Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité
Document d'identité
Papier d'identité
Pièce d'identité
Répertoire européen des documents authentiques
Titre d'identité

Traduction de «document d'identité belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

identiteitspapier


document d'identité | pièce d'identité | titre d'identité

legitimatiebewijs


document d'identité [ carte d'identité ]

identiteitsbewijs [ identiteitskaart ]


répertoire des documents de voyage authentiques des Etats membres | répertoire européen des documents authentiques | répertoire européen des documents d'identité, de voyage et de séjour

Europees repertorium van authentieke documenten | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten | Europees repertorium van identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° « document d'identification valide » : la carte d'identité belge ou d'un Etat membre de l'Union européenne, la carte électronique belge pour étrangers, le document reprenant le numéro visé à l'art 8, § 1er, 2°, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale ou à l'article 2, alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques ou le passeport international ou le document officiel remplaçant, à titre pr ...[+++]

4° "geldig identificatiedocument" : de Belgische identiteitskaart of een identiteitskaart van een lidstaat van de Europese Unie, een Belgische elektronische kaart voor buitenlanders, het document dat het nummer vermeldt dat bedoeld is in art. 8, § 1, 2°, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid of in art. 2, tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen of een internationaal paspoort of een officieel document dat, tijdelijk, één van de voormelde documenten vervangt dat werd kwijt geraakt of gestolen, op voor ...[+++]


Cette notion vise entre autres la présentation d'un document autre que la carte d'identité belge et qui reprend le numéro de Registre national.

Dit begrip beoogt onder andere de voorlegging van een document dat geen Belgische identiteitskaart is en waarop het rijksregisternummer is vermeld.


En outre, les citoyens seront directement en possession d'un document reconnu pour voyager dans les limites des accès autorisés par la carte d'identité belge, mettant ainsi fin au risque de refus des compagnies aériennes ou des autorités étrangères de considérer le document provisoire comme valable.

Bovendien zullen de burgers rechtstreeks in het bezit komen van een document om te reizen binnen de perken van de toegang toegestaan door de Belgische identiteitskaart, waardoor het risico dat de luchtvaartmaatschappijen of de buitenlandse overheden weigeren het voorlopige document als geldig te beschouwen wordt vermeden.


Actuellement, le service « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) permet de vérifier gratuitement et en temps réel, si un document d'identité belge (passeport, carte d'identité, titre de séjour à puce) est connu des autorités publiques comme volé, perdu, périmé, non valide ou n'a pas été émis.

Met de dienst « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) kan momenteel kosteloos en in real time nagegaan worden of een Belgisch identiteitsdocument (paspoort, identiteitskaart, verblijfstitel met chip) bij de overheidsdiensten bekend staat als gestolen, verloren, vervallen, ongeldig of niet uitgereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Annexe à l'arrêté ministériel du 15 mars 2013 fixant le tarif des rétributions à charge des communes pour la délivrance des cartes d'identité électroniques pour Belges, des documents d'identité électroniques pour enfants belges de moins de douze ans, des cartes électroniques et documents de séjour électroniques délivrés à des ressortissants étrangers et des cartes biométriques et titres de séjours biométriques délivrés à des ress ...[+++]

« Bijlage bij het ministerieel besluit van 15 maart 2013 tot vaststelling van het tarief van de vergoedingen ten laste van de gemeenten voor de uitreiking van de elektronische identiteitskaarten voor Belgen, de elektronische identiteitsdocumenten voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar, de elektronische kaarten en elektronische verblijfsdocumenten, afgeleverd aan vreemde onderdanen, en de biometrische kaarten en biometrische verblijfstitels, afgeleverd aan vreemde onderdanen van derde landen.


« Arrêté ministériel du 15 mars 2013 fixant le tarif des rétributions à charge des communes pour la délivrance des cartes d'identité électroniques pour Belges, des documents d'identité électroniques pour enfants belges de moins de douze ans, des cartes électroniques et documents de séjour électroniques délivrés à des ressortissants étrangers et des cartes biométriques et titres de séjours biométriques délivrés à des ressortissants ...[+++]

« Ministerieel besluit van 15 maart 2013 tot vaststelling van het tarief van de vergoedingen ten laste van de gemeenten voor de uitreiking van de elektronische identiteitskaarten voor Belgen, de elektronische identiteitsdocumenten voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar, de elektronische kaarten en elektronische verblijfsdocumenten, afgeleverd aan vreemde onderdanen, en de biometrische kaarten en biometrische verblijfstitels, afgeleverd aan vreemde onderdanen van derde landen ».


Considérant qu'il convient d'actualiser l'arrêté ministériel du 15 mars 2013 fixant le tarif des rétributions à charge des communes pour la délivrance des cartes d'identité électroniques, des documents d'identité électroniques pour enfants belges de moins de douze ans et des cartes et documents de séjour délivrés à des ressortissants étrangers, notamment en ce qui concerne les documents pris en considération ainsi que les nouvelles procédures de délivrance en urgence,

Overwegende dat het ministerieel besluit van 15 maart 2013 tot vaststelling van het tarief van de vergoedingen ten laste van de gemeenten voor de uitreiking van de elektronische identiteitskaarten, de elektronische identiteitsdocumenten voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar en de kaarten en verblijfsdocumenten, afgeleverd aan vreemde onderdanen, geactualiseerd moet worden, met name wat de desbetreffende documenten en de nieuwe spoedprocedures voor de uitreiking ervan betreft,


Les documents d'identité qui peuvent être utilisés pour vérifier l'identité sont, dans cet ordre, les suivants : - la carte d'identité électronique belge valide ou la carte d'étranger électronique valide ou le document de séjour électronique valide; - l'attestation valide de perte ou de vol de l'un des documents visés ci-dessus; - la carte ISI+ valide; - l'attestation d'assuré social dans les situations visées à l'article 6 de l'arrêté royal du 26 f ...[+++]

De identiteitsdocumenten die gebruikt kunnen worden om de identiteit te verifiëren zijn, in deze volgorde, de volgende : - de geldige Belgische elektronische identiteitskaart, de geldige elektronische vreemdelingenkaart of het geldig elektronisch verblijfsdocument; - het geldig attest van verlies of diefstal van een voormeld document; - de geldige ISI+-kaart; - het geldig attest van sociaal verzekerde in de situaties bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 2 ...[+++]


Le remplacement des documents d'identité provisoires par des documents d'identité électroniques délivrés en urgence permettra de mieux assurer la protection de l'identité des citoyens belges.

De vervanging van de voorlopige identiteitsdocumenten door de dringend afgegeven elektronische identiteitsdocumenten leidt tot een betere bescherming van de identiteit van de Belgische burgers.


Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on v ...[+++]

Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op individuele wijze door het nummer van het identiteitsdocument waarvan men de geldigheid wil controleren in te geven. In het kader van de strijd tegen de identiteitsfraude die één van de prioriteiten van de Regering vormt, i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document d'identité belge ->

Date index: 2021-05-21
w