Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Activité à temps partiel
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Modulation SESD
Modulation à spectre étalé à séquence directe
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Organisme à activité normative
Paradoxal
Paranoïa
Pharmacodynamique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SDA
Signal de direction à distance
Sélection directe de poste supplémentaire
Sélection directe à l'arrivée
à activité cérébrale rapide
à large spectre
à large spectre

Traduction de «directement à l'activité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sélection directe à l'arrivée | SDA | sélection directe de poste supplémentaire

Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen


paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)

paradoxaal | in strijd met de verwachting


organisme à activité normative

normaliseringsinstelling


signal de direction à distance

bewegwijzeringsbord op afstand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments

farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen


à large spectre | à large spectre (d'activité)

breedspectrum | met brede uitwerking


modulation à spectre étalé à séquence directe | modulation SESD

Direct Sequence Spread Spectrum | DSSS


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela concerne, par exemple, les indépendants qui ont déjà, par le passé, épuisé leur solde de douze mois de droit passerelle ou d'assurance de faillite, ou les indépendants qui maintiennent encore une activité (dans une ou plusieurs autres entreprises) ou encore les indépendants qui reprennent directement une activité professionnelle qu'elle soit indépendante ou salariée.

Dit komt bijvoorbeeld doordat sommige zelfstandigen in het verleden hun saldo van 12 maanden overbruggingsrecht of faillissementsverzekering al hebben opgebruikt, andere zelfstandigen behouden nog een zelfstandige activiteit (in één of meerdere ondernemingen) of ze worden onmiddellijk werknemer of opnieuw zelfstandige.


5° un alinéa 6 est inséré, rédigé comme suit : « Chaque directeur général adjoint d'une direction générale centrale ou d'une direction territoriale est réputé ordonnateur des dépenses et des recettes pour ce qui concerne les dépenses liées directement aux activités de la direction générale ou de la direction territoriale qu'il dirige».

5° er wordt een zesde lid ingevoegd, luidend als volgt : "Elke adjunct-directeur-generaal van een centraal directoraat-generaal of van een territoriale directie wordt geacht ordonnateur te zijn van de uitgaven en ontvangsten wat betreft de uitgaven in rechtstreeks verband met de activiteiten van het directoraat-generaal of van de territoriale directie die hij leidt".


L'appréciation des qualités nécessaires en vue de garantir une gestion saine et prudente de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'effectue au regard des critères suivants: 1° l'honorabilité des personnes physiques ou morales visées à l'article 23; 2° l'honorabilité professionnelle et l'expertise de toute personne visée à l'article 40 qui assurera la direction des activités de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° la solidité financière des personnes physiques ou morales visées à l'article 23, au regard notamment du type d'activités exercées ...[+++]

De beoordeling van de geschiktheid om een gezond en voorzichtig beleid van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming te garanderen, gebeurt aan de hand van de volgende criteria: 1° de betrouwbaarheid van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen; 2° de professionele betrouwbaarheid en deskundigheid van elke in artikel 40 bedoelde persoon die het bedrijf van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming feitelijk gaat leiden; 3° de financiële soliditeit van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen, met name in het licht van de aard van de uitgeoefende en voorgenomen activiteiten binnen de verzekerings- ...[+++]


Ces derniers pourront participer au Fonds, directement ou par l’intermédiaire de leurs banques nationales de développement, soit au niveau de la capacité de prise de risques (en complément des contributions du budget de l’UE et de la BEI), soit dans le cadre d’une plateforme d’investissement, soit encore en cofinançant directement certaines activités ou certains projets.

Lidstaten kunnen rechtstreeks of via nationale "stimuleringsbanken" (een investeringsbank of -maatschappij) een bijdrage leveren ofwel in de vorm van risicodragende capaciteit (aanvulling van de bijdragen uit de EU-begroting en van de EIB) ofwel aan een investeringsplatform ofwel via de rechtstreekse cofinanciering van bepaalde projecten en activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la directive, les activités d'exploitation des sites de mise en décharge qui étaient en service en 2001 auraient dû cesser avant le 16 juillet 2009, à moins qu'elles ne soient conformes aux normes de l’UE visant à garantir l'exploitation des décharges en toute sécurité.

