Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice déléguée
Assurance dirigeant d'entreprise
Catégorie de dirigeants d'entreprise
Contrat d'assurance dirigeant d'entreprise
Directeur d'entreprise
Dirigeant d'entreprise
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Personnel dirigeant des entreprises
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés

Traduction de «dirigeants d'entreprise telles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal


Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands

Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten


personnel dirigeant des entreprises

leidend personeel in ondernemingen


diriger les responsables de différents services d’une entreprise

managers van bedrijfsafdelingen leiden


Programme d'actions expérimentales de formation des dirigeants de petites et moyennes entreprises

Programma inzake experimentele acties voor de opleiding van leidinggevende figuren uit het midden-en kleinbedrijf


catégorie de dirigeants d'entreprise

categorie van bedrijfsleiders


contrat d'assurance dirigeant d'entreprise

contract van bedrijfsleiderverzekering


assurance dirigeant d'entreprise

bedrijfsleidersverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, il s'agit de rajouter les pensions complémentaires des dirigeants d'entreprise (telles qu'en vigueur), les contrats réduits, les engagements financés en interne pour les dirigeants d'entreprise et les structures d'accueil et l'enregistrement des "événements" sorties, transferts et paiements.

Concreet ging het onder andere om het toevoegen van de aanvullende pensioenen voor bedrijfsleiders (zoals die van kracht zijn), de gereduceerde contracten, de intern gefinancierde toezeggingen voor bedrijfsleiders en de onthaalstructuren, en om het registreren van de "events" uittreding, transfers en uitbetaling.


1. Pouvez-vous confirmer que les jetons de présence accordés dans le cadre des réunions des conseils de sociétés de logement social doivent toujours être considérés comme une rémunération de dirigeant d'entreprise telle que visée à l'article 32, CIR 1992?

1. Kan u bevestigen dat presentiegelden en zitpenningen in een raad van een sociale huisvestingsmaatschappij steeds moeten gekwalificeerd worden als bedrijfsleidersbezoldiging zoals bedoeld in artikel 32, WIB 1992?


Il règne parfois une certaine confusion autour de la question de savoir si les jetons de présence, perçus dans le cadre de l'exercice d'un mandat d'administrateur d'une société de logement social, doivent être considérés comme une rémunération de dirigeant d'entreprise, telle que visée à l'article 32, CIR 1992, ou de bénéfices, tels que visés à l'article 27, CIR 1992.

Er heerst soms enige onduidelijkheid of de presentiegelden verkregen ingevolge een mandaat uitgeoefend als bestuurder van een sociale huisvestingsmaatschappij dient gekwalificeerd te worden als bedrijfsleidersbezoldiging zoals bedoeld in artikel 32, WIB 1992 dan wel als baten zoals bedoeld in artikel 27, WIB 1992.


Une chambre de commerce mixte est un groupement d'entreprise ayant les caractéristiques spécifiques citées ; 7° partenariat : une association temporaire d'entreprises ou d'organisations visant à réaliser des économies d'échelle dans le cadre d'un projet spécifique d'internationalisation ; 8° demandeur : la petite et moyenne entreprise, l'entreprise de plus grande dimension, l'organisation d'entrepreneurs, la chambre de commerce mixte ou le partenariat prenant des initiatives et introduisant une demande de subventionnement dans ce cadre, telle que visée au chapit ...[+++]

Een gemengde kamer van koophandel is een bedrijfsgroepering met de geciteerde specifieke kenmerken; 7° samenwerkingsverband : een tijdelijke vereniging van ondernemingen of organisaties waardoor schaalvoordelen kunnen worden gerealiseerd in het kader van een specifiek internationaliseringsproject; 8° aanvrager : de kleine en middelgrote onderneming, grotere onderneming, ondernemersorganisatie, gemengde kamer van koophandel of samenwerkingsverband die initiatieven neemt en daarvoor een aanvraag tot subsidiëring indient als vermeld in hoofdstuk 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, kan de lijst met aanvragers uitbreiden; 9° minister : de Vlaamse minister bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid; 10° Vlaams Agen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, la Banque consulte préalablement les autorités visées à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 2, aux fins d'évaluer les qualités requises des actionnaires, des dirigeants et des responsables des fonctions de contrôle indépendantes conformément aux articles 39 et 40, lorsque l'actionnaire est une entreprise visée à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 2 ou que la personne participant à la direction de l'entreprise d'assurance ou de réassurance prend part également à la direction de l'une des entreprises visées à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 2 ou d'une ent ...[+++]

