Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) disposé en couronne - 2) vaisseau sanguin
Bioéquivalent
Café instantané
Coronaire
Disposant de la même efficacité
E 306
Extrait
Extrait certifié
Extrait certifié conforme
Extrait de café
Extrait de café soluble
Extrait riche en tocophérols
Extraits d'origine naturelle riches en tocophérols

Vertaling van "dispose que l'extrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
E 306 | extrait riche en tocophérols | extraits d'origine naturelle riches en tocophérols

E 306 | tocoferolconcentraat | tocoferolrijke extracten


extrait certifié | extrait certifié conforme

gewaarmerkt uittreksel


café instantané | extrait de café | extrait de café soluble

instantkoffie | koffie-extract | oplosbaar koffie-extract | oploskoffie




hypericum perforatum, extrait

extract van Hypericum Perforatum




cimicifuga racemosa, extrait

extract van Cimicifuga racemosa


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


bioéquivalent (a) | disposant de la même efficaci

bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking


coronaire | 1) disposé en couronne - 2) vaisseau sanguin

coronair | met betrekking tot de kransslagaders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique à celle-ci, notamment sous forme de rapports et autres documents ou de leurs copies certifiées conformes ou extraits, tous renseignements appropriés dont elle dispose ou qu'elle se procure conformément à l'article 4, paragraphe 2, au sujet d'opérations effectivement constatées qui paraissent à l'autorité requérante être contraires à la législation vétérinaire».

Op verzoek van de verzoekende autoriteit deelt de aangezochte autoriteit eerstgenoemde, met name door middel van rapporten en andere documenten of van voor eensluidend gewaarmerkte afschriften of uittreksels daarvan, alle passende gegevens mee die haar ter beschikking staan of die zij verkrijgt overeenkomstig artikel 4, lid 2, met betrekking tot daadwerkelijk geconstateerde handelingen die de verzoekende autoriteit in strijd lijken met de veterinaire wetgeving”.


communiquent dans les meilleurs délais aux autorités compétentes des autres États membres concernés, notamment sous forme de rapports et autres documents ou de leurs copies certifiées conformes ou extraits, tous renseignements dont elles disposent au sujet d'opérations qui sont ou qui leur paraissent être contraires à la législation vétérinaire, et notamment les moyens ou méthodes employés pour l'exécution de ces opérations».

doen zij zo spoedig mogelijk de bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaten, met name door middel van rapporten en andere documenten of voor eensluidend gewaarmerkte afschriften of uittreksels daarvan, mededeling van alle hun ter beschikking staande gegevens betreffende handelingen die in strijd zijn of hun in strijd lijken te zijn met de veterinaire wetgeving, met name van de bij deze handelingen gebruikte middelen of methoden”.


Mme Crombé-Berton s'interroge sur le point 2º de l'article 6 du projet de loi, qui dispose: « L'extrait visé à l'alinéa 2 ne peut être délivré à une personne qui se trouve en détention préventive».

Mevrouw Crombé-Berton stelt zich vragen bij het 2º van het artikel 6 van het wetsontwerp. Dit bepaalt : « Het in het tweede lid bedoelde uittreksel mag niet worden afgeleverd aan een persoon die zich in voorlopige hechtenis bevindt».


Mme Crombé-Berton s'interroge sur le point 2º de l'article 6 du projet de loi, qui dispose: « L'extrait visé à l'alinéa 2 ne peut être délivré à une personne qui se trouve en détention préventive».

Mevrouw Crombé-Berton stelt zich vragen bij het 2º van het artikel 6 van het wetsontwerp. Dit bepaalt : « Het in het tweede lid bedoelde uittreksel mag niet worden afgeleverd aan een persoon die zich in voorlopige hechtenis bevindt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.5. En ce qui concerne les articles 20 et 21 de l'arrêté en projet, il y a lieu de rechercher le fondement juridique dans l'article 599 du Code d'instruction criminelle, qui dispose que la consultation du casier judiciaire et la délivrance de l'extrait peuvent donner lieu à des rétributions fixées par le Roi.

3.5. Voor de artikelen 20 en 21 van het ontworpen besluit moet de rechtsgrond worden gezocht in artikel 599 van het Wetboek van Strafvordering, waarin wordt bepaald dat de raadpleging van het strafregister en de afgifte van het uittreksel aanleiding kunnen geven tot vergoedingen vastgesteld door de Koning.


Art. 4. L'utilisateur qui, compte tenu de l'article 15 du présent arrêté, dispose d'un accès sécurisé à CJCS-CG peut, sur la base du numéro de registre national du demandeur introduit dans CJCS-CG, demander la délivrance électronique d'un extrait de casier judiciaire concernant le demandeur, en application de l'article 595 ou 596 du Code d'instruction criminelle.

Art. 4. De gebruiker die, rekening houdend met artikel 15 van dit besluit, over een beveiligde toegang tot CJCS-CG beschikt, kan, op basis van het in CJCS-CG ingevoerde rijksregisternummer van de aanvrager, de elektronische aflevering van een uittreksel uit het strafregister in toepassing van artikel 595 of 596 van het Wetboek van strafvordering betreffende de aanvrager vragen.


On peut déduire du premier extrait que seules des entreprises disposant de véhicules spécialement adaptés avec une attestation peuvent/sont autorisés à proposer un transport accompagné aux personnes à mobilité réduite.

Uit het eerste citaat is af te leiden dat enkel ondernemingen die beschikken over speciaal uitgeruste wagens met een attest begeleid vervoer voor personen met beperkte mobiliteit kunnen/mogen aanbieden.


Cependant, selon le deuxième extrait, on peut conclure que même les entreprises qui ne disposent pas de véhicules adaptés pourraient/seraient autorisées à proposer ce transport accompagné, sauf donc pour les personnes handicapées prévues à l'article 1er, alinéa 1er, 7°, a) et les enfants handicapés prévus à l'article 1er, alinéa 1er, 8°, b).

Uit het tweede citaat valt echter af te leiden dat ook ondernemingen die niet over aangepaste voertuigen beschikken dit begeleid vervoer zouden kunnen/mogen aanbieden, behalve dan voor de de mindervaliden, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 7°, a), en van de mindervalide kinderen, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 8°, b).


1. Sur demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique à celle-ci, sous forme de rapports, attestations et tous autres documents, ou de copies certifiées conformes ou extraits de ceux-ci, toutes informations pertinentes qu'elle obtient ou dont elle dispose, ainsi que les résultats des enquêtes administratives.

1. Op verzoek van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit haar alle pertinente inlichtingen die zij verkrijgt of waarover zij beschikt, alsmede de resultaten van administratieve onderzoeken, in de vorm van verslagen, verklaringen en andere bescheiden of voor eensluidend gewaarmerkte afschriften of uittreksels daarvan.


Les informations dont dispose l'huissier sont identiques à celles dont disposera la partie requérante, soit un extrait du registre national - pour les avocats, via l'OVB ou l'OBFG -, soit un extrait des registres de la population de moins de quinze jours obtenu auprès de l'administration communale.

De gerechtsdeurwaarder beschikt over dezelfde informatie als de verzoeker, een uittreksel uit het rijksregister of uit het bevolkingsregister van de gemeente.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose que l'extrait ->

Date index: 2021-10-22
w