Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant dire droit
Avant faire droit
Dire droit
Décision avant dire droit des tribunaux
Décision avant-dire droit
Mesure d'avant dire droit

Vertaling van "dire avant d'envoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


avant dire droit | avant faire droit

interlocutoir vonnis | interlocutoor vonnis | tussenvonnis




décision avant dire droit des tribunaux

incidentele rechterlijke beslissing | voorlopig bevel van gerechten


mesure d'avant dire droit

maatregel alvorens recht te doen


décision avant-dire droit

beslissing alvorens recht te doen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modalités pratiques: préparez à l'avance ce que vous voulez dire avant d'envoyer le message, de manière à ne pas devoir chercher des informations ou vos mots pendant l'envoi du message; gardez le message court et clair; ne transmettez pas de message personnel; ne parlez qu'une fois la connexion réseau établie (témoin allumé vert); parlez en direction du micro et ne le mettez ni trop loin ni trop près de votre bouche (2 à 3 cm); parlez lentement et en articulant; parlez correctement et de façon contrôlée.

Praktische afspraken: bereid u voor op wat u gaat vertellen vooraleer het bericht te verzenden zodat u tijdens het zenden niet naar woorden of informatie moet zoeken, hou de boodschap kort en duidelijk, voer geen persoonlijke gesprekken, spreek pas nadat de verbinding met het netwerk tot stand gekomen is (lichtje brandt groen), hou de micro niet te ver van en niet te dicht bij uw mond (2 à 3 cm) en praat in de richting van de micro, spreek traag en articuleer, spreek beschaafd en beheerst.


Je dois vous dire aussi que nous envisageons d’envoyer notre mission de l’UE la semaine prochaine, soit six semaines avant la date des élections. Cela nous permettra de suivre de près, sur le terrain, le processus préélectoral, ce qui est très intéressant.

Ik moet hier ook aan toevoegen dat we zeker van plan zijn om onze EU-missie volgende week te sturen, dat is zes weken vóór de verkiezingsdag, en daardoor kunnen we het proces voorafgaand aan de verkiezingen van dichtbij en nauwgezet volgen, hetgeen zeer belangrijk is.


Seuls trois États membres ont envoyé des rapports satisfaisants en temps utile (c’est-à-dire avant le 30 avril 2002) pour la période 2000-2001, et un seul pour la période 2002-2003.

Voor de periode 2000-2001 hebben slechts drie lidstaten op tijd een afdoend verslag ingediend (d.w.z. vóór 30 april 2002) en slechts één voor de periode 2002-2003.


Nous sommes également en train de nous préparer à agir par les voies diplomatiques et nous resterons en contact avec les Nations unies, notamment avec Ibrahim Gambari, l’envoyé spécial du secrétaire général, qui a rencontré la présidence et les institutions de l’Union européenne en juillet, c’est-à-dire juste avant la pause estivale.

We bereiden ook aanvullende acties voor via diplomatieke kanalen en blijven in contact met de Verenigde Naties, in het bijzonder met Ibrahim Gambari, speciaal gezant van de secretaris-generaal, die in juli bijeenkwam met het voorzitterschap en de instellingen van de Europese Unie, dat wil zeggen direct voor het zomerreces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes questions sont concrètes et je tiens à dire avant tout que je me réjouis de la proposition du président en exercice du Conseil d’envoyer peut-être cette année une mission d’inspection en Irak.

Mijn vragen zijn concreet en ik moet op voorhand zeggen dat ik het voorstel van de fungerend voorzitter van de Raad verwelkom om misschien dit najaar nog een fact finding mission naar Irak te sturen.


Mes questions sont concrètes et je tiens à dire avant tout que je me réjouis de la proposition du président en exercice du Conseil d’envoyer peut-être cette année une mission d’inspection en Irak.

Mijn vragen zijn concreet en ik moet op voorhand zeggen dat ik het voorstel van de fungerend voorzitter van de Raad verwelkom om misschien dit najaar nog een fact finding mission naar Irak te sturen.


Les résultats provisoires de cette campagne indiquent un grand succès, c'est-à-dire une augmentation de la compliance à l'hygiène des mains, d'environ 50 % avant la campagne elle est passée à 70 % maintenant (progression de 51,0 % à 70,5 % dans 76 hôpitaux qui ont déjà envoyé la vérification à l'ISP).

De voorlopige resultaten van deze campagne wijzen op een belangrijk succes, met name een toename van een correct gedrag inzake handhygiëne van ongeveer 50 % vóór de campagne tot 70 % nu (toename van 51,0 % naar 70,5 % in 76 ziekenhuizen die reeds de nameting naar het WIV verstuurden).


Les résultats provisoires de cette campagne indiquent un grand succès, c'est-à-dire une augmentation de la compliance de l'hygiène des mains (observance à l'hygiène de mains) d'environ 50 % avant la campagne à 70 % maintenant (progression de 51,0 % à 70,5 % dans 76 hôpitaux qui ont déjà envoyé la vérification à l'ISP).

De voorlopige resultaten van deze campagne wijzen op een belangrijk succes, met name een toename van de handhygiëne compliantie (observance à l'hygiène des mains) van ongeveer 50 % vóór de campagne tot 70 % nu (toename van 51,0 % naar 70,5 % in 76 ziekenhuizen die reeds de nameting naar het WIV verstuurden).


Premièrement, nous devons retrouver notre bon sens et il y a une série de choses que nous ne devons pas faire: nous ne devons pas parler de diviser l’Europe, de nous diviser, les pro-européens; nous ne devons pas parler de pays fondateurs, pionniers ou d’avant-garde, comme si nous lancions un reproche aux autres pays, qui ne semblent pas à la hauteur de la tâche; et, à l’heure actuelle, nous ne devrions pas envoyer de lettres au président de la Commission pour lui dire de réduire le budget à 1% du PIB.

Ten eerste moeten wij het gezond verstand weer laten zegevieren. In dit verband zijn er bepaalde dingen die wij zeker niet mogen doen: wij mogen niet aansturen op een verdeling van Europa waarin tussen ons, Europeesgezinden, barrières worden opgeworpen; termen als oprichtingslanden, wegbereiders of voorhoede zijn uit den boze aangezien wij daarmee landen lijken te straffen die zich naar onze normen beneden ons niveau bevinden; het heeft op dit moment ook geen zin om brieven naar de Commissievoorzitter te schrijven met de eis de begroting terug te brengen tot 1 procent van het bruto nationaal product.


Selon le courrier daté du 11 avril 2008 envoyé par le gouverneur de la province de Liège, il est demandé aux bourgmestres de réunir les conseils communaux pour recueillir leur avis dans le plus bref délai, c'est-à-dire avant la dernière réunion du comité consultatif qu'il a fixé verbalement au 27 mai 2008.

In zijn schrijven van 11 april 2008 vraagt de gouverneur van de provincie Luik de burgemeesters om de gemeenteraden te laten samenkomen teneinde zo snel mogelijk hun advies in te winnen, namelijk voor de laatste vergadering van het raadgevend comité dat hij mondeling vastgelegd heeft op 27 mei 2008.




Anderen hebben gezocht naar : avant dire droit     avant faire droit     dire droit     décision avant-dire droit     mesure d'avant dire droit     dire avant d'envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire avant d'envoyer ->

Date index: 2025-03-30
w