten minste twee verslagen die ieder op een andere wijze over dit vraagstuk handelen, in de maak zijn bij de Commissie begrotingscontrole . Daarom wil de rapporteur de discussie hierbij laten voor wat zij is.


Tout d'abord, en ce qui concerne le plan d'action national consacré aux enfants, j'ai déjà eu l'occasion de vous interroger plusieurs fois à ce sujet et en réponse à la dernière question que je vous avais posée, vous aviez annoncé que les travaux du groupe de travail reprendraient en septembre et tiendraient compte des avis formulés lors de la table ronde du 6 mai 2004 par les différents partenaires, à savoir entre autres les Communautés et les Régions ...[+++]

Ik heb de minister al meermaals vragen gesteld over het nationaal actieplan voor kinderen. Naar aanleiding van mijn laatste vraag had de minister aangekondigd dat de werkzaamheden van de werkgroep in september zouden worden hervat en rekening zouden houden met de adviezen die op de rondetafel van 6 mei 2004 onder meer werden uitgebracht door de gemeenschappen en gewesten.


Enfin, je vous invite au Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes du mercredi 20 mai où j'aurai l'occasion de développer les différents thèmes qui seront abordés pendant notre présidence.

Ik nodig mevrouw Durant uit op het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden van 20 mei waarop ik de verschillende thema's die tijdens ons voorzitterschap aan bod zullen komen, zal toelichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents avis d'aborder ->

Date index: 2024-03-27
w