Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit davantage s'effectuer " (Frans → Nederlands) :

5. relève que les engagements ont davantage été effectués en temps opportun étant donné que le niveau global des crédits engagés est supérieur à celui de l'exercice précédent; observe avec inquiétude que le niveau des crédits engagés reportés reste élevé pour le titre III, puisqu'il atteint 58 %, soit une hausse de 6 %;

5. stelt vast dat de vastleggingen vaker tijdig plaatsvonden, aangezien het algemene niveau van de vastgelegde kredieten is gestegen ten opzichte van het voorgaande jaar; stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van de overgedragen vastgelegde kredieten voor titel III nog steeds hoog is (58 %, oftewel een stijging van 6 %);


5. relève que les engagements ont davantage été effectués en temps opportun étant donné que le niveau global des crédits engagés est supérieur à celui de l'exercice précédent; observe avec inquiétude que le niveau des crédits engagés reportés reste élevé pour le titre III, puisqu'il atteint 58 %, soit une hausse de 6 %;

5. stelt vast dat de vastleggingen vaker tijdig plaatsvonden, aangezien het algemene niveau van de vastgelegde kredieten is gestegen ten opzichte van het voorgaande jaar; stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van de overgedragen vastgelegde kredieten voor titel III nog steeds hoog is (58 %, oftewel een stijging van 6 %);


Elle semble devoir être complétée par le considérant 14 de la directive qui précise que le contrôle éthique n'est pas une condition supplémentaire de la brevetabilité mais doit davantage s'effectuer en amont, au niveau de la recherche ou en aval, au niveau de ses applications.

Zij lijkt te moeten worden aangevuld met considerans 14 van de richtlijn, waarin bepaald wordt dat de ethische controle geen bijkomende voorwaarde voor octrooieerbaarheid is maar moet worden uitgeoefend op het niveau van het onderzoek of op het niveau van de toepassingen ervan.


Ce contrôle ne peut pas davantage être effectué la veille des élections, puisqu'à ce moment le logiciel à utiliser n'est pas encore disponible (cf. Moment du contrôle).

Deze controle kan evenmin de dag voor de verkiezing gebeuren, daar op dat ogenblik de te gebruiken software nog niet beschikbaar is (zie ook punt 2.3.2. Het ogenblik van de controle).


33. est préoccupé par les détournements possibles des exportations et demande aux États membres de mettre en place un système de contrôle efficace (systèmes de surveillance, clause anti-abus dans les certificats d'utilisation finale et inspections sur place des utilisateurs finaux), notamment de renforcer le personnel affecté à cet effet; estime que la coopération entre États membres, entre les États membres et Europol et Eurojust, ainsi qu'avec les pays tiers doit être renforcée afin de faciliter les poursuites pénales contre les courtiers et les trafiquants effectuant des trans ...[+++]

33. is bezorgd over mogelijke omleiding van de uitvoer en verzoekt de lidstaten een doeltreffend controlesysteem in te voeren (toezichtsystemen, een antimisbruikclausule in eindgebruikerscertificaten en onderzoek ter plaatse van eindgebruikers), onder meer door hiervoor bijkomend personeel in te zetten; is van mening dat er een betere samenwerking tussen de lidstaten onderling, tussen de lidstaten en Europol en Eurojust en tussen de lidstaten en derde landen moet komen om het eenvoudiger te maken tussenhandelaars en smokkelaars te vervolgen voor illegale wapenhandel; verzoekt de Raad criterium 7 beter in overeenstemming te brengen met ...[+++]


36. est préoccupé par les détournements possibles des exportations et demande aux États membres de mettre en place un système de contrôle efficace (systèmes de surveillance, clause anti-abus dans les certificats d'utilisation finale et inspections sur place des utilisateurs finaux), notamment de renforcer le personnel affecté à cet effet; estime que la coopération entre États membres, entre les États membres et Europol et Eurojust, ainsi qu'avec les pays tiers doit être renforcée afin de faciliter les poursuites pénales contre les courtiers et les trafiquants effectuant des trans ...[+++]

36. is bezorgd over mogelijke omleiding van de uitvoer en verzoekt de lidstaten een doeltreffend controlesysteem in te voeren (toezichtsystemen, een antimisbruikclausule in eindgebruikerscertificaten en onderzoek ter plaatse van eindgebruikers), onder meer door hiervoor bijkomend personeel in te zetten; is van mening dat er een betere samenwerking tussen de lidstaten onderling, tussen de lidstaten en Europol en Eurojust en tussen de lidstaten en derde landen moet komen om het eenvoudiger te maken tussenhandelaars en smokkelaars te vervolgen voor illegale wapenhandel; verzoekt de Raad criterium 7 beter in overeenstemming te brengen met ...[+++]


37. appelle à coordonner davantage les activités de la PEV et celles, plus étendues, de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), tout en renforçant les liens entre la sécurité intérieure et la sécurité extérieure et en s'occupant des divers aspects de la sécurité dans les pays de la PEV et au sein de l'Union; insiste sur le fait que la révision de la PEV doit s'effectuer de façon cohérente et en pleine conformité avec la révision de la stratégie européenne de sé ...[+++]

37. roept op tot nauwere coördinatie tussen ENB-activiteiten en de bredere activiteiten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), naast een versterking van het verband tussen interne en externe veiligheid en aandacht voor verschillende aspecten van de veiligheid van de ENB-landen en van de EU; wijst erop dat de herziening van het ENB coherent moet zijn met en volledig afgestemd moet zijn op de herziening van de veiligheidsstrategie van de EU;


Le contrôle doit dès lors être effectué par la structure publique, en l'occurence par l'INAMI. Il faut éviter que d'autres structures (mutuelles ou organismes assureurs privés) puissent se substituer aux organismes publics de contrôle, ce qui impliquerait que la structure qui doit effectuer les dépenses serait également chargée d'effectuer le contrôle.

De controle moet dus worden uitgevoerd door de overheid, meer bepaald door het RIZIV. Men dient te voorkomen dat andere instellingen (ziekenfondsen of privé-verzekeraars) de rol op zich kunnen nemen van de controlediensten van de overheid.


Je n'envisage pas davantage d'effectuer une régularisation collective.

Een collectieve regularisatie overweeg ik evenmin.


Pour ce qui est du respect, il doit y en avoir davantage aussi pour le travail effectué dans l'administration publique.

Er moet ook meer respect zijn voor het werk in openbare dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit davantage s'effectuer ->

Date index: 2024-06-23
w