Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle primaire
Cycle élémentaire
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Dispensateur de soins
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement du premier degré
Enseignement primaire
Enseignement professionnel
Enseignement supérieur – premier niveau
Enseignement élémentaire
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Pharmacien dispensateur
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
école professionnelle
éducation primaire

Vertaling van "dispensateurs d'un enseignement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

niet-universitair hoger onderwijs


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs




assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


cycle élémentaire | cycle primaire | éducation primaire | enseignement du premier degré | enseignement élémentaire | enseignement primaire

basisonderwijs | lager onderwijs | lo [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il est urgent, vu que les consortiums n'accomplissent plus cette tâche à partir du 1 mai 2015, de désigner sans tarder un dispensateur d'enseignement alternatif pour assurer la continuité de l'enseignement ;

Overwegende dat het voor de continuïteit van de onderwijsverstrekking, aangezien de consortia deze taak niet meer uitoefenen vanaf 1 mei 2015, noodzakelijk is om onverwijld een alternatieve aanbieder aan te duiden;


Cela n'est possible que si l'entreprise repreneuse elle aussi remplit toutes les conditions ; 6° si la suspension de l'exécution du contrat a une durée de plus de soixante jours et si l'entrepreneur ou l'élève exprime le souhait de résilier le contrat ; 7° lors d'une exclusion définitive à titre de mesure disciplinaire par le dispensateur d'enseignement ou de formation, le cas échéant après l'épuisement du recours visé à l'article 123/12 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 ; 8° lors d'un arrêté précoce de la fo ...[+++]

Dat laatste is alleen mogelijk als ook het overnemende bedrijf aan alle voorwaarden voldoet; 6° als de schorsing van de uitvoering van de overeenkomst langer dan zestig dagen aanhoudt en de ondernemer of de leerling de wens uit de overeenkomst niet verder uit te voeren; 7° bij definitieve uitsluiting als tuchtmaatregel van de onderwijs- of opleidingsverstrekker, in voorkomend geval na de uitputting van het beroep, vermeld in artikel 123/12 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010; 8° bij vroegtijdige stopzetting van de opleiding; 9° als de erkenning van de onderneming wordt opgeheven.


Afin de garantir le rapport entre le nombre de cours sur base d'une année scolaire et le régime de vacances et de congé dans l'enseignement secondaire, le contrat conclu entre l'entreprise et l'élève est, si nécessaire, temporairement suspendu pendant les vacances scolaires, ou il en est tenu compte lors de l'établissement de la durée de ce contrat ; 3° chaque parcours standard est un recueil de compétences générales et de compétences professionnelles basées sur les objectifs finaux ou objectifs de développement applicables et sur une ou plusieurs qualifications professionnelles ; 4° les autorités scolaires ou les associations représen ...[+++]

Om de verhouding tussen het aantal lessen op schooljaarbasis en de vakantie- en verlofregeling in het secundair onderwijs te waarborgen, wordt zo nodig tijdens de schoolvakanties de overeenkomst tussen de onderneming en de leerling tijdelijk opgeschort of wordt er bij de vastlegging van de looptijd van die overeenkomst rekening mee gehouden; 3° elk standaardtraject is een bundeling van algemeenvormende competenties en beroepsgerichte competenties die gebaseerd zijn op de toepasbare eindtermen of ontwikkelingsdoelen en op een of meer beroepskwalificaties; 4° op basis van de standaardtrajecten worden door de schoolbesturen of de represen ...[+++]


Les dérogations sont nécessaires, d'une part pour donner aux dispensateurs d'enseignement la flexibilité nécessaire quant à la politique d'admission au sein d'une politique d'optimisation des sorties qualifiées et d'autre part pour garantir aux sortants de la formation « zorgkundige duaal » les effets civils quant à l'exercice de la profession réglementé au niveau fédéral.

De afwijkingen zijn noodzakelijk enerzijds om aan onderwijsverstrekkers flexibiliteit inzake toelatingsbeleid te geven binnen een beleid gericht op optimalisering van gekwalificeerde uitstroom en anderzijds om aan afgestudeerden zorgkundige duaal de civiele effecten op het vlak van de federaal gereglementeerde beroepsuitoefening te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En soumettant au même régime l'enseignement à domicile individuel et l'enseignement à domicile collectif et en traitant par conséquent de la même manière les dispensateurs d'enseignement et les enfants soumis à l'obligation scolaire des deux formes d'enseignement à domicile, le législateur décrétal a pris une mesure qui n'est pas dénuée de justification raisonnable.

