Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination positive
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité de Tchebychev
Inégalité de Tchebyshev
Inégalité de longueur des membres inférieurs
Inégalité de rémunération
Inégalité de salaire
Inégalité de traitement
Inégalité des membres
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Inégalité salariale
Inégalités dans l'état de santé
Inégalités de santé
Inégalités en matière de santé
Lutte contre la discrimination
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Testeur de discrimination chromatique
Traitement discriminatoire
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «discrimination et d'inégalités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


inégalité de rémunération | inégalité de salaire | inégalité salariale

beloningsongelijkheid | loonongelijkheid | ongelijke beloning


inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé

ongelijkheden op gezondheidsgebied


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


inégalité de Tchebychev | inégalité de Tchebyshev

ongelijkheid van Chebychev | Tsjebysjev-benadering


inégalité de longueur des membres inférieurs

beenlengteverschil


Inégalité des membres (acquise)

ongelijke lengte van extremiteit (verworven)


testeur de discrimination chromatique

tester voor kleurenzien


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la base de données regroupant les plaintes déposées auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, les femmes sont les principales victimes de la discrimination et de l'inégalité, en particulier sur le lieu de travail.

Uit de klachtendatabank van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt dat vrouwen het grootste slachtoffer zijn van discriminatie en ongelijkheid, in het bijzonder op de werkvloer.


Selon les derniers chiffres de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, il apparaît, une fois encore, que les femmes sont les principales victimes d'inégalités et de discriminations.

Uit de jongste cijfers van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt eens te meer dat vrouwen het vaakst het slachtoffer zijn van ongelijkheid en discriminatie.


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes constate que malgré des droits égaux , les femmes sont toujours les principales victimes d'inégalités et de discriminations.

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen analyseerde de meldingen die het in 2015 ontving en stelt vast dat vrouwen, ondanks het principe van gelijke rechten, de grootste slachtoffers van discriminatie en ongelijkheid blijven.


Ce rapport met en cause les éléments suivants: "l'inégalité des chances en matière d'enseignement, la discrimination sur le marché du travail, l'histoire de la migration et le mauvais fonctionnement du travail en général".

In het rapport worden de volgende oorzaken aangehaald: ongelijke onderwijskansen, arbeidsmarktdiscriminatie, de migratiegeschiedenis en de slechte werking van de arbeidsmarkt in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 16 de la loi du 8 mars 2013 détermine les critères utilisés pour sélectionner les pays partenaires de la coopération gouvernementale belge, parmi lesquels: 1° le taux de pauvreté et d'inégalité du pays partenaire, mesuré sur la base du niveau de développement socio-économique, de l'indice de développement humain ajusté aux inégalités (Inequality-adjusted Human Development Index - IHDI) et de l'indice de pauvreté humaine (Human Poverty Index - HPI) et/ou son degré de fragilité; 2° l'avantage comparatif actuel de la coopération belge au développement et le rôle qu'elle peut ...[+++]

Artikel 16 van de wet van 8 maart 2013 bepaalt de criteria die worden gebruikt voor de bepaling van de partnerlanden van de Belgische gouvernementele samenwerking, met name: 1° de graad van armoede en ongelijkheden van het partnerland, gemeten op basis van het peil van de socio-economische ontwikkeling, van de menselijke ontwikkelingsindex aangepast aan de ongelijkheid (Inequality-adjusted Human Development Index - IHDI) en van de menselijke armoede-index (Human Poverty Index - HPI) en/of zijn mate van fragiliteit; 2° het huidige comparatief voordeel van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en de rol die zij kan spelen in het partnerland; 3° de inspanningen die het partnerland levert tot zijn socio-economische ontwikkeling; 4° de inspa ...[+++]


En cette journée mondiale d’actions menées par des femmes pour défendre leurs droits et lutter contre toutes les formes de discrimination, je salue toute les femmes, et notamment toutes celles qui sont toujours victimes de discriminations, d’inégalités et de diverses formes de violence.

Deze dag is een symbool van revolutionaire strijd geworden, een mondiale actiedag van vrouwen voor hun rechten en tegen alle vormen van discriminatie. Ik bewijs eer aan alle vrouwen maar in het bijzonder aan degenen die nog steeds slachtoffer zijn van discriminatie, ongelijkheid en verschillende vormen van geweld.


Les migrants sont les premières victimes d'une précarisation qui repose sur deux fondements : les inégalités sociales et les discriminations, les inégalités entre pays et la domination du Sud par le Nord.

Migranten zijn het eerste slachtoffer van onzekerheid die op twee elementen steunt: sociale ongelijkheid en discriminatie, ongelijkheid tussen landen en de dominantie van Zuid door Noord.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) En cette époque de recrudescence des discriminations, des inégalités et des injustices sociales, nous saluons le fait que la non-discrimination soit réaffirmée en tant que principe fondamental devant être respecté dans tous les domaines politiques, qu’il s’agisse de l’économique, du social ou du culturel.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) In een periode waarin discriminatie, ongelijkheid en sociale onrechtvaardigheid toenemen, dient de bekrachtiging van non-discriminatie als basisprincipe te worden toegejuicht. Op elk beleidsterrein – met inbegrip van het economisch, sociaal en cultureel beleid – moet dit basisprincipe worden nageleefd.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) En cette époque de recrudescence des discriminations, des inégalités et des injustices sociales, nous saluons le fait que la non-discrimination soit réaffirmée en tant que principe fondamental devant être respecté dans tous les domaines politiques, qu’il s’agisse de l’économique, du social ou du culturel.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) In een periode waarin discriminatie, ongelijkheid en sociale onrechtvaardigheid toenemen, dient de bekrachtiging van non-discriminatie als basisprincipe te worden toegejuicht. Op elk beleidsterrein – met inbegrip van het economisch, sociaal en cultureel beleid – moet dit basisprincipe worden nageleefd.


142. réitère sa demande conformément aux termes de sa résolution du 8 février 1994 sur l'égalité des droits des homosexuels et des lesbiennes dans la Communauté que toute discrimination, toute inégalité de traitement concernant les homosexuels et les lesbiennes soient abolies et notamment en ce qui concerne les différences qui persistent encore pour la limite d'âge légale pour les rapports homosexuels, les discriminations quant au droit du travail, au droit civil, au droit contractuel, au droit social et économique, au droit pénal et au droit d'adoption;

142. dringt er onder verwijzing naar zijn resolutie van 8 februari 1994 over gelijke rechten voor homoseksuele mannen en vrouwen in de EG op aan dat iedere vorm van discriminatie en ongelijke behandeling van homoseksuele mannen en vrouwen wordt beëindigd, vooral waar het gaat om de uiteenlopende leeftijdsdrempels voor de mondigheid voor homoseksuele handelingen, evenals nadelen op het gebied van het arbeids-, civiel, contracten-, sociaal, economisch, straf- en adoptierecht;


w