Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit s'agir d'appareils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contexte d'action - gérer adéquatement les différents types de clients (différents groupes d'âge et d'objectifs) en étant attentive à leur état de santé, à leurs souhaits et à leurs besoins ; - agir de manière efficace, qualitative et orientée client en toutes circonstances ; - Durant l'exécution du soin, l'esthéticienne doit faire preuve de précision et être attentive à différents éléments - notamment l'état de santé du client, ses souhaits, les exigences/caractéristiques de la technique, les ...[+++]

Handelingscontext - Op een gepaste manier omgaan met verschillende soorten klanten (verschillende doel- en leeftijdsgroepen) met aandacht voor hun gezondheidstoestand, wensen en noden. - Efficiënt, kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle omstandigheden. - De schoonheidsspecialist dient tijdens de gehele verzorging nauwgezet te werken en aandachtig te zijn voor verschillende elementen - waaronder de gezondheidstoestand van de klant, de wensen van de kant, de vereisten/kenmerken van de techniek, de apparatuur en de producten en d ...[+++]


Contexte d'action - gérer adéquatement les différents types de clients (différents groupes d'âge et d'objectifs) en étant attentif à leur état de santé, à leurs souhaits et à leurs besoins ; - agir de manière efficace, qualitative et orientée client en toutes circonstances ; - Durant l'exécution du massage, le masseur doit travailler de manière précise et être attentif à différents éléments - notamment l'état de santé du client, ses souhaits, les exigences/caractéristiques de la technique, les ...[+++]

Handelingscontext - Op een gepaste manier omgaan met verschillende soorten klanten (verschillende doel- en leeftijdsgroepen) met aandacht voor hun gezondheidstoestand, wensen en noden. - Efficiënt, kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle omstandigheden. - De masseur dient tijdens de gehele massage nauwgezet te werken en aandachtig te zijn voor verschillende elementen - waaronder de gezondheidstoestand van de klant, de wensen van de kant, de vereisten/kenmerken van de techniek, de apparatuur en de producten en de hygiëne- en vei ...[+++]


2. - Définitions et champ d'application Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° loi : la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; 2° spécification technique : un document fixant les exigences techniques devant être respectées par un équipement hertzien; 3° norme harmonisée : une norme européenne adoptée sur la base d'une demande formulée par la Commission pour l'application de la législation d'harmonisation de l'Union; 4° organisme notifié : un organisme indépendant au sens de l'annexe au présent arrêté et désigné pour accomplir les tâches définies par une ou plusieurs procédures d'évaluation de la conformité; 5° exigences essentielles : les conditions auxquelles un appareil ...[+++] hertzien doit satisfaire lors de sa mise sur le marché, mentionnées à l'article 32, §§ 1er, 2 et 3 de la loi; 6° mandataire : toute personne physique ou morale établie dans l'Union ayant reçu mandat écrit du fabricant pour agir en son nom aux fins de l'accomplissement de tâches déterminées; 7° perturbation électromagnétique : tout phénomène électromagnétique susceptible de créer des troubles de fonctionnement d'un équipement; une perturbation électromagnétique peut être un bruit électromagnétique, un signal non désiré ou une modification du milieu de propagation lui-même; 8° opérateurs économiques : le fabricant, le mandataire, l'importateur et le distributeur; 9° accréditation : attestation délivrée par un organisme national d'accréditation selon laquelle un organisme d'évaluation de la conformité satisfait aux critères définis par les normes harmonisées et, le cas échéant, à toute autre exigence supplémentaire, notamment celles fixées dans les programmes sectoriels pertinents, requis pour effectuer une opération spécifique d'évaluation de la conformité; 10° organisme national d'accréditation : l'unique organisme en Belgique chargé de l'accréditation, qui tire son autorité de l'Etat belge; 11° évaluation de la conformité : le processus ...

2. - Definities en toepassingsgebied Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° wet : wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; 2° technische specificatie : een document dat de technische eisen voorschrijft waaraan radioapparatuur moet voldoen; 3° geharmoniseerde norm : een Europese norm die op verzoek van de Commissie is vastgesteld met het oog op de toepassing van harmonisatiewetgeving van de Unie; 4° aangemelde instantie : een onafhankelijke instelling in de zin van de bijlage bij dit besluit en aangewezen om de taken bepaald in een of meerdere procedures van conformiteitsbeoordelin ...[+++]


Modalités Intervention dans le coût limitée à : 7.3.2. Commande d'ouverture et de fermeture à distance de la porte d'entrée Modalités Intervention dans le coût limitée à : 8. Equipement complémentaire Conditions générales Il doit s'agir de matériaux, d'appareils ou d'adaptations de meubles, à l'exception des travaux aux biens immobiliers.

Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 7.3.2. Afstandsbediening voor het openen en sluiten van de voordeur Modaliteiten De tegemoetkoming in de kosten is beperkt tot : 8. Aanvullende uitrusting Algemene voorwaarden Het moet gaan om materialen, apparaten of aanpassingen van meubels, met uitzondering van werken aan onroerende goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.0.6. Notice d'instruction a) Chaque appareil et chaque système de protection doit être accompagné d'une notice d'instruction donnant, au minimum, les indications suivantes : - le rappel des indications prévues pour le marquage, à l'exception du numéro de lot ou de série (voir le point 1.0.5), éventuellement complétées par les indications permettant de faciliter la maintenance (par exemple, adresse du réparateur, etc.), - des instructions pour effectuer sans risques : - la mise en service, - l'utilisation, - le montage et le démontage, - la maintenance (entretien et dépannag ...[+++]

1.0.6. Gebruiksaanwijzing a) Bij alle apparaten en beveiligingssystemen moet een gebruiksaanwijzing zijn gevoegd waarin minstens de volgende gegevens vermeld zijn : - een herhaling van de gegevens die voor het merken zijn voorgeschreven, behalve het partij- of serienummer (zie punt 1.0.5), eventueel aangevuld met gegevens die van belang zijn voor het onderhoud (bv. adres van reparateurs enz.), - instructies voor het zonder gevaar : - in bedrijf stellen, - gebruiken, - monteren, demonteren, - onderhouden (en het verhelpen van storingen), - installeren, - afstellen, - zo nodig ...[+++]


(38) Le distributeur met à disposition sur le marché un appareil ou un équipement après qu’il a été mis sur le marché par le fabricant ou par l’importateur, et il devrait agir avec le soin requis pour s'assurer que la façon dont il manipule l’appareil ou l’équipement ne porte pas préjudice à la conformité de celui-ci.

(38) De distributeur biedt een gastoestel of appendage aan op de markt nadat het gastoestel of de appendage door de fabrikant of de importeur in de handel is gebracht, en moet de nodige zorgvuldigheid betrachten om ervoor te zorgen dat de wijze waarop hij met het gastoestel of de appendage omgaat geen negatieve invloed heeft op de conformiteit ervan.


92. souligne le fait que l'internet est de plus en plus utilisé sur les appareils mobiles et appelle à agir afin de garantir une disponibilité accrue du spectre radioélectrique pour l'internet mobile et pour améliorer la qualité des services électroniques fournis sur ces appareils; ajoute que l'attribution des fréquences de ce spectre devra permettre à l'Europe de s'installer à la tête du marché des applications sans fil et des nouveaux services afin ...[+++]

92. benadrukt dat steeds meer mensen het internet gebruiken op mobiele apparatuur en verzoekt om maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat een groter deel van het radiospectrum beschikbaar wordt gesteld voor mobiel internet en voor verbetering van de kwaliteit van de e-diensten die via deze mobiele toestellen worden verstrekt; onderstreept dat de toekomstige indeling van het radiospectrum de weg moet vrijmaken voor Europees leiderschap op het gebied van draadloze toepassingen en nieuwe diensten om de Europese groei en het wereld ...[+++]


1. Le demandeur de l'homologation UE pour un modèle de feuille d'enregistrement doit préciser sur sa demande le ou les types d'appareils de contrôle visés à l'annexe I de tachygraphes analogiques sur lesquels cette feuille est destinée à être utilisée et doit fournir, aux fins d'essais de la feuille, un appareil adéquat du ou des types appropriés.

1. De aanvrager van een EU-typegoedkeuring voor een modelregistratieblad moet op zijn aanvragen het (de) in bijlage I genoemde type(n) van de controleapparaten analoge tachografen aangeven waarvoor dit registratieblad ontworpen is om gebruikt te worden, en moet voor het testen van het blad een adequaat apparaat van het (de) passende type(n) beschikbaar stellen.


Pour tous les DEEE relevant de la catégorie 1 (gros appareils ménagers) de l'annexe I, partie A , le taux de valorisation doit être porté à au moins 80 % en poids moyen par appareil et le taux de réutilisation et de recyclage des composants, des matières et des substances doit être porté à au moins 75 % en poids moyen par appareil.

Ten aanzien van AEEA die onder categorie 1 (grote huishoudelijke apparaten) van bijlage I A valt, dient de mate van nuttige toepassing tot ten minste 80 gewichtsprocent te worden verhoogd en dient de mate van hergebruik en recycling van onderdelen, materialen en stoffen tot ten minste 75 gewichtsprocent te worden verhoogd.


Pour tous les DEEE relevant de la catégorie 1 (gros appareils ménagers) et de la catégorie 10 (distributeurs automatiques) de l'annexe I, A , le taux de valorisation doit être porté à au moins 90% en poids moyen par appareil et le taux de réutilisation et de recyclage des composants, des matières et des substances doit être porté à au moins 85 % en poids moyen par appareil.

Ten aanzien van AEEA die onder categorie 1 (grote huishoudelijke apparaten) en 10 (automaten) van bijlage I A valt, dient de mate van nuttige toepassing tot ten minste 90 procent van het gemiddelde gewicht te worden verhoogd en dient de mate van hergebruik en recycling van onderdelen, materialen en stoffen tot ten minste 85 procent van het gemiddelde gewicht te worden verhoogd.




Anderen hebben gezocht naar : doit s'agir d'appareils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit s'agir d'appareils ->

Date index: 2022-02-28
w