Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposer qu'un militaire doit réussir " (Frans → Nederlands) :

Pourquoi disposer qu'un militaire doit réussir un examen de connaissance approfondie au lieu de prévoir qu'il doit « obtenir un minimum de 50 % » ?

Waarom stellen dat een militair moet slagen voor een examen grondige kennis en niet « ten minste 50 % behalen » ?


Dans ce cadre, le militaire doit réussir des épreuves physiques.

In dit kader moet de militair slagen voor fysieke proeven.


La loi dispose que le militaire concerné doit envoyer la déclaration d’intention de se porter candidat au ministre de la Défense par lettre recommandée à la poste.

De wet bepaalt uitdrukkelijk dat de militair in kwestie de intentieverklaring om zich kandidaat te stellen met een bij de post aangetekende brief aan de minister van Landsverdediging moet sturen.


4. Mission d'enseignement. a. Dans le cadre du programme « Master en administration publique et militaire », organisé tous les 2 ans, le cours « ADMINISTRATIEF RECHT » doit permettre de comprendre les règles qui structurent en Belgique l'Administration et qui déterminent la manière dont elle s'acquitte de ses missions. b. La formation de 4 ECTS comprend 38 périodes de contact de 60 minutes, ainsi qu'une évaluation orale individuelle de chaque stagiaire. c. Le programme d'étude est disponible auprès de ERM-DEFCOL-DFMN-DIR-HOMA-ALL@mil. ...[+++]

4. Lesopdracht. a. In het kader van het programma "Master in de openbare en militaire administratie", om de 2 jaar georganiseerd, dient de cursus "ADMINISTRATIEF RECHT" inzicht te bieden in de regels die in België de Administratie structureren en die de manier bepalen waarop deze haar opdrachten uitvoert. b. De vorming van 4 ECTS omvat 38 contactperiodes van 60 minuten en een mondelinge individuele evaluatie van elk van de stagiairs. c. Het curriculum kan opgevraagd worden bij ERM-DEFCOL-DFMN-DIR-HOMA-ALL@mil.be 5. Profiel van de kandidaat. a. Houder zijn van een doctoraat op proefschrift. b. Voldoende relevante juridische kennis bezitte ...[+++]


1. a) Chaque militaire qui est déployé doit, dans l'année préalable au déploiement, réussir les tests de tirs à l'arme individuelle.

1. a) Iedere militair die ontplooid wordt, dient binnen het voorafgaand jaar te slagen voor de testen 'schieten met individueel wapen'.


Outre l'action diplomatique et l'aide internationale nécessaires en vue de résoudre des tensions internes graves, la gestion des crises doit également pouvoir disposer, si nécessaire, d'une capacité militaire dissuasive.

Naast diplomatieke actie en internationale hulp vereist voor het oplossen van ernstige interne spanningen, moet crisisbeheer, indien nodig, ook kunnen beschikken over een afschrikkende militaire slagkracht.


Toutefois, le candidat doit réussir, le cas échéant, les épreuves de sélection supplémentaires, fixées dans l'arrêté royal du 11 septembre 2003 relatif au recrutement des militaires, pour le cycle de formation dans lequel le candidat désire être reclassé.

De kandidaat dient, in voorkomend geval, evenwel te slagen in de bijkomende selectieproeven, bepaald in het koninklijk besluit van 11 september 2003 betreffende de werving van de militairen, voor de vormingscyclus waarnaar de kandidaat wenst te worden gereclasseerd.


Afin de réussir, le candidat militaire dispose de deux essais.

De kandidaat-militair beschikt over twee pogingen om te slagen.


Une des mesures concrètes proposées par la commissaire du gouvernement Greet Van Gool dans le cadre de son plan Kafka permettra aux services des pensions de disposer d'un accès en ligne à l'Office central de la matricule du ministère fédéral de la Défense. D'un point de vue administratif, il doit donc être parfaitement possible d'attribuer d'office et inconditionnellement un droit à la pension pour la période de service militaire dans le régime où l ...[+++]

Een van de concrete maatregelen uit het zogenaamde « Kafka-plan » van toenmalig regeringscommissaris voor de Sociale Zekerheid Greet Van Gool houdt in dat de pensioendiensten toegang hebben tot de Dienst Stamboek van het federale ministerie van Landsverdediging. administratief moet het dus perfect mogelijk zijn dat ambtshalve en onvoorwaardelijk pensioenrecht toegekend wordt voor de periode van militaire dienst, in het stelsel waarin men het eerst terecht komt na de legerdienst.


C'est la raison pour laquelle l'Administration des pensions doit disposer d'un extrait de la matricule dans lequel les autorités militaires certifient la durée du service militaire.

Daarom moet de Administratie van Pensioenen beschikken over een uittreksel van het Stamboek waarin de militaire autoriteiten de duur van de dienst bevestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposer qu'un militaire doit réussir ->

Date index: 2021-02-08
w