Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer les dispositions de la loi

Vertaling van "dispositions ci-dessous s'appliquent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE

Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,


les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme

de bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op elk lichaam


appliquer les dispositions de la loi

de wetsbepalingen toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. § 1. Au cas où, au moment de l'inscription, les fonds propres du fonds starter public sont inférieurs au montant du budget d'investissement minimal visé à l'article 4, § 1, alinéa 2, 9°, d) et e), les dispositions ci-dessous s'appliquent :

Art. 5. § 1. Indien het eigen vermogen van het openbaar startersfonds, op het moment van de inschrijving, minder bedraagt dan het in artikel 4, § 1, tweede lid, 9°, d) en e), bedoelde minimum beleggingsbudget, zijn de volgende specifieke bepalingen van toepassing:


Art. 4. Les dispositions ci-dessous s'appliquent aux zones instituées par les partenaires sociaux de la Commission paritaire de la marine marchande : Toutes les zones présentant des risques de pira-terie : - L'employeur dont un bateau entre dans la zone de piraterie s'engage à respecter toutes les "Best Management Practices" ou autres directives similaires de protection contre la piraterie établies par l'industrie internationale; - Si le marin à bord d'un bateau qui se trouve dans une zone de piraterie décède à la suite d'une action de piraterie, l'héritier ayant droit perçoit une prime complémentaire unique à charge de l'employeur s'é ...[+++]

Art. 4. Onderstaande bepalingen zijn van toepassing op de door de sociale partners van het Paritair Comité voor de koopvaardij ingestelde zones : Alle piraterij risicozones : - De werkgever waarvan een schip de piraterij zone aandoet verbindt zich ertoe de door de internationale industrie opgemaakte "Best Management Practices" of andere gelijkaardige richtlijnen ter bescherming tegen piraterij na te leven; - Indien de zeevarende aan boord van een schip dat zich in een piraterij zone bevindt ingevolge een piraterij actie overlijdt, ontvangt de rechthebbende erfgenaam een éénmalige bijkomende premie ten laste van de werkgever ten bedrage ...[+++]


Art. 4. Les dispositions ci-dessous s'appliquent à la zone de guerre instituée par les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour la marine marchande : a) Les marins ont la possibilité de refuser leur engagement pour tout bateau qui navigue en zone de guerre; b) Les marins occupés à bord d'un bateau qui navigue dans une zone de guerre peuvent débarquer aux frais de l'employeur.

Art. 4. Ondertaande bepalingen zijn van toepassing op de door het Paritair Comité voor de koopvaardij ingestelde oorlogszone : a) De zeevarenden zullen de mogelijkheid hebben om hun aanwerving te weigeren voor elk schip dat de oorlogszone binnenvaart; b) De zeevarenden tewerkgesteld aan boord van het schip dat de oorlogszone binnenvaart kan op kosten van de werkgever afmonsteren.


Art. 4. Si les mesures d'économies visées à l'article 3, mènent à une économie inférieure ou supérieure à l'économie escomptée, le principe de neutralisation, telle que prévu ci-dessous, est appliqué au budget visé à l'article 1.

Art. 4. Indien de in artikel 3 bedoelde besparingsmaatregelen tot minder of meer besparing hebben geleid dan de beoogde besparing, dan wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « aux critères et selon les modalités fixées dans la disposition ci-dessous » sont remplacés par les mots « au critère mentionné ci-dessous ».

2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "aan de criteria en volgens de modaliteiten vastgelegd in onderstaande bepaling" vervangen door de woorden "aan het criterium vermeld in onderstaande bepaling";


«Lorsqu’un établissement calcule la valeur pondérée des montants exposés au risque aux fins de l’annexe II de la présente directive conformément aux articles 84 à 89 de la directive 2006/48/CE, les dispositions ci-dessous s’appliquent alors aux fins du calcul prévu à l’annexe VII, partie 1, point 36, de la directive 2006/48/CE:».

„Wanneer een instelling risicogewogen posten berekent voor de toepassing van bijlage II bij deze richtlijn overeenkomstig de artikelen 84 tot en met 89 van Richtlijn 2006/48/EG, geldt voor de berekening volgens bijlage VII, deel 1, punt 36, van Richtlijn 2006/48/EG het volgende:”.


N.B. : Les dispositions ci-dessous s'appliquent à l'ensemble des circonscriptions électorales des provinces de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur (pas à la province du Brabant wallon comportant la seule circonscription de Nivelles) lors de l'élection du Conseil régional wallon.

N.B. : De onderstaande bepalingen zijn van toepassing voor alle kieskringen in de provincies Hengouwen, Luik, Luxemburg en Namen (niet provincie Waals-Brabant met enige kieskring Nijvel) bij de verkiezing van de Waalse Gewestraad.


1. Lorsqu'un établissement calcule la valeur pondérée des montants exposés au risque aux fins de l'annexe II de la présente directive conformément aux articles 84 à 89 de la directive 2006/48/CE, les dispositions ci‐dessous s'appliquent alors aux fins du calcul prévu à l'annexe VII, partie 1, section 4, de la directive 2006/48/CE:

1. Wanneer een instelling risicogewogen posten berekent voor de toepassing van bijlage II van deze richtlijn overeenkomstig de artikelen 84 tot en met 89 van Richtlijn 2006/48/EG, geldt voor de berekening volgens bijlage VII, deel 1, punt 4, van Richtlijn 2006/48/EG het volgende:


Les procédures énoncées dans les dispositions ci-dessous s'appliquent à la convocation d'une deuxième assemblée mondiale de normalisation des télécommunications dans l'intervalle compris entre deux Conférences de plénipotentiaires successives et à la détermination du lieu précis et des dates exactes de cette conférence, ou à l'annulation de la deuxième conférence mondiale des radiocommunications ou de la deuxième assemblée des radiocommunications.

De procedures die worden beschreven in de bepalingen hieronder zijn van toepassing op de bijeenroeping van een tweede wereldvergadering voor de normalisatie van de telecommunicatie in de periode tussen twee opeenvolgende Conferenties van gevolmachtigden en op de bepaling van de juiste plaats en de exacte data van deze vergadering, of op de annulering van de tweede wereldconferentie voor radiocommunicatie of van de tweede vergadering voor radiocommunicatie.


Article 1. § 1. Sans préjudice des articles 1 à 4, les dispositions relatives à la carrière pécuniaire de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l'Etat applicables aux grades repris dans la colonne de gauche du tableau ci-dessous s'appliquent aux agents titulaires d'un des grades de la colonne de droite du tableau ci-dessous :

Artikel 1. § 1. Onverminderd de artikelen 1 tot 4, worden de bepalingen inzake de geldelijke loopbaan van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die van toepassing zijn op de graden in de linkerkolom van de tabel hieronder, toegepast op de personeelsleden die titularis zijn van één van de graden in de rechterkolom van de tabel hieronder :




Anderen hebben gezocht naar : dispositions ci-dessous s'appliquent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions ci-dessous s'appliquent ->

Date index: 2023-04-22
w