Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOFA UE

Vertaling van "dispositions sous l'article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4

overeenkomstig de bepalingen van artikelen l2,l3 en l4


sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136

behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel milita ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide so ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, va ...[+++]


26 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 relative aux réformes institutionnelles, article 87, § 1, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993, § 3, remplacée par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales, ...[+++]

26 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 99, het laatst gewijzigd bij de wet van 21 februari 2010, artikel 100, het laatst gewijzigd bij de wet 30 december 2001, artikel 105, § 1, het laatst gewijzigd bij de wet ...[+++]


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et tr ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


Les autorités compétentes relevantes peuvent décider, d'un commun accord, de ne pas considérer un groupe comme un conglomérat financier ou de ne pas appliquer les dispositions des articles 7, 8 et 9 et 9bis de la Directive 2002/87/CE, si elles estiment que l'inclusion du groupe dans le champ d'application de la surveillance complémentaire des conglomérats ou l'application de ces dispositions n'est pas nécessaire, ou inappropriée ou source de confusion eu égard aux objectifs de la surveillance complémentaire des conglomérats et ce, dans les cas suivants: 1° si le groupe atteint le seuil visé au paragraphe 3, alinéa 1, 2°, mais que la moye ...[+++]

De relevante bevoegde autoriteiten kunnen bij onderlinge overeenkomst besluiten een groep niet als een financieel conglomeraat aan te merken of kunnen besluiten de bepalingen van de artikelen 7, 8, 9 en 9bis van Richtlijn 2002/87/EG niet toe te passen, indien zij oordelen dat het onder de werkingssfeer van het aanvullende conglomeraatstoezicht brengen van de groep of de toepassing van die bepalingen in het licht van de doeleinden van het aanvullende conglomeraatstoezicht onnodig, ongepast of misleidend is, in de hierna volgende gevallen: 1° indien de groep de in paragraaf 3, eerste lid, 2° bedoelde drempel bereikt, maar het in paragraaf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Disposition générale Article 1. Sousserve des dispositions spécifiques contenues dans le présent arrêté, les agents et les membres du personnel contractuel du Bureau bruxellois de la planification sont respectivement soumis aux dispositions applicables aux organismes d'intérêt public de catégorie A contenues : 1° dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelle ...[+++]

I. - Algemene bepaling Artikel 1. Onder voorbehoud van de specifieke bepalingen van dit besluit zijn de ambtenaren en de contractuele personeelsleden van het Brussels Planningsbureau respectievelijk onderworpen aan de bepalingen van toepassing op de instellingen van openbaar nut van categorie A, vervat: 1° in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 tot bepaling van de rec ...[+++]


Le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde répartit les listes de candidats présentées entre les sous-circonscriptions électorales de Bruxelles, Hal-Vilvorde et Bruxelles-Hal-Vilvorde, en se conformant aux dispositions des articles 116, §4, alinéa 4 et dernier alinéa, et 116 bis. Seules les listes dont tous les candidats satisfont aux conditions prévues par les articles précités sont enreg ...[+++]

De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde verdeelt de ingediende kandidatenlijsten over de subkieskringen Brussel, Halle-Vilvoorde en Brussel-Halle-Vilvoorde, met inachtneming van de bepalingen van artikel 116, §4, vierde en laatste lid, en artikel 116 bis. Bij de subkieskring Brussel, respectievelijk bij de subkieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, worden enkel die lijsten ingedeeld, waarvan alle kandidaten aan de voorwaarden, gesteld in de voornoemde artikelen voldoen.


Le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde répartit les listes de candidats présentées entre les sous-circonscriptions électorales de Bruxelles, Hal-Vilvorde et Bruxelles-Hal-Vilvorde, en se conformant aux dispositions des articles 116, § 4, alinéa 4 et dernier alinéa, et 116 bis. Seules les listes dont tous les candidats satisfont aux conditions prévues par les articles précités sont enreg ...[+++]

De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde verdeelt de ingediende kandidatenlijsten over de subkieskringen Brussel, Halle-Vilvoorde en Brussel-Halle-Vilvoorde, met inachtneming van de bepalingen van artikel 116, § 4, vierde en laatste lid, en artikel 116 bis. Bij de subkieskring Brussel, respectievelijk bij de subkieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, worden enkel die lijsten ingedeeld, waarvan alle kandidaten aan de voorwaarden, gesteld in de voornoemde artikelen voldoen.


Le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde répartit les listes de candidats présentées entre les sous-circonscriptions électorales de Bruxelles, Hal-Vilvorde et Bruxelles-Hal-Vilvorde, en se conformant aux dispositions des articles 116, § 4, alinéa 4 et dernier alinéa, et 116 bis. Seules les listes dont tous les candidats satisfont aux conditions prévues par les articles précités sont enreg ...[+++]

De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde verdeelt de ingediende kandidatenlijsten over de subkieskringen Brussel, Halle-Vilvoorde en Brussel-Halle-Vilvoorde, met inachtneming van de bepalingen van artikel 116, § 4, vierde en laatste lid, en artikel 116 bis. Bij de subkieskring Brussel, respectievelijk bij de subkieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, worden enkel die lijsten ingedeeld, waarvan alle kandidaten aan de voorwaarden, gesteld in de voornoemde artikelen voldoen.


(1) Ainsi, à titre d'exemple, à l'article 577-4/1, alinéa 3, en projet (article 5 du projet), la référence aux « dispositions des articles 577-3 et suivants », rendus applicables à la sous-indivision, peut s'avérer soit trop englobante, soit mal articulée aux mécanismes d'une indivision principale comportant une ou plusieurs sous-indivisions.

(1) Zo bijvoorbeeld zou in het ontworpen artikel 577-4/1, derde lid (artikel 5 van het ontwerp), de verwijzing naar « de in artikel 577-3 en volgende opgenomen bepalingen », die op de subonverdeeldheid toepasselijk worden gemaakt, te omvattend kunnen blijken of niet afgestemd op de mechanismen van een hoofdonverdeeldheid die een of meer subonverdeeldheden omvat.


Le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde répartit les listes de candidats présentées entre les sous-circonscriptions électorales de Bruxelles, Hal-Vilvorde et Bruxelles-Hal-Vilvorde, en se conformant aux dispositions des articles 116, §4, alinéa 4 et dernier alinéa, et 116 bis. Seules les listes dont tous les candidats satisfont aux conditions prévues par les articles précités sont enreg ...[+++]

De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde verdeelt de ingediende kandidatenlijsten over de subkieskringen Brussel, Halle-Vilvoorde en Brussel-Halle-Vilvoorde, met inachtneming van de bepalingen van artikel 116, §4, vierde en laatste lid, en artikel 116 bis. Bij de subkieskring Brussel, respectievelijk bij de subkieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, worden enkel die lijsten ingedeeld, waarvan alle kandidaten aan de voorwaarden, gesteld in de voornoemde artikelen voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : sofa ue     dispositions sous l'article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions sous l'article ->

Date index: 2023-07-25
w