Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'établissement
Chef d'établissement scolaire
Chef d'établissement scolaire adjoint
Cheffe d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire adjointe
Directeur d'établissement scolaire
Directeur d'établissement scolaire adjoint
Directrice d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire adjointe

Vertaling van "directeur d'établissement scolaire adjoint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cheffe d'établissement scolaire adjointe | directrice d'établissement scolaire adjointe | chef d'établissement scolaire adjoint | directeur d'établissement scolaire adjoint

conrector | onderdirectrice | adjunct-directeur | adjunct-directrice


directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


chef d'établissement | chef d'établissement scolaire | directeur d'établissement scolaire

schoolleider


Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La direction de l'école où les parents souhaitent inscrire leur enfant adresse, accompagné de l'attestation décrite à l'article 5 et des annexes A, B et C complétées, l'avis complet du directeur de l'établissement scolaire et l'avis complet du centre PMS au Service général de l'Inspection avant le 30 mai de l'année scolaire en cours.

De directie van de school waar de ouders hun kind wensen in te schrijven, stuurt, met het attest beschreven in artikel 5 en de ingevulde bijlagen A, B en C, het volledig advies van de directeur van de schoolinrichting en het volledig advies van het psycho-medisch-sociaal centrum aan de Algemene Inspectiedienst vóór 30 mei van het lopende schooljaar


La Chambre de recours enjoint l'inspecteur et le directeur de l'établissement scolaire de produire à son intention tout document qu'elle juge utile à sa prise de décision.

De Raad van beroep verzoekt de inspecteur en de directeur van de schoolinrichting hem elk document te bezorgen dat hij nuttig acht om zijn beslissing te nemen.


Art. 11. § 1. Sur base des annexes A, B, C, de la demande des parents, de l'attestation visée à l'article 5, des avis motivés du directeur de l'établissement scolaire et du centre PMS, l'inspecteur(trice) désigné(e) autorise ou refuse la fréquentation de l'enseignement maternel pendant la première année de la scolarité obligatoire.

Art. 11. § 1. Op basis van de bijlagen A, B, C, van de aanvraag van de ouders, van het attest bedoeld in artikel 5, van de gemotiveerde adviezen van de directeur van de schoolinrichting en van het psycho-medisch-sociale centrum, laat de aangestelde inspecteur(trice) toe of weigert ze het bezoek van het kleuteronderwijs tijdens het eerste jaar van de leerplicht.


2° l'attestation décrite à l'article 2, les annexes A, B et C ainsi que les avis complets du directeur de l'établissement scolaire et du centre psycho-medico-sociaux;

2° het attest beschreven in artikel 2, de bijlagen A, B en C alsook de volledige adviezen van de directeur van de schoolinrichting en van het psycho-medisch-sociaal centrum;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Etablissements Pénitentiaires Service PO Par arrêté royal du 8 juin 2016, sont promues par avancement de classe à la classe A3 au titre de Conseiller d'un établissement pénitentiaire - adjoint du directeur, filière de métiers « Gestion générale », au sein du Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à partir du 1 novembre 2013 : - Mme Séverine DELCOMMINETTE, née le 17 mai 1975 à ...[+++]

- Penitentiaire Inrichtingen Dienst PO Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 worden bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3, met de titel van adviseur van een penitentiaire inrichting-adjunct van de directeur, vakrichting "Algemeen beheer" bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 1 november 2013 : - Mevr. Séverine DELCOMMINETTE, geboren op 17 mai 1975 te Rocourt, attaché-directeur van een penitentiaire inrichting, Franstalig taalkader, vakrichting "Algemeen beheer"; - Mevr. Laurence DUFRASNE, geboren op 21 januari 1962 t ...[+++]


- Etablissements Pénitentiaires Service PO Par arrêté royal du 8 juin 2016, est promue par avancement de classe à la classe A3 au titre de Conseiller d'un établissement pénitentiaire - adjoint du directeur, filière de métiers « Gestion générale », au sein du Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à partir du 1 janvier 2014 : - Mme Laurence VAN PETEGEM, née le 30 juin 1968 à Namu ...[+++]

- Penitentiaire Inrichtingen Dienst PO Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 wordt bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3, met de titel van adviseur van een penitentiaire inrichting-adjunct van de directeur, vakrichting "Algemeen beheer" bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 1 januari 2014 : - Mevr. Laurence VAN PETEGEM, geboren op 30 juni 1968 te Namur, attaché-directeur van een penitentiaire inrichting, Franstalig taalkader, vakrichting "Algemeen beheer".


Le directeur de l'établissement scolaire, les membres du personnel travaillant dans les établissements et le cas échéant le personnel sous contrat de bénévolat exerçant des prestations dans les établissements sont tenus au secret professionnel quant au contenu de l'épreuve externe commune et à toutes les informations qui permettent d'y accéder.

De directeur van de schoolinrichting, de personeelsleden die in de inrichtingen werken en, in voorkomend geval, het personeel met een arbeidsovereenkomst als vrijwilliger dat prestaties in inrichtingen uitoefent zijn tot geheimhouding verplicht wat betreft de inhoud van de gemeenschappelijke externe proef en van alle inlichtingen in verband daarmee.


A titre transitoire pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018 et par dérogation aux dispositions fixées aux articles 45 et 167 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des inte ...[+++]

Bij wijze van overgangsmaatregel voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018 en in afwijking van de bepalingen van de artikelen 45 en 167 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, en van ...[+++]


Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement est complété par les 11° à 22° rédigés comme suit : « 11° l'annexe 11 vaut pour le pédagogue de soutien; 12° l'annexe 12 vaut pour le professeur-médiathécaire; 13° l'annexe 13 vaut pour le chargé de cours auprès de la haute école; 14° l'annexe 14 vaut pour le médiathécaire; 15° l'annexe 15 vaut pour l'assistant médiathécaire; 16° l'annexe 16 vaut pour l'adjoint; 17° l'a ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs wordt aangevuld als volgt en de punt op het einde van de bepaling onder 10° wordt vervangen door een kommapunt : « 11. bijlage 11 geldt voor de pedagoog voor specifieke onderwijsbehoeften; 12. bijlage 12 geldt voor de leraar-mediathecaris; 13. bijlage 13 geldt voor de docent aan de hogeschool; 14. bijlage 14 geldt voor de mediathecaris; 15. bijlage 15 geldt voor de assistent-mediathecaris; 16. bijlage 16 geldt voor de adjunct; 17. bijlage 17 ge ...[+++]


Les directeurs des établissements scolaires et instituts de formation de l'ensemble de l'Union sont confrontés quotidiennement à des contraintes d'utilisation optimale des ressources disponibles, tant humaines que financières.

De druk om de beschikbare - personele en financiële - middelen optimaal te benutten is voor de leiding van onderwijs- en scholingsinstellingen in de EU dagelijkse routine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur d'établissement scolaire adjoint ->

Date index: 2021-08-24
w