25. est favorable à ce que dans la procédure de règlement des différends, les "réunions de fond avec les parties” ("substantive meeting with the parties”) des group
es spéciaux et de l'organe d'appel, vu le caractère juridictionnel de la procédure, se déro
ulent dorénavant en public, comme il est habituel pour les audiences d'une cour, et que les documents, notamment les communications des parties ou des exper
ts, soient mis à la disposition du public, sauf rar ...[+++]es exceptions justifiées; demande la création d'un bureau d'assistance juridique financé par le budget de l'OMC afin d'aider les pays les moins bien représentés à accéder à l'ORD; 25. is er voorstander van dat in de procedure voor de beslechting van geschillen de inhoudelijke vergaderingen met de partijen (substantive meeting with the parties) van de speciale groepen en de beroepsinstantie, gezien het jurisdictionele karakter van de procedure, voortaan toegankelijk m
oeten zijn voor het publiek, zoals gebruikelijk is bij hoorzittingen van een rechtbank en da
t de documenten die worden ingediend door de partijen ter beschikking van het publiek moeten worden gesteld, met uitzondering van sporadische gevallen waarin
...[+++] geheimhouding gerechtvaardigd is; verzoekt om oprichting van een met begrotingsmiddelen van de WTO gefinancierd rechtsbijstandsbureau om de minst goed vertegenwoordigde landen te helpen toe te treden tot het geschillenorgaan;