Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "directive voir l'amendement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La procédure prévue par la directive européenne sur les résidents de longue durée (com 127 final) consiste à fixer un champ d'application très large dressant par ailleurs une liste exhaustive des catégories exclues (voir amendement nº 80).

De Europese richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen (com 127 definitief) stelt een zeer ruime werkingssfeer vast met een exhaustieve lijst van de uitgesloten categorieën (zie amendement nr. 80).


La procédure prévue par la directive européenne sur les résidents de longue durée (com 127 final) consiste à fixer un champ d'application très large dressant par ailleurs une liste exhaustive des catégories exclues (voir amendement nº 80).

De Europese richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen (com 127 definitief) stelt een zeer ruime werkingssfeer vast met een exhaustieve lijst van de uitgesloten categorieën (zie amendement nr. 80).


Les taux de valorisation doivent être définis dans un article distinct rédigé dans un langage juridique clair dans le corps même de la directive (voir l'amendement à l'article 11, paragraphe 1).

De streefcijfers voor nuttige toepassing dienen met het oog op de totstandbrenging van een begrijpelijke wetstekst in een afzonderlijk artikel in de richtlijn te worden opgenomen (zie het amendement op artikel11, lid 1).


Le présent amendement est strictement subsidiaire dès lors que, pour ses auteurs, toute incrimination de discrimination directe et ­ à priori ­ de discrimination indirecte est inacceptable (voir la justification de l'amendement nº 98 visant à supprimer l'article 4).

Dit amendement is strikt subsidiair, nu enige strafbaarstelling op directe en ­ a priori ­ indirecte indiscriminatie voor de indieners van huidig amendement onaanvaardbaar is (zie verantwoording bij amendement nr. 98, tot schrappen van artikel 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce régime prévoit une présomption irréfragable de connaissances linguistiques pour les élus directs, mais cette présomption peut être renversée à l'égard du bourgmestre et des échevins, à la demande d'un membre du conseil communal (voir aussi l'amendement nº 93).

Deze regeling voorziet in een onweerlegbaar vermoeden van taalkennis voor degenen die rechtstreeks verkozen worden maar dit vermoeden kan worden weerlegd voor de burgemeester en schepenen op verzoek van een gemeenteraadslid (zie ook amendement nr. 93).


M. Moreels et Mme Thijs déposent l'amendement nº 28 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, p. 8) visant à insérer un article 14bis (nouveau), qui dispose que le ministre réalise, au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de la loi, une étude d'incidences visant à déterminer les conséquences directes et indirectes de l'application de la future loi sur les bénéficiaires.

De heer Moreels en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 28 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 8), dat ertoe strekt een nieuw artikel 14bis in te voegen waarin bepaald wordt dat de minister ten laatste drie jaar na de inwerkingtreding van de wet een impactstudie realiseert die nagaat wat de directe en indirecte gevolgen zijn van de toepassing van de wet op de begunstigden.


C'est pourquoi votre rapporteur demande à nouveau au Parlement européen d'inclure un vaste champ d'application - comparable à celui de la directive en matière de discrimination raciale - dans la proposition actuelle, quoique de manière plus directe (voir amendements 1 à 5, 7).

Voldoende reden voor uw rapporteur om het Europees Parlement nogmaals te verzoeken een brede werkingssfeer - vergelijkbaar met die van de richtlijn gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afstamming - in het voorstel op te nemen, maar nu op een directere manier (zie de amendementen 1-5 en 7).


Voir amendements portant sur les articles 1 et 2 de la proposition de directive.

Zie de amendementen op artikel 1 en 2 van het voorstel voor een richtlijn.


Cet amendement va de pair avec l'amendement visant à modifier l'article 2 afin de limiter le champ de la directive dans son ensemble aux paiements intracommunautaires et le champ des dispositions sur le délai d'exécution (voir aussi l'amendement au considérant 28) à la zone euro.

Dit amendement wordt samen met het amendement op artikel 2 voorgesteld, dat de draagwijdte van de richtlijn in haar geheel tot het betalingsverkeer binnen de Gemeenschap beperkt, en de draagwijdte van de bepalingen op de uitvoeringstermijn tot het eurogebied (zie ook het amendement op overweging 28).


(Voir amendement au considérant 11, qui rétablit partiellement le contenu du considérant 4 de la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique.)

(Zie het amendement op overweging 11. Het bevat een deel van overweging 4 van Richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive voir l'amendement ->

Date index: 2022-10-05
w