Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de travail
Année ouvrée
PAT
Personne année travail
Personne-année
Personnes-années
UTA
Unité de travail-année

Vertaling van "dix personnes l'année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


personne année travail | unité de travail-année | PAT [Abbr.] | UTA [Abbr.]

arbeidsjaar-eenheid | AJE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des dix dernières années, en complément et à l'appui des politiques communautaires, des travaux de recherche et de développement technologique ont permis de satisfaire les besoins et les exigences des personnes handicapées.

Ter aanvulling op en ondersteuning van de Europese beleidsvorming, is er in de afgelopen tien jaar onderzoek gedaan en technologie ontwikkeld om tegemoet te komen aan de behoeften en eisen van personen met een handicap.


Le chômage structurel demeure un problème particulier. Le nombre de personnes vivant seules, exposées à un risque de pauvreté accru, a progressé de façon significative au cours des dix dernières années. Le pourcentage de familles monoparentales par rapport à l'ensemble des familles est passé de 10% à 17% durant la dernière décennie. Les régions à faible densité de peuplement éprouvent des difficultés différentes par rapport aux pôles développement. Les différences de mortalité d'un groupe social à l'autre sont notables. Le nombre d'en ...[+++]

De structurele werkloosheid blijft een speciale uitdaging; het aantal alleenwonenden, die een groter armoederisico lopen, is het afgelopen decennium aanzienlijk toegenomen; het aantal eenoudergezinnen is in tien jaar gestegen van 10% naar 17% van alle gezinnen; dunbevolkte gebieden hebben specifieke problemen vergeleken met de groeicentra; er zijn opvallende verschillen in mortaliteit tussen verschillende sociale groepen; het aantal kinderen dat onder de kinderbescherming valt is toegenomen.


Modalités de transfert, 2011–2014: au cours des dix dernières années, le système humanitaire a progressivement évolué. Outre le soutien en nature traditionnel aux personnes touchées par des situations d’urgence et des crises, il inclut désormais aussi des transferts en espèces et des bons d’achat.

Overdrachtsmodaliteiten, 2011 – 2014: In de afgelopen tien jaar heeft het humanitaire stelsel zich langzaam ontwikkeld van alleen steun in natura aan getroffen mensen in noodsituaties en crises naar een stelsel dat ook overdracht van contant geld en vouchers omvat.


En effet, les dispositions du paragraphe 5 ne s'appliquent que lorsque la personne physique visée a été, au cours des dix dernières années précédant l'année au cours de laquelle les gains en question ont été réalisés, un résident de l'État dont la société dont les actions, etc. ont été cédées est un résident ­ ou est considérée comme étant un résident ­ et que cette personne physique, au moment où elle est devenue un résident de l'autre État contractant, détenait une participation importante au sens de la première phrase de ce paragra ...[+++]

Immers, de bepalingen van paragraaf 5 vinden alleen toepassing indien de desbetreffende natuurlijke persoon in de loop van de laatste tien jaren voorafgaande aan het jaar waarin hij de desbetreffende vervreemdingsvoordelen geniet inwoner is geweest van de Staat waarvan de vennootschap wier aandelen ca worden vervreemd inwoner is of geacht wordt te zijn en hij op het tijdstip waarop hij inwoner werd van de andere verdragsluitende Staat een aanmerkelijk belang als bedoeld in de eerste volzin van deze paragraaf had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente disposition ne s'applique que lorsque la personne physique à qui les intérêts sont payés a, au cours des dix dernières années précédant celle au cours de laquelle ces intérêts sont payés, été un résident du premier Etat et pour autant que les conditions précitées en matière de participation dans cette société aient été remplies au moment où cette personne est devenue un résident de l'autre Etat contractant.

Deze bepaling vindt alleen toepassing wanneer de natuurlijke persoon aan wie de interest wordt betaald in de loop van de laatste tien jaren voorafgaande aan het jaar waarin die interest wordt betaald inwoner van de eerstbedoelde Staat is geweest en mits op het tijdstip waarop hij inwoner werd van de andere verdragsluitende Staat werd voldaan aan eerdergenoemde voorwaarden ten aanzien van het aandelenbezit in eerdergenoemde vennootschap.


La ministre peut-elle fournir davantage d’informations sur le nombre total d’autorisations de commerce ambulant qui ont été émises ces dix dernières années par le service public fédéral (SPF) Économie, et sur le nombre de sous-catégories, à savoir les personnes physiques comme les personnes morales, tant les indépendants que les indépendants à titre accessoire, et aussi lorsqu’ils sont inscrits pour d’autres activités économiques que le commerce ambulant sur les marchés publics.

Kan de geachte minister meer toelichting verschaffen over het aantal machtigingen voor ambulante handel dat de afgelopen tien jaar door de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie is uitgeschreven in zijn globaliteit, en over een aantal deelcategorieën? Met name de natuurlijke als de rechtspersonen, zowel zelfstandigen als zelfstandigen in bijberoep, en ook indien zij ingeschreven zijn voor nog andere economische activiteiten dan ambulante handel op openbare markten.


1) Au cours des dix dernières années, quel a été le nombre de personnes contaminées par la Legionella dans notre pays ?

1) Hoeveel mensen zijn er de laatste tien jaar in ons land besmet met de legionellabacterie?


Ces dix dernières années, le rôle des prestations sociales dans l'incitation des personnes sans emploi à rechercher activement du travail a été réexaminé dans l'ensemble de l'Union.

In het laatste decennium is overal in de Unie onderzoek verricht naar de manier waarop sociale uitkeringen de werklozen kunnen aanzetten om actief naar werk te zoeken.


Moderniser la formation initiale et continue des enseignants et des formateurs, afin que leurs qualifications répondent à l'évolution effective et prévisible de la société, et qu'elle soient adaptées aux besoins des différents groupes concernés (jeunes de tous âges au stade de l'éducation et de la formation initiale, et adultes d'âge très varié; personnes éprouvant des difficultés à apprendre ou souffrant de problèmes personnels ou sociaux, etc.), tel est l'un des défis majeurs auxquels les systèmes d'éducation devront faire face au cours des dix prochaines années.

Een van de grootste uitdagingen voor de onderwijsstelsels in de komende tien jaar is de verbetering van de initiële en vervolgopleiding van onderwijsgevenden en opleiders, zodat hun vaardigheden beantwoorden aan de veranderingen in de samenleving en de daar levende verwachtingen en afgestemd zijn op de verschillende betrokken groepen (jongeren van uiteenlopende leeftijdscategorieën die initieel onderwijs en initiële scholing volgen en zeer uiteenlopende groepen volwassenen, personen met bijzondere leermoeilijkheden en persoonlijke of maatschappelijke problemen, enz.).


Durant les dix dernières années, on a satisfait 13.000 des 175.000 demandes, alors que par ailleurs, environ 4.000 personnes étaient expulsées chaque année.

De voorbije tien jaren werden er van de 175.000 aanvragen 13.000 ingewilligd, terwijl er anderzijds jaarlijks ongeveer 4.000 personen werden uitgewezen.




Anderen hebben gezocht naar : personnes-années     année de travail     année ouvrée     homme année     personne année travail     personne-année     unité de travail-année     dix personnes l'année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix personnes l'année ->

Date index: 2022-01-12
w