Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentation concernant des expériences

Vertaling van "documents démontrant l'expérience " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
documentation concernant des expériences

experimentendocumentatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le cas échéant, les documents démontrant l'expérience professionnelle pertinente;

3° als dat van toepassing is, de documenten die relevante beroepservaring kunnen aantonen;


A défaut des documents visés au paragraphe 1, les armateurs démontrent l'exigence d'aptitude professionnelle suffisante visée à l'article 1, point 3, a) et b) de l'arrêté, par la fourniture d'une copie des documents attestant de cinq ans d'expérience à bord d'un navire de pêche ou en tant que directeur d'entreprise au sein d'une société d'armateurs.

De reders tonen, bij gebreke aan de documenten, vermeld in paragraaf 1, de vereiste van voldoende vakbekwaamheid, vermeld in artikel 1, 3°, a) en b) van het besluit, aan door het verstrekken van een kopie van de documenten die vijf jaar beroepservaring aan boord van een vissersvaartuig of als bedrijfsleider in een rederij aantonen.


Le Ministre précise les diplômes visés à l'alinéa 1 , 2°, et détermine les documents démontrant l'existence de l'expérience probante visée à l'alinéa 1 , 3°.

De Minister bepaalt de in het eerste lid, 2°, bedoelde diploma's en de documenten waarin de afdoende ervaring bedoeld in het eerste lid, 3°, wordt bewezen.


Art. 55. A l'article 48 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° les données d'identification et les données de contact de la personne pour laquelle la dérogation est demandée ; » ; 2° à l'alinéa deux, le point 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1° pour l'attestation visée à l'article 64, alinéa trois, de l'Arrêté d'Autorisation du 22 novembre 2013 : les documents démontrant que la personne pour laquelle l'attestation est destinée, soit a été employée, pendant les cinq ans précédant le 1 avril 2014, pendant trois ans comme accompagna ...[+++]

Art. 55. In artikel 48 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt : "1° de identificatiegegevens en de contactgegevens van de persoon voor wie de afwijking aangevraagd wordt; "; 2° in het tweede lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt : "1° voor het attest, vermeld in artikel 64, derde lid, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013 : de documenten die aantonen dat de persoon voor wie het attest geldt, hetzij gedurende de vijf jaar die voorafgaan aan 1 april 2014, drie jaar tewerkgesteld was als kinderbegeleider of verantwoordelijke, hetzij een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des documents relatifs à l'obtention de l'accréditation précitée doivent être conservés pendant la période de trois audits externes et au maximum 10 ans et être soumis à la demande de l'organisme national d'accréditation ; B) où cette accréditation a été obtenue sur la base de la norme ISO 17025 pour : a) le dosage de THC, morphine, 6-acétylmorphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans la salive, et; b) le dosage de THC, morphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans le plasma, et; C) la répétabilité (précision) et le biais de la méthode doivent être inférieurs à 15 % pour une concentration supérieure ou égale aux taux définis ...[+++]

Documenten betrekking hebbend op het bekomen van voormelde accreditatie dienen gedurende de periode van drie externe audits en maximaal 10 jaar bewaard te blijven en voorgelegd te worden op verzoek van de nationale accreditatie-instelling; B) waarbij deze accreditatie bekomen is op basis van de ISO 17025 - norm voor : a) de dosering van THC, morfine, 6-acetylmorfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in speeksel, en b) de dosering van THC, morfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in plasma, en C) de herhaalbaarheid (precisie) en bias van de methode moet lager zijn dan 15 % bij een concentratie hoger dan en gelijk aan de gehaltes beschreven in de artikele ...[+++]


Exigences de la fonction - au niveau des compétences génériques : compétences génériques principales analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; autres compétences génériques accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); accomp ...[+++]

Vereisten van de functie - op het vlak van generieke competenties : voornaamste generieke competenties analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; andere generieke competenties begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); interne en externe klanten op e ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller général - Chef soutien opérationnel dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feedback orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; o disposer d'une bonne capacité de communication, ta ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Chef operationele ondersteuning bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel s ...[+++]


Puisque nous débattons en l’occurrence d’un document «stratégique», l’expérience démontre qu’il est plus facile de produire de tels documents que de les mettre en application ensuite dans des domaines particuliers, et de contrôler et d’évaluer les effets des mesures proposées en toute flexibilité.

En als we het dan al over "strategische" documenten als zodanig hebben, wil ik nog kwijt dat het, zoals de praktijk uitwijst, geen enkel probleem is om een dergelijk stuk te schrijven, maar des te moeilijker om deze verder uit te werken in de verschillende deelonderwerpen en de effecten van de voorgestelde maatregelen flexibel te monitoren en te beoordelen.


L’ancienneté du médicament permet de réduire la nécessité de réaliser ces essais, qui peuvent être remplacés par des documents démontrant l’innocuité du produit dans les conditions d’emploi spécifiées et indiquant que son efficacité est plausible du fait de l’ancienneté de l’usage et de l’expérience.

Door de lange gebruikstraditie zijn deze tests en proeven minder nodig en kunnen ze worden vervangen door documentatie die duidelijk aangeeft dat ze bij specifieke gebruiksvoorwaarden onschadelijk zijn en op basis van jarenlang gebruik en langdurige ervaring als werkzaam worden beschouwd.


L'expérience démontre aussi qu'il y a une catégorie de personnes qui n'accorde pas d'intérêt à certains documents administratifs (ou même judiciaires) et les laisse alors sans réponse.

De ervaring leert ook dat er een categorie van mensen is die het belang van sommige administratieve (of zelfs gerechtelijke) documenten niet inziet en ze dus onbeantwoord laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents démontrant l'expérience ->

Date index: 2021-02-14
w