Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différents organes d'arbitrage » (Français → Néerlandais) :

M. De Riemaecker illustre par l'exemple suivant le manque de clarté qui existe quant aux compétences des différents organes mis en place par le plan Thémis: il est prévu que l'arbitrage de certains conflits se fait au niveau de la cour d'appel, par le comité de direction présidé par le premier président de la cour d'appel.

De heer De Riemaecker illustreert het gebrek aan duidelijkheid over de bevoegdheden van de diverse organen die door het Themisplan worden ingevoerd met het volgende voorbeeld : er is bepaald dat de arbitrage over bepaalde conflicten op het niveau van het hof van beroep geschiedt, door het directiecomité, dat wordt voorgezeten door de eerste voorzitter van het hof van beroep. De Raad stemt niet in met die oplossing.


M. De Riemaecker illustre par l'exemple suivant le manque de clarté qui existe quant aux compétences des différents organes mis en place par le plan Thémis: il est prévu que l'arbitrage de certains conflits se fait au niveau de la cour d'appel, par le comité de direction présidé par le premier président de la cour d'appel.

De heer De Riemaecker illustreert het gebrek aan duidelijkheid over de bevoegdheden van de diverse organen die door het Themisplan worden ingevoerd met het volgende voorbeeld : er is bepaald dat de arbitrage over bepaalde conflicten op het niveau van het hof van beroep geschiedt, door het directiecomité, dat wordt voorgezeten door de eerste voorzitter van het hof van beroep. De Raad stemt niet in met die oplossing.


Un membre renvoie à la jurisprudence de la Cour d'arbitrage relative à la différence entre l'article 18 de la loi sur le contrat de travail et le recours de l'État contre ses organes.

Een lid verwijst naar de jurisprudentie van het Arbitragehof met betrekking tot het verschil tussen artikel 18 van de arbeidsovereenkomstenwet en het regresrecht van de Staat tegen zijn organen.


M. Vandenberghe affirme que, dans ses arrêts nº 77/96 du 18 décembre 1996, 20/99 du 17 février 1999 et 19/2000 du 9 février 2000, la Cour d'arbitrage a attiré l'attention sur la différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui se trouvent dans une situation juridique contractuelle et qui, par conséquent, peuvent se prévaloir de l'article 18 de la loi de 1978 sur les contrats de travail et, d'autre part, les personnes qui ont un statut et qui sont considérées comme des organes des pouvo ...[+++]

De heer Vandenberghe stelt dat het Arbitragehof in zijn arresten nr. 77/96 van 18 december 1996, (nr. 20/99) van 17 februari 1999 en nr. 19/2000 van 9 februari 2000 heeft gewezen op het verschil in behandeling tussen enerzijds de personen die zich in een contractuele rechtssituatie bevinden en zich ten gevolge daarvan kunnen beroepen op artikel 18 van de wet van 1978 op de arbeidsovereenkomsten en anderzijds de personen die werken in statutair verband en als organen van de overheid kunnen beschouwd worden.


Un membre renvoie à la jurisprudence de la Cour d'arbitrage relative à la différence entre l'article 18 de la loi sur le contrat de travail et le recours de l'État contre ses organes.

Een lid verwijst naar de jurisprudentie van het Arbitragehof met betrekking tot het verschil tussen artikel 18 van de arbeidsovereenkomstenwet en het regresrecht van de Staat tegen zijn organen.


Cet instrument devrait pouvoir être utilisé aussi bien par les pouvoirs publics que les organisations de consommateurs et les organismes professionnels; - il convient de prévoir des moyens financiers (aide judiciaire, subventions communautaires ou nationales par exemple) pour que ces différents organismes puissent envisager une action en justice transfrontalière; - un dispositif de suivi des plaintes transfrontalières pourrait être créé pour recenser les problèmes rencontrés dans la pratique et établir une liste de priorités; - il faudrait évaluer les différents sytèmes de médiateurs (ombudsmen) chargés du règlement des litiges de con ...[+++]

Zowel overheden als consumentenverenigingen en beroepsorganisaties zouden dit instrument moeten kunnen gebruiken; - er zouden financiële middelen voorzien moeten worden (bijvoorbeeld rechtsbijstand, nationale of communautaire subsidies) zodat deze verschillende organisaties een grensoverschrijdende gerechtelijke procedure kunnen beginnen; - klachten met betrekking tot grensoverschrijdende aankopen zouden geregistreerd moeten worden om de problemen uit de praktijk te kennen en een lijst met prioriteiten op te stellen; - de verschillende bemiddelingssystemen (ombudsmannen) die ingesteld zijn voor de regeling van consumentengeschillen zo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents organes d'arbitrage ->

Date index: 2023-05-26
w