Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien faisant l'objet du préciput
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Médicament faisant l'objet d'un remboursement
Savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée

Vertaling van "distribution faisant l'objet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété

door intellectueel-eigendomsrecht beschermde know-how


médicament faisant l'objet d'un remboursement

terugbetaald geneesmiddel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- B= le nombre de certificats traités dans la comptabilité du gestionnaire de réseau de distribution d'électricité, visés à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, faisant l'objet de créances annuelles au titre de l'année civile visée à l'article 1, § 4, et soumis au VREG conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 et mis en réserve auparavant par le gestionnaire de réseau de distri ...[+++]

- B= het aantal in de boekhouding van de elektriciteitsdistributienetbeheerder verwerkte certificaten vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 waarvoor jaarlijkse schuldvorderingen werden ingediend voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4 en die werden ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en die eerder door de elektriciteitsdistributienetbeheerder waren gebankt conform artikel 6.4.14/1, § 1, 1° van het Energiebesluit van 19 november 2010 en niet verkocht zijn.


- A= le nombre de certificats traités dans la comptabilité du gestionnaire de réseau de distribution d'électricité avec valeur comptable W, visés à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, faisant l'objet de créances annuelles au titre de l'année civile en question, visée à l'article 1, § 4, et soumis au VREG conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.

- A het aantal in de boekhouding van de elektriciteitsdistributienetbeheerder verwerkte certificaten met boekhoudkundige waarde Wvermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 waarvoor jaarlijkse schuldvorderingen werden ingediend voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4 en die werden ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010.


Art. 2. Objet Les employeurs faisant partie du champ d'application, à savoir les entreprises sans délégation syndicale qui relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, reconnaissent la fonction représentative des organisations des travailleurs qui font partie de la sous-commission paritaire.

Art. 2. Voorwerp Werkgevers uit het toepassingsgebied, met name bedrijven zonder een vakbondsafvaardiging die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, erkennen de representatieve functie van de werknemersorganisaties en werkgeversorganisaties die deel uitmaken van het paritair subcomité.


– Les dispositions juridiques relatives au système des identifications géographiques ne prévoient pas d'exigences minimales pour les contrôles liés au cahier des charges et n'abordent pas certains points tels que l'étendue de ces contrôles, leur fréquence, leur mode de sélection ainsi que les parties concernées par les différentes étapes de la production et de la distribution faisant l'objet desdits contrôles.

– de wetsbepalingen betreffende de regeling inzake geografische aanduidingen niet voorzien in minimumeisen ten aanzien van controles van productspecificaties en nalaten kwesties aan te pakken zoals de minimale reikwijdte en de frequentie van de controles, de methodiek voor de selectie daarvan en de partijen die betrokken zijn bij de verschillende stadia van de te controleren productie en distributie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Les dispositions juridiques relatives au système des identifications géographiques ne prévoient pas d'exigences minimales pour les contrôles liés au cahier des charges et n'abordent pas certains points tels que l'étendue de ces contrôles, leur fréquence, leur mode de sélection ainsi que les parties concernées par les différentes étapes de la production et de la distribution faisant l'objet desdits contrôles.

– de wetsbepalingen betreffende de regeling inzake geografische aanduidingen niet voorzien in minimumeisen ten aanzien van controles van productspecificaties en nalaten kwesties aan te pakken zoals de minimale reikwijdte en de frequentie van de controles, de methodiek voor de selectie daarvan en de partijen die betrokken zijn bij de verschillende stadia van de te controleren productie en distributie;


Les États membres prévoient une protection juridique appropriée contre toute personne qui accomplit sciemment, sans autorisation, l'un des actes suivants : a) supprimer ou modifier toute information relative au régime des droits se présentant sous forme électronique; b) distribuer, importer aux fins de distribution, radiodiffuser, communiquer au public ou mettre à la disposition des oeuvres ou autres objets protégés en vertu de la présente directive ou du chapitre III de la directive 96/9/CE et dont les informations sur le régime des ...[+++]