Volgens de richtlijn moesten de werkzaamheden op stortplaatsen die in 2001 in gebruik waren, uiterlijk op 16 juli 2009 worden gestaakt, tenzij die stortplaatsen voldeden aan de EU-normen die ervoor moesten zorgen dat zij veilig functioneren.


Comme pour la sérologie, le test LTT ne montre pas directement l'activité de la maladie puisque c'est la réponse immunitaire qu'on mesure, et en général, il est considéré comme moins sensible et moins spécifique que la sérologie utilisée actuellement.

Net zoals de serologie, meet de LTT de immuunrespons en wijst dus niet meteen op een actieve ziekte. Ook wordt de test in het algemeen als minder gevoelig en minder specifiek beschouwd dan de serologie die vandaag wordt toegepast.


(1) A noter que la directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 `concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail', que la loi du 14 décembre 2000 transpose pour le secteur public, précise en son article 1 paragraphe 3 qu'elle « s'applique à tous les secteurs d'activités, privés ou publics, au sens de l'article 2 de la directive 89/391/CEE, sans préjudice de l'article 17 de la présente directive, à l'exception des transports aériens, ferroviaires, routiers, maritimes, fluviaux et lacustres, de la pêche maritime, ...[+++]

(1) Er moet worden opgemerkt dat in artikel 1, lid 3, van richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 `betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd', welke richtlijn bij de wet van 14 december 2000 omgezet is voor de openbare sector, bepaald wordt dat ze "van toepassing [is]op alle particuliere of openbare sectoren in de zin van artikel 2 van Richtlijn 89/391/EEG, met uitzondering van het weg-, lucht-, zee- en spoorwegvervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee, alsmede de activiteiten van artsen in opleiding". Daaruit valt af te leiden dat alleen de "slapende wachtdiensten" van a ...[+++]


Le Conseil pris a acte de l'intention de M. Wolfensohn de présenter à l'automne au Quatuor de plus amples détails sur son travail, ainsi que du rôle que joue la Commission en assurant la direction des activités des donateurs concernant les questions relatives à la gouvernance palestinienne.

De Raad nam nota van het voornemen van de heer Wolfensohn om het Kwartet in het najaar nader over zijn werkzaamheden in te lichten, alsook van de rol die de Commissie blijft spelen als belangrijkste donor met betrekking tot de Palestijnse bestuursproblematiek.


Les aides destinées à soutenir directement des activités en aval de la production, telles que la commercialisation ou la transformation, par exemple par tissage ou filage, peuvent constituer un soutien indirect et doivent donc être notifiées à la Commission au cas où les fibres proviendraient d'une capacité de production nouvellement installée ou récemment modernisée, appartenant soit au bénéficiaire potentiel de l'aide soit à une autre entreprise du groupe dont il fait partie.

Voorstellen voor de verlening van steun die rechtstreeks wordt aangewend voor activiteiten die lager in de bedrijfskolom plaatsvinden, zoals marketing of verwerking (bij voorbeeld weven en spinnen) kunnen indirecte produktiesteun vormen en moeten derhalve bij de Commissie worden aangemeld indien de vezels afkomstig zouden zijn van nieuw geïnstalleerde of onlangs gemoderniseerde produktiecapaciteit die eigendom is van de potentiële begunstigde of een andere onderneming van het concern dat eigenaar is van de capaciteit.


Les projets d'aide destinés à soutenir directement des activités en aval de la production, telles que la commercialisation ou la transformation, par tissage ou filature des fibres, par exemple, peuvent constituer une aide indirecte et doivent donc être notifiées à la Commission si les fibres sont fournies à partir de nouvelles installations de production ou d'installations récemment modernisées qui appartiennent soit au bénéficiaire potentiel de l'aide soit à une autre entreprise du groupe dont il fait partie.

Voorstellen voor steun die bestemd is voor activiteiten in een later stadium van het produktieproces, zoals marketing of verwerking (bij voorbeeld weven of spinnen), kunnen indirecte produktiesteun omvatten en moeten derhalve eveneens bij de Commissie worden aangemeld indien met behulp van de steun vezels worden geleverd uit nieuw gebouwde of onlangs gemoderniseerde produktieinstallaties die eigendom zijn van de potentiële begunstigde van de steun of een andere onderneming van het concern waarvan deze deel uitmaakt.


w