De Bank raadpleegt eveneens vooraf de autoriteiten als bedoeld in het eerste of tweede lid voor het beoordelen van de geschiktheid van de aandeelhouders, de leiding en de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties, overeenkomstig de artikelen 39 en 40, wanneer deze aandeelhouder een onderneming is als bedoeld in het eerste of tweede lid of de bij de leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming betrokken persoon eveneens betrokken is bij de leiding van een van de in het eerste of tweede lid bedoelde ondernemingen of van een onderneming die tot dezelfde groep behoort, of wanneer de verantwoordelijke voor een o ...[+++]


L'article 32, qui fixe l'assiette des rémunérations des dirigeants d'entreprise, et les articles 130 à 168, qui règlent les modalités générales du calcul de l'impôt, ne s'appliquent pas aux rétributions telles que les divers bonus, primes, primes de départ, options et actions octroyés aux dirigeants d'entreprise ayant bénéficié d'une aide publique consécutivement à la crise du crédit.

Artikel 32, dat de grondslag van de bezoldigingen van bedrijfsleiders bepaalt en de artikelen 130 tot 168, welke algemeen de berekening van de belasting regelen, zijn niet van toepassing op vergoedingen, zoals allerhande bonussen, premies, vertrekpremies, opties en aandelen voor toplui van bedrijven die ten gevolge van de kredietcrisis overheidssteun hebben ontvangen.


L'article 32, qui fixe l'assiette des rémunérations des dirigeants d'entreprise, et les articles 130 à 168, qui règlent les modalités générales du calcul de l'impôt, ne s'appliquent pas aux rétributions telles que les divers bonus, primes, primes de départ, options et actions octroyés aux dirigeants d'entreprise ayant bénéficié d'une aide publique consécutivement à la crise du crédit.

Artikel 32, dat de grondslag van de bezoldigingen van bedrijfsleiders bepaalt en de artikelen 130 tot 168, welke algemeen de berekening van de belasting regelen, zijn niet van toepassing op vergoedingen, zoals allerhande bonussen, premies, vertrekpremies, opties en aandelen voor toplui van bedrijven die ten gevolge van de kredietcrisis overheidssteun hebben ontvangen.


De plus, comme l'a montré le lauréat du prix Nobel d'économie Joseph Stiglitz dans plusieurs de ses ouvrages, de telles rémunérations variables encouragent les dirigeants d'entreprise à privilégier les résultats à court terme de l'entreprise au détriment de l'intérêt à plus long terme de cette dernière.

Bovendien heeft Joseph Stiglitz, Nobelprijswinnaar voor economie, er in een aantal van zijn publicaties op gewezen dat soortgelijke variabele vergoedingen de bedrijfsleiders ertoe aanzetten te gaan voor goede bedrijfsresultaten op korte termijn, en dus niet zozeer het belang van de onderneming op lange termijn op het oog te hebben.


De plus, comme l'a montré le lauréat du prix Nobel d'économie Joseph Stiglitz dans plusieurs de ses ouvrages, de telles rémunérations variables encouragent les dirigeants d'entreprise à privilégier les résultats à court terme de l'entreprise au détriment de l'intérêt à plus long terme de cette dernière.

Bovendien heeft Joseph Stiglitz, Nobelprijswinnaar voor economie, er in een aantal van zijn publicaties op gewezen dat soortgelijke variabele vergoedingen de bedrijfsleiders ertoe aanzetten te gaan voor goede bedrijfsresultaten op korte termijn, en dus niet zozeer het belang van de onderneming op lange termijn op het oog te hebben.


Si de tels capitaux ou valeurs de rachats sont transférés par l'entreprise d'assurances, l'institution de prévoyance ou l'institution de retraite professionnelle auprès de laquelle ils ont été constitués, en vue de les affecter à l'exécution dudit engagement de pension complémentaire, au profit exclusif du travailleur ou du dirigeant d'entreprise sur la tête duquel le contrat a été conclu, l'article 38, § 1, alinéa 1, 18º ou 19º, s'applique aux sommes transférées à l'occasion d'une telle ...[+++]

Als dergelijke kapitalen en afkoopwaarden door de verzekeringsonderneming, voorzorgsinstelling of instelling voor bedrijfspensioenvoorziening bij dewelke ze zijn gevormd, worden overgedragen teneinde ze te bestemmen voor de uitvoering van de voormelde aanvullende pensioentoezegging, uitsluitend in het voordeel van de werknemer of bedrijfsleider op wiens hoofd het contract werd gesloten, is artikel 38, § 1, eerste lid, 18 of 19º, van toepassing op de sommen die naar aanleiding van zulk een verrichting zijn overgedragen, in zover is voldaan aan de volgende voorwaarden :


w