Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Appréhension
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Diminuer
Et 2)signalisation
Inquiétude
Inquiétude environnementale
Qui diminue la sécrétion urinaire
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Syndrome asthénique
Taux de testostérone diminué
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «diminuer l'inquiétude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


taux de testostérone diminué

verminderde testosteronspiegel




antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La transparence du processus de paiement via la plateforme est de nature à diminuer l'inquiétude des PME quant aux retards de paiement, et donc à stimuler leur participation aux marchés publics.

Indien men de angst voor laattijdige betaling kan wegnemen dankzij transparantie op het betalingsproces via het platform, kan men de deelname door KMO's aan overheidsopdrachten stimuleren.


constate avec inquiétude que l'introduction et la diffusion de semences certifiées en Afrique accroissent la dépendance ainsi que le risque d'endettement des petits exploitants et diminuent la diversité des semences.

merkt bezorgd op dat de invoering en verspreiding van gecertificeerd zaaizaad in Afrika ertoe leidt dat kleinschalige boerenbedrijven afhankelijker worden, dat de kans op schulden toeneemt en dat de zaaizaaddiversiteit afneemt.


Les points principaux qui ressortent de cette enquête sont les suivants: la confiance dans l'économie globale diminue de 10 points, l'inquiétude au sujet de l'incertitude géopolitique augmente et les perspectives sur les recettes diminuent.

De belangrijkste bevindingen van die studie zijn dat het vertrouwen in de wereldeconomie met 10 punten daalt, dat de bezorgheid over de geopolitieke onzekerheid toeneemt en dat de winstverwachtingen dalen.


272. exprime son inquiétude quant au fait qu'au niveau européen, comme l'indique le rapport Eurobaromètre spécial 399 sur l'accès et la participation à la culture depuis 2013, les budgets publics consacrés à la protection et à la promotion du patrimoine culturel diminuent considérablement, tout comme la participation à des activités culturelles traditionnelles; estime par conséquent que les nouveaux instruments de l'Union visant à soutenir l'agenda européen de la culture, comme les programmes Europe créative et Horizon 2020, ou encor ...[+++]

272. is bezorgd dat op Europees niveau – zoals gemeld in het speciaal verslag 399 van Eurobarometer over toegang tot en participatie in cultuur (2013) – de overheidsbudgetten voor het behoud en de bevordering van het cultureel erfgoed duidelijk teruglopen, net als de participatie in traditionele culturele activiteiten; is dan ook van mening dat de nieuwe EU-instrumenten ter ondersteuning van de Europese agenda voor cultuur – zoals de programma's Creatief Europa en Horizon 2020, of het platform Europeana – versterkt moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs pour lesquels les factures correspondantes n'avaient pas encore été reçues en fin d'exercice; demande à ...[+++]

5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst grotere inspanningen te plegen om toekomstige overdrachten te verminderen;


266. exprime son inquiétude quant au fait qu'au niveau européen, comme l'indique le rapport Eurobaromètre spécial 399 sur l'accès et la participation à la culture depuis 2013, les budgets publics consacrés à la protection et à la promotion du patrimoine culturel diminuent considérablement, tout comme la participation à des activités culturelles traditionnelles; estime par conséquent que les nouveaux instruments de l'Union visant à soutenir l'agenda européen de la culture, comme les programmes Europe créative et Horizon 2020, ou encor ...[+++]

266. is bezorgd dat op Europees niveau – zoals gemeld in het speciaal verslag 399 van Eurobarometer over toegang tot en participatie in cultuur (2013) – de overheidsbudgetten voor het behoud en de bevordering van het cultureel erfgoed duidelijk teruglopen, net als de participatie in traditionele culturele activiteiten; is dan ook van mening dat de nieuwe EU-instrumenten ter ondersteuning van de Europese agenda voor cultuur – zoals de programma's Creatief Europa en Horizon 2020, of het platform Europeana – versterkt moeten worden;


5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs pour lesquels les factures correspondantes n'avaient pas encore été reçues en fin d'exercice; demande à ...[+++]

5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst grotere inspanningen te plegen om toekomstige overdrachten te verminderen;


5. exprime son inquiétude quant au fait que, depuis la dernière réforme de la PCP en 2002, les captures de poisson ont diminué de 1 000 000 de tonnes et que les emplois dans le secteur de la pêche ont chuté pour passer de 421 000 à 351 000 postes;

5. is bezorgd over het feit dat de visvangst sinds de laatste hervorming van het GVB in 2002 met 1 000 000 ton is afgenomen en dat het aantal banen in de visserijsector is gedaald van 421 000 tot 351 000;


Je vous avais également fait remarquer avec inquiétude que les investissements consacrés à la recherche dans les États membres ont diminué par rapport à l'année dernière, alors que les grandes entreprises européennes transfèrent une part toujours plus importante de leurs recherches hors d'Europe.

Ik had mij ook bezorgd getoond omdat de investeringen op het gebied van onderzoek in de lidstaten juist gedaald zijn ten opzichte van het afgelopen jaar, terwijl de grote Europese ondernemingen een steeds groter deel van hun onderzoek wegtrekken uit Europa.


L'inquiétude de plusieurs municipalistes, relayée par les parlementaires voire même par certains membres des différents gouvernements des entités fédérées, visait la mise en application de décisions, comme par exemple la réforme des polices ou encore les différentes modifications liées aux avantages statutaires d'agents (exemple: révision générale des barèmes) ou encore la réforme du minimex etc. Récemment, pour tenter d'aider les communes, le gouvernement a accepté de diminuer le pourcentage de prélèvement frais de gestion sur les sommes ristournées aux ...[+++]

Vele protagonisten van de gemeentebelangen, met in hun zog parlementsleden en zelfs leden van de onderscheiden regeringen van de deelgebieden, zaten met name in over de tenuitvoerlegging van beslissingen, zoals voor de politiehervorming, de diverse veranderingen met betrekking tot statutair vastgestelde voordelen van ambtenaren (bv. de algemene herziening van de loonschalen), de hervorming van het bestaansminimum, enz. Om de gemeenten een steuntje in de rug te geven heeft de regering er recentelijk mee ingestemd de beheerskosten die ingehouden worden op de in het kader van de opcentiemen op de personenbelasting aan de gemeenten uitgekeer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminuer l'inquiétude ->

Date index: 2024-09-24
w