Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès du public aux documents des institutions
Accès du public à l'information

Vertaling van "disposer d'informations suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accès du public à l'information | accès du public à l'information dont disposent les institutions | accès du public aux documents des institutions | accès du public aux documents détenus par les institutions

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-- Vous collectez et analysez des informations relatives à l'organisation et à la réglementation afin de disposer de suffisamment d'informations pour effectuer des audits.

-- U verzamelt en analyseert informatie m.b.t. de organisatie en de reglementeringen om over voldoende achtergrond te beschikken om audits te kunnen uitvoeren.


Il doit en plus : 1° disposer de suffisamment de personnel et de personnel suffisamment qualifié afin de pouvoir effectuer les tâches, visées à l'article 7, § 2, du décret du 20 janvier 2012 et aux articles 5, 6, 8 et 10 du décret réglant l'adoption nationale d'enfants, comme il se doit ; 2° proposer une offre de services clairement distincte, intégrant l'organisation professionnelle d'une session d'information et de sessions de p ...[+++]

Daarnaast moet het: 1° beschikken over voldoende en voldoende opgeleid personeel om de taken, vermeld in artikel 7, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 en in artikel 5, 6, 8 en 10 van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015, kwaliteitsvol te kunnen uitvoeren; 2° een duidelijk afgebakend dienstverleningsaanbod hebben dat bestaat uit de kwaliteitsvolle organisatie van een informatiesessie en voorbereidingssessies, en een kwaliteitsvol aanbod van nazorg, informatie, expertise en vorming aan alle personen die betrokken zijn bij de adoptie.


Le niveau 4 correspond à une attaque imminente, sur laquelle, on dispose de suffisamment d'informations recoupées (lieu, date, modus operandi, nombre d'auteurs, etc.).

Het niveau 4 komt overeen met een imminente aanval, waarvoor men over voldoende geverifieerde inlichtingen (plaats, datum, modus operandi, aantal daders en zo meer) beschikt.


Le respect, par les établissements de crédit, des règles de l’Union leur imposant de détenir un certain montant de fonds propres pour se prémunir contre les risques inhérents à leur activité, de limiter l’importance de leur exposition à chaque contrepartie, de publier des informations sur leur situation financière, de disposer de suffisamment d’actifs liquides pour résister aux situations de tension sur le marché et de limiter leur effet de levier est une condition sine qua non de leur solidité prudentielle.

Voor de prudentiële soliditeit van kredietinstellingen geldt als eerste vereiste de naleving van de Unieregelgeving, die kredietinstellingen verplicht om bepaalde bedragen aan kapitaal aan te houden voor de risico’s die aan de werkzaamheden van kredietinstellingen verbonden zijn, om de omvang van de blootstelling aan individuele tegenpartijen te beperken, om informatie over de financiële situatie van een kredietinstelling openbaar te maken, om over voldoende liquide activa te beschikken zodat spanningen op de markt het hoofd kan worden geboden, en om de hefboomwerking te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il est indéniable que les services de police et le Comité P s'adressent mutuellement des reproches. Ils semblent, en attendant, au moins d'accord sur une chose: le service anti-terrorisme ne dispose pas de suffisamment de personnel pour pouvoir traiter toute l'information entrante.

2. Het valt niet te ontkennen dat er bepaalde frustraties zijn tussen de politiediensten en het Comité P. Over één zaak lijken ze het alvast eens: de anti-terreurdienst beschikt over te weinig manschappen om alle binnenkomende informatie te kunnen verwerken.


Je ne dispose donc que de chiffres relatifs aux provinces, et non aux communes: - Flandre occidentale: 1120 dossiers - Flandre orientale: 5500 dossiers - Anvers: 3406 dossiers - Brabant flamand: 1730 dossiers - Bruxelles-Capitale: 2000 dossiers - Luxembourg: 100 dossiers - Namur: 29 dossiers - Liège: 10 dossiers. c) Vu le nombre élevé de dossiers, nous ne disposons pas, à ce stade, de suffisamment d'informations pour déterminer le délai nécessaire au traitement global de toutes les demandes.

Ik beschik dus enkel over cijfers van de provincies, en niet van de gemeenten: - West-Vlaanderen: 1120 dossiers - Oost-Vlaanderen: 5500 dossiers - Antwerpen: 3406 dossiers - Vlaams-Brabant: 1730 dossiers - Brussel-Hoofdstad: 2000 dossiers - Luxemburg: 100 dossiers - Namen: 29 dossiers - Luik: 10 dossiers. c) Gelet op het hoge aantal dossiers, beschikken we op dit moment niet over voldoende informatie om de termijn te bepalen die nodig is voor de globale behandeling van alle aanvragen.


Réponse reçue le 13 mai 2015 : 1. Je ne dispose pas (encore) de chiffres concernant le nombre de dossiers relatifs à la violence entre partenaires effectivement transmis à la Justice par des personnes liées par le secret professionnel ; ni d’informations quant à la question de savoir si cette mesure est déjà suffisamment connue des professions concernées.

Antwoord ontvangen op 13 mei 2015 : 1. Ik beschik (nog) niet over cijfers inzake het aantal dossiers met betrekking tot partnergeweld die personen gebonden door het beroepsgeheim daadwerkelijk aan Justitie doorgegeven hebben; noch over informatie over de vraag of deze maatregel al voldoende gekend is bij de desbetreffende beroepen.


Les États membres doivent s’assurer que les organismes payeurs visés à l’article 6 du règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la politique agricole commune disposent de suffisamment d’informations sur les contrôles effectués par d’autres services ou organismes pour remplir les obligations qui leur incombent en vertu dudit règlement.

De lidstaten moeten erop toezien dat de betaalorganen zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voldoende gegevens over de door andere diensten of instanties verrichte controles ontvangen om hun taken zoals bij die verordening vastgesteld te kunnen vervullen.


Afin de déterminer ce que signifie le fait de communiquer l'information en temps voulu avant le moment spécifié dans la présente directive, il convient que l'entreprise d'investissement prenne en considération, en tenant compte de l'urgence de la situation et du délai nécessaire au client pour prendre connaissance de l'information spécifique fournie et y réagir, le besoin qu'a le client de disposer de suffisamment de temps pour la lire et la comprendre avant de prendre une décision d'investissement.

Om uit te kunnen maken wanneer informatie geruime tijd voor een in deze richtlijn genoemd tijdstip wordt verstrekt, moet een beleggingsonderneming rekening houden met de urgentie van de situatie en met de tijd die de cliënt nodig heeft om de informatie in kwestie in zich op te nemen en daarop te reageren, alsook met de behoefte van de cliënt aan voldoende tijd om deze informatie door te nemen en te begrijpen voordat deze een beleggingsbeslissing neemt.


ils doivent disposer de suffisamment de temps et d’informations pour être à même de prendre une décision sur l’offre en toute connaissance de cause.

Ze moeten over voldoende tijd en inlichtingen beschikken om met kennis van zaken over het bod te kunnen beslissen.




Anderen hebben gezocht naar : accès du public à l'information     disposer d'informations suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposer d'informations suffisamment ->

Date index: 2023-12-27
w