Door het individuele huisonderwijs en het collectieve huisonderwijs aan dezelfde regeling te onderwerpen en bijgevolg de onderwijsverstrekkers en de leerplichtigen van beide vormen van huisonderwijs op dezelfde wijze te behandelen, heeft de decreetgever een maatregel genomen die niet zonder redelijke verantwoording is.


En soumettant au même régime l'enseignement à domicile individuel et l'enseignement à domicile collectif et en traitant par conséquent de la même manière les dispensateurs d'enseignement et les enfants soumis à l'obligation scolaire des deux formes d'enseignement à domicile, le législateur décrétal a pris une mesure qui n'est pas dénuée de justification raisonnable.

Door het individuele huisonderwijs en het collectieve huisonderwijs aan dezelfde regeling te onderwerpen en bijgevolg de onderwijsverstrekkers en de leerplichtigen van beide vormen van huisonderwijs op dezelfde wijze te behandelen, heeft de decreetgever een maatregel genomen die niet zonder redelijke verantwoording is.


Les articles II. 10 et III. 20 attaqués ne prévoient nullement l'obligation pour les dispensateurs d'enseignement à domicile de ne plus offrir qu'un contenu déterminé identique à celui de l'enseignement agréé, financé ou subventionné, en suivant des programmes d'études aboutissant aux objectifs finaux.

De bestreden artikelen II. 10 en III. 20 voorzien geenszins in de verplichting voor de verstrekkers van huisonderwijs om, via het volgen van bepaalde leerplannen die tot eindtermen leiden, enkel nog een welbepaalde inhoud aan te bieden die identiek is aan die in het erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijs.


Art. 21. L'exécution du contrat de formation en alternance est suspendue : 1° si l'élève est temporairement suspendu par le dispensateur de formation conformément à l'article 123/10, § 1, 1°, ou à l'article 123/11, § 1, 1°, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 ; 2° si l'élève est définitivement exclu par le dispensateur de formation conformément à l'article 123/10, § 1, 2°, ou à l'article 123/11, § 1, 2°, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 et si l'élève a introduit un recours recevable contr ...[+++]

Art. 21. De uitvoering van de overeenkomst van alternerende opleiding wordt geschorst: 1° als de leerling overeenkomstig artikel 123/10, § 1, 1°, of artikel 123/11, § 1, 1°, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010 tijdelijk uitgesloten wordt door de opleidingsverstrekker; 2° als de leerling overeenkomstig artikel 123/10, § 1, 2°, of artikel 123/11, § 1, 2°, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010 definitief uitgesloten wordt door de opleidingsverstrekker en de leerling tegen deze uitsluiting een ontvankelijk beroep heeft ingesteld; 3° als de leerling overeenkomstig artikel 123/10, § 2, of artikel 123/11, § ...[+++]


Les deux composantes visent ensemble mise en oeuvre d'un seul plan de formation et sont dès lors alignées tant sur le plan du contenu que sur le plan organisationnel ; 3° tuteur : la personne chargée dans l'entreprise d'accompagner et de suivre la formation de l'élève sur le lieu de travail ; 4° entreprise : toute personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public qui forme un élève par le biais d'un contrat visant la mise en oeuvre d'une formation en alternance ; 5° plan de formation : un plan comprenant le parcours d'apprentissage personnalisé de l'élève ; 6° dispensateur de formation : un établissement de forma ...[+++]

Beide componenten beogen samen de uitvoering van één enkel opleidingsplan en zijn daarom inhoudelijk en organisatorisch op elkaar afgestemd; 3° mentor: de persoon die binnen de onderneming wordt aangeduid om de opleiding van de leerling op de werkplek te begeleiden en op te volgen; 4° onderneming: elke natuurlijke persoon, privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersoon die een leerling opleidt met een overeenkomst tot uitvoering van een alternerende opleiding; 5° opleidingsplan: een plan dat het individuele leertraject van de leerling bevat; 6° opleidingsverstrekker: een opleidings- of onderwijsinstelling die erkend is door d ...[+++]


Article 1. Les propositions de nouvelles subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein, telles que visées à l'article 7, § 1, alinéa 1, du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, peuvent être introduites à tout moment par des dispensateurs d'enseignement ou des tierces personnes au Département de l'Enseignement et de la Formation du Ministère de l'Enseignement et de la Formation.

Artikel 1. Voorstellen van nieuwe structuuronderdelen voltijds secundair onderwijs als vermeld in artikel 7, § 1, eerste lid, van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het Basisonderwijs, kunnen door onderwijsverstrekkers of derden op om het even welk tijdstip worden ingediend bij het Departement Onderwijs en Vorming van het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming.


w