De lidstaten voorzien in een passende rechtsbescherming tegen eenieder die opzettelijk op ongeoorloofde wijze een van de volgende handelingen verricht : a) de verwijdering of wijziging van elektronische informatie betreffende het beheer van rechten; b) de verspreiding, de invoer ter verspreiding, de uitzendig, de mededeling aan het publiek of de beschikbaarstelling voor het publiek van werken of ander materiaal beschermd krachtens deze richtlijn of krachtens hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG, waaruit op ongeoorloofde wijze elektronische informatie betreffende het beheer van rechten is verwijderd of waarin op ongeoorloofde wijze dergel ...[+++]


les quantités utilisées au titre du régime de la distribution gratuite aux personnes les plus démunies dans le cadre du Fonds européen d’aide aux plus démunis et comptabilisées selon les dispositions de l’article 4, paragraphe 3, du règlement délégué (UE) no 906/2014, en distinguant celles faisant l’objet d’un transfert dans un autre État membre.

de hoeveelheden die worden gebruikt voor kosteloze uitreiking aan de meest behoeftigen in het kader van het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen, en die worden geboekt overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 906/2014, waarbij de aan een andere lidstaat overgedragen hoeveelheden afzonderlijk worden vermeld.


Ces informations incluent (si cela est pertinent pour le type de titrisation concerné, et de manière non exclusive) le type d’exposition, le pourcentage d’arriérés de paiement datant de plus de 30, 60 et 90 jours, les taux de défaut, les taux de remboursement anticipé, les prêts faisant l’objet d’une saisie hypothécaire, le type et le taux d’occupation du collatéral, la distribution en termes de fréquence des scores de crédit ou d’autres mesures de la qualité de crédit des ...[+++]

Deze informatie omvat (indien zulks relevant is voor de specifieke soort securitisatie, maar blijft niet beperkt tot gegevens over): de soort positie, het percentage leningen met meer dan 30, 60 en 90 achterstallige dagen, wanbetalingsgraden, het percentage vervroegde aflossingen, leningen in de executiefase, de soort zekerheid en de bezetting, de frequentieverdeling van de kredietscores of andere maatstaven voor de kredietwaardigheid over de onderliggende posities, de sectorale en geografische spreiding en de frequentieverdeling van de loan to value-ratio’s met bandbreedten die een deugdelijke gevoeligheidsanalyse vergemakkelijken.


Ces informations comprennent, le cas échéant, le type d’exposition, le pourcentage de prêts en arriéré depuis plus de 30, 60 et 90 jours, les taux de défaut, les taux de remboursement anticipé, les prêts faisant l’objet d’une saisie hypothécaire, le type et le taux d’occupation des sûretés, ainsi que la distribution en termes de fréquence des scores de crédit ou d’autres mesures relatives à la qualité de crédit au sein des expositions sous-jacentes, la diversification sect ...[+++]

In voorkomend geval wordt gekeken naar het soort positie, het percentage leningen met meer dan 30, 60 en 90 achterstallige dagen, wanbetalingsgraden, het percentage vervroegde aflossingen, leningen in de executiefase, het soort zekerheid en de bezetting, de frequentieverdeling van de kredietscores of andere maatstaven voor de kredietwaardigheid over de onderliggende posities, de sectorale en geografische spreiding en de frequentieverdeling van de LTV-ratio’s (Loan to Value-ratio’s) met bandbreedtes die een deugdelijke gevoeligheidsanalyse vergemakkelijken.


Vous aurez en effet remarqué, au cours du débat, que le régime de distribution de lait aux enfants des écoles était une question très délicate faisant l'objet de nombreuses divergences de vue et de nombreuses opinions et il ne s'agissait donc certainement pas d'une tâche aisée.

Zoals u zelf in het debat heeft kunnen merken, is de schoolmelkregeling een netelig onderwerp, waarover veel verschil van mening bestaat. Hij had dus geen gemakkelijke taak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distribution faisant l'objet ->

Date index: 2023-02-15
w