Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diminution moyenne d'environ " (Frans → Nederlands) :

Par contre, en Région flamande, la situation semble tout autre puisque la diminution moyenne pour l'ensemble des communes flamandes atteint à peine 2%, avec plus d'un tiers environ des communes flamandes qui voient leurs recettes augmenter par rapport au premier montant qui leur avait été communiqué et seulement six communes qui connaissent une diminution de plus de 10% de leurs recettes.

In het Vlaams Gewest staan de zaken er evenwel helemaal anders voor, zo blijkt, want de gemiddelde daling voor alle Vlaamse gemeenten bedraagt amper 2 procent, en ongeveer een derde van de Vlaamse gemeenten ziet de ontvangsten stijgen ten opzichte van het initiële bedrag dat was meegedeeld; slechts zes gemeenten worden geconfronteerd met een ontvangstendaling van meer dan 10 procent.


3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence maje ...[+++]

3. wijst erop dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld en benadrukt dat in Finland in 2008 in totaal nog 326 000 werknemers in technologische sectoren werkten, maar dat dit aantal in 2014 nog maar 276 000 bedroeg, wat neerkomt op een gemiddelde daling per jaar met ongeveer 3 % (of 10 000 werknemers); wijst erop dat de ontslagen het gevolg waren van de ontwikkelingen bij Nokia in de laatste jaren, die ernstige gevolgen hadden voor de ICT-sector in Finland; herinnert eraan dat de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen ...[+++]


Il convient de rapprocher ce constat de la thèse développée notamment par M. Lesthaeghe (« de demografische problematiek : perspectieven op langere termijn »), selon laquelle le rétablissement de la fécondité à environ deux enfants en moyenne opère une diminution très significative des taux ultimes de vieillissement.

Men plaatse die vaststelling naast de stelling van onder meer de heer Lesthaeghe (« De demografische problematiek : perspectieven op langere termijn ») dat een herstel van de vruchtbaarheid tot circa 2 kinderen gemiddeld, de ultieme verouderingsgraden op een zeer significante wijze vermindert.


Il convient de rapprocher ce constat de la thèse développée notamment par M. Lesthaeghe (De demografische problematiek : perspectieven op langere termijn), selon laquelle le rétablissement de la fécondité à environ deux enfants en moyenne opère une diminution très significative des taux ultimes de vieillissement.

Men plaatse die vaststelling naast de stelling van onder meer Dr. Lesthaeghe (« De demografische problematiek : perspectieven op langere termijn ») dat een herstel van de vruchtbaarheid tot circa 2 kinderen gemiddeld, de ultieme verouderingsgraden op een zeer significante wijze vermindert.


Il convient de rapprocher ce constat de la thèse développée notamment par M. Lesthaeghe (« De demografische problematiek: perspectieven op langere termijn »), selon laquelle le rétablissement de la fécondité à environ deux enfants en moyenne opère une diminution très significative des taux ultimes de vieillissement.

Men plaatse die vaststelling naast de stelling van onder meer de heer Lesthaeghe (« De demografische problematiek : perspectieven op langere termijn ») dat een herstel van de vruchtbaarheid tot circa 2 kinderen gemiddeld, de ultieme verouderingsgraden op een zeer significante wijze vermindert.


L'analyse de ce rapport révèle que la répartition des notifications entre États membres est très déséquilibrée : alors que cinq pays, l'Allemagne, le Royaume-Uni, l'Espagne, la Bulgarie et la Hongrie sont les pays les plus actifs avec 47 %, la Belgique, pays parmi les moins actifs, en a signalé à peine 8 (1 %) contre 14 en 2010, soit une baisse d'environ 42 % alors que la moyenne européenne de la diminution des signalements est de 20 %.

Uit de analyse van dat verslag blijkt dat de verdeling van de meldingen tussen de lidstaten erg onevenwichtig is : terwijl de vijf meest actieve landen - Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Bulgarije en Hongarije - 47% vertegenwoordigen, is België, dat tot de minder actieve landen behoort, goed voor slechts 8 waarschuwingen (1%) tegenover 14 in 2010. Dat is een daling van ongeveer 42%, terwijl de de meldingen in de Unie gemiddeld met 20% gedaald zijn.


Malgré une diminution d'environ 10% par rapport à 2001, les frais facturés en moyenne aux heures de pointe par les opérateurs mobiles de l'Union pour la terminaison d'appels téléphoniques sur leurs réseaux respectifs restent environ dix fois plus élevés que les frais moyens facturés pour l'interconnexion fixe à fixe.

Ondanks de daling met 10% in 2001, blijven de gemiddelde piekuurtarieven die door mobiele aanbieders in de Europese Unie worden aangerekend voor de afwikkeling van telefoongesprekken op hun respectieve netwerken ongeveer tien keer hoger dan het gemiddelde tarief voor een vast-vast verbinding.


Pour deux tiers environ de la population de ces régions, cette situation résulterait de l'effet mécanique d'éviction dû à une diminution de la moyenne communautaire d'environ 13 %.

Ongeveer tweederde van de bevolking in deze gebieden komt automatisch boven deze grens als gevolg van de daling van het EU-gemiddelde met 13%.


Sur la base du taux actuel de gel des terres de 10 %, il y aurait une diminution de la production d'environ 150 000 tonnes de riz paddy, soit plus de 50% de la moyenne admise à l'intervention au cours des trois dernières années, et l'équilibre du marché s'en trouverait amélioré.

Bij het huidige braakleggingspercentage van 10% zou dit een productieverlaging met ongeveer 150 000 ton padie betekenen - d.w.z. meer dan 50% van de gemiddelde aankoop door de interventiebureaus in de afgelopen drie jaar -, waardoor een beter marktevenwicht zou ontstaan.


­ la diminution de vitesse moyenne du traffic poids lourds reste très limitée (5 km/h environ), bien que comme mentionné plus haut il se forme une plus grande file de camions;

­ er toch maar een beperkte daling van de gemiddelde snelheid van het vrachtverkeer (ongeveer 5 km/u) wordt vastgesteld, alhoewel zoals hoger vermeld, grotere pelotonvorming van de vrachtwagens gebeurt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminution moyenne d'environ ->

Date index: 2023-12-22
w