Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposer d'experts correctement » (Français → Néerlandais) :

26. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux identifier les moyens utilisés par les organisations terroristes; réaffirme la nécessité de disposer d'experts correctement formés au sein d'Europol ainsi que dans les États membres pour ré ...[+++]

26. is van mening dat aan de radicalisering via internet alleen een einde kan worden gemaakt met een versterking van het instrumentarium van de EU tegen de cybercriminaliteit; beveelt aan het mandaat en de middelen van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), net als die van Europol en Eurojust, uit te breiden, zodat het EC3 werkelijk een rol kan spelen bij het beter opsporen en aanpakken van de gevaren van internet en beter kan bepalen van welke methoden terroristische organisaties gebruikmaken; wijst erop dat Europol en de lidstaten over adequaat opgeleide deskundigen moeten beschikken om deze specifieke ...[+++]


23. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux identifier les moyens utilisés par les organisations terroristes; réaffirme la nécessité de disposer d'experts correctement formés au sein d'Europol ainsi que dans les États membres pour ré ...[+++]

23. is van mening dat aan de radicalisering via internet alleen een einde kan worden gemaakt met een versterking van het instrumentarium van de EU tegen de cybercriminaliteit; beveelt aan het mandaat en de middelen van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), net als die van Europol en Eurojust, uit te breiden, zodat het EC3 werkelijk een rol kan spelen bij het beter opsporen en aanpakken van de gevaren van internet en beter kan bepalen van welke methoden terroristische organisaties gebruikmaken; wijst erop dat Europol en de lidstaten over adequaat opgeleide deskundigen moeten beschikken om deze specifieke ...[+++]


Partant du constat que les Belges consomment beaucoup de médicaments, sans toutefois disposer des informations nécessaires pour en estimer correctement les avantages et les désavantages, que c'est une erreur de croire que les médicaments vendus en pharmacie sont parfaitement efficaces et sûrs, quelque 4.000 remèdes ont été passés au crible par des experts de Test-achats, en collaboration avec la Revue française 'Prescrire'.

Vanuit de vaststelling dat de Belgen veel geneesmiddelen gebruiken zonder over de vereiste informatie te beschikken om de voor- en nadelen ervan correct te kunnen inschatten, en dat ze er verkeerdelijk van uitgaan dat bij de apotheek verkochte geneesmiddelen volstrekt doeltreffend en veilig zijn, hebben de experts van Test-Aankoop in samenwerking met het Franse tijdschrift 'Préscrire' zowat 4 000 remedies nauwkeurig onderzocht.


9. invite instamment les institutions à coopérer étroitement en ce qui concerne les actes délégués et d'exécution; comprend que les actes délégués peuvent constituer un outil flexible et efficace, mais souligne la nécessité de respecter pleinement les prérogatives et les responsabilités du Parlement, y compris par l'intermédiaire du respect de l'acte de base et la fourniture au Parlement d'informations opportunes et complètes en vue de permettre d'examiner correctement les actes délégués; indique, dans ce contexte, que l'adoption d'actes délégués, sans disposer des infor ...[+++]

9. verzoekt de instellingen met klem nauw samen te werken op het gebied van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen; erkent dat gedelegeerde handelingen een flexibel en effectief instrument kunnen zijn, maar benadrukt dat de prerogatieven en verantwoordelijkheden van het Parlement volledig moeten worden geëerbiedigd, onder meer door naleving van de basisbeschikking en tijdige en volledige informatieverstrekking aan het Parlement zodat het daadwerkelijk toezicht kan houden op gedelegeerde handelingen; wijst er in dit verband op dat de vaststelling van gedelegeerde handelingen zonder daadwerkelijke informatieverstrekking, of onder tijdsdr ...[+++]


dispose d’un nombre suffisant d’AME correctement qualifiés, ainsi que de personnel technique et d’experts.

voldoende volledig gekwalificeerde AME’s in dienst te hebben alsmede ander ondersteunend personeel en deskundigen.


En ce qui concerne le contrôle de la mise en œuvre correcte et appropriée des instruments et du respect des normes sociales et environnementales et des grandes orientations politiques de l'UE, par exemple, une autre amélioration pourrait résider dans la mise en place d'une instance indépendante de recours, composée d'un groupe d'experts dans différents domaines, disposant des compétences et des moyens nécessaires pour l'examen des plaintes.

Een verdere verbetering van het toezicht op de juiste en adequate tenuitvoerlegging van de instrumenten en op de naleving van bijvoorbeeld sociale en milieunormen en richtsnoeren voor het EU-beleid zou kunnen bestaan in de oprichting van een onafhankelijke klachteninstantie, bestaande uit een panel van deskundigen op verschillende gebieden die de bevoegdheid en de mogelijkheden hebben om de klachten te behandelen.


Au sujet du mode de désignation des experts, les requérants écrivent, en réponse à l'exception d'irrecevabilité, qu'ils ont saisi la Cour « in rem » et qu'il n'y a aucun empêchement à ce que la Cour « émette à tout le moins un avis soit conforme, soit de nature consultative à l'égard et l'attention du législateur pour quant à lui disposer quant à ce, mais ici par obligation constitutionnelle de correction ».

Wat betreft de wijze van aanwijzing van de deskundigen schrijven de verzoekers, in antwoord op de exceptie van onontvankelijkheid, dat zij zich « in rem » tot het Hof hebben gewend en dat niets eraan in de weg staat dat het Hof « op zijn minst hetzij een eenvormig advies, hetzij een advies van consultatieve aard ten aanzien en ter attentie van de wetgever zou uitbrengen opdat hij daaromtrent zou beschikken, maar hier uit een grondwettelijke verplichting tot correctheid ».


Comme ceux-ci m'ont fait savoir après plusieurs mois qu'il leur était impossible de maîtriser le problème, j'ai fait reprendre le dossier par la Régie qui a rédigé un calendrier des charges visant à selectionner des experts du secteur privé qui seront chargés de l'assister dans les inventaires, dans la conception des mesures correctives et dans l'application de ces mesures. b) C'est en considérant donc les nombreux incidents provoqués ces derniers mois par la présence d'asbeste dans certains bâtiments publics, et l'inexistence de cet ...[+++]

Gezien zij me na ettelijke maanden hebben laten weten dat het hen onmogelijk was het probleem meester te worden, heb ik het dossier weer laten opnemen door de Regie die een kostenschema heeft opgesteld met het oog op de selectie van deskundigen uit de particuliere sector die ermee zullen worden belast hen te helpen bij de inventaris, bij de uitwerking van maatregelen ter verbetering en bij de toepassing van die maatregelen. b) Het is dus rekening houdend met het groot aantal incidenten van de jongste maanden als gevolg van de aanwezigheid van asbest in sommige openbare gebouwen, en het niet bestaan van die inventaris voor de meeste feder ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposer d'experts correctement ->

Date index: 2022-11-17
w