Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit s'articuler harmonieusement " (Frans → Nederlands) :

La conception et la mise en oeuvre des mesures envisagées se fonderont sur des principes garantissant une articulation harmonieuse entre les actions financées par cet instrument et celles qui reçoivent un financement d'autres instruments communautaires de coopération et de développement, de façon à préserver la cohérence globale de l'action extérieure de la Communauté.

Bij het opzetten en uitvoeren van de geplande maatregelen wordt uitgegaan van beginselen die zorgen voor een harmonieus samenspel van de via dat instrument gefinancierde maatregelen met maatregelen die worden gefinancierd via andere ontwikkelings- en samenwerkingsinstrumenten van de Gemeenschap.


Pour répondre à l'une des interrogations du Conseil d'État, la ministre a précisé dans l'exposé des motifs que les missions de la Commission et celles du Conseil supérieur de la Justice s'articulent harmonieusement; d'une part, la Constitution, et le Conseil d'État le précise, n'a pas prévu de compétence exclusive au Conseil supérieur de la Justice.

Om tegemoet te komen aan één van de vragen van de Raad van State, stelde de minister in haar memorie van toelichting duidelijk dat de opdrachten van de Commissie en deze van de Hoge Raad voor de Justitie in harmonie met elkaar zijn; enerzijds hebben de Grondwet en de Raad van State geen exclusieve bevoegdheid voorzien voor de Hoge Raad voor de Justitie.


Pour répondre à l'une des interrogations du Conseil d'État, la ministre a précisé dans l'exposé des motifs que les missions de la Commission et celles du Conseil supérieur de la Justice s'articulent harmonieusement; d'une part, la Constitution, et le Conseil d'État le précise, n'a pas prévu de compétence exclusive au Conseil supérieur de la Justice.

Om tegemoet te komen aan één van de vragen van de Raad van State, stelde de minister in haar memorie van toelichting duidelijk dat de opdrachten van de Commissie en deze van de Hoge Raad voor de Justitie in harmonie met elkaar zijn; enerzijds hebben de Grondwet en de Raad van State geen exclusieve bevoegdheid voorzien voor de Hoge Raad voor de Justitie.


L'objectif est de faire en sorte que les stratégies mises en œuvre par les États membres pour lutter contre les maladies rares puissent s'articuler d'une manière harmonieuse au niveau européen.

De bedoeling ervan is dat de strategieën die de lidstaten moeten uitwerken rond zeldzame ziekten, op een harmonieuze manier zouden tot stand komen in Europa.


L'objectif est de faire en sorte que les stratégies mises en œuvre par les États membres pour lutter contre les maladies rares puissent s'articuler d'une manière harmonieuse au niveau européen.

De bedoeling ervan is dat de strategieën die de lidstaten moeten uitwerken rond zeldzame ziekten, op een harmonieuze manier zouden tot stand komen in Europa.


un véhicule articulé ou un ensemble composé d’un véhicule d’examen de la catégorie C et d’une remorque d’une longueur d’au moins 7,5 m; le véhicule articulé et l’ensemble ont tous les deux une masse maximale autorisée d’au moins 20 000 kg, une longueur d’au moins 14 m et une largeur d’au moins 2,40 m, atteignent une vitesse d’au moins 80 km/h, sont équipés d’ABS et munis d’un système de transmission permettant au conducteur de choisir les vitesses manuellement et un enregistreur conforme au règlement (CEE) no 3821/85; le compartiment à mar ...[+++]

Geleed voertuig of een samenstel bestaande uit een examenvoertuig van categorie C en een aanhangwagen van ten minste 7,5 m lang; dit voertuig of samenstel moet een maximaal toegestane massa van ten minste 20 000 kg hebben, een lengte van ten minste 14 m en een breedte van ten minste 2,40 m; met dit gelede voertuig of samenstel moet een snelheid van ten minste 80 km per uur kunnen worden bereikt en het moet zijn uitgerust met ABS, een versnellingsbak waarbij de versnelling manueel door de bestuurder kan worden gekozen en met controleapparatuur als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3821/85; de laadruimte moet bestaan uit een gesloten opb ...[+++]


un véhicule articulé ou un ensemble composé d'un véhicule d'examen de la catégorie C et d'une remorque d'une longueur d'au moins 7,5 m; le véhicule articulé et l'ensemble ont tous les deux une masse maximale autorisée d'au moins 20 000 kg, une longueur d'au moins 14 m et une largeur d'au moins 2,40 m, atteignent une vitesse d'au moins 80 km/h, sont équipés d'ABS et munis d'une boîte de vitesses comprenant au moins 8 rapports en marche avant et un enregistreur conforme au règlement (CEE) no 3821/85; le compartiment à marchandises doit consister en une ca ...[+++]

Geleed voertuig of een samenstel bestaande uit een examenvoertuig van categorie C en een aanhangwagen van ten minste 7,5 m lang; dit voertuig of samenstel moet een maximaal toegestane massa van ten minste 20 000 kg hebben, een lengte van ten minste 14 m en een breedte van ten minste 2,40 m; met dit gelede voertuig of samenstel moet een snelheid van ten minste 80 km per uur kunnen worden bereikt en het moet zijn uitgerust met ABS, met een versnellingsbak met ten minste acht voorwaartse versnellingen en met controleapparatuur als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3821/85; de laadruimte moet bestaan uit een gesloten opbouw die ten minste ...[+++]


un véhicule articulé ou un ensemble composé d’un véhicule d’examen de la catégorie C et d’une remorque d’une longueur d’au moins 7,5 m; le véhicule articulé et l’ensemble ont tous les deux une masse maximale autorisée d’au moins 20 000 kg, une longueur d’au moins 14 m et une largeur d’au moins 2,40 m, atteignent une vitesse d’au moins 80 km/h, sont équipés d’ABS et munis d’un système de transmission permettant au conducteur de choisir les vitesses manuellement et un enregistreur conforme au règlement (CEE) no 3821/85; le compartiment à mar ...[+++]

Geleed voertuig of een samenstel bestaande uit een examenvoertuig van categorie C en een aanhangwagen van ten minste 7,5 m lang; dit voertuig of samenstel moet een maximaal toegestane massa van ten minste 20 000 kg hebben, een lengte van ten minste 14 m en een breedte van ten minste 2,40 m; met dit gelede voertuig of samenstel moet een snelheid van ten minste 80 km per uur kunnen worden bereikt en het moet zijn uitgerust met ABS, een versnellingsbak waarbij de versnelling manueel door de bestuurder kan worden gekozen en met controleapparatuur als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3821/85; de laadruimte moet bestaan uit een gesloten opb ...[+++]


Ce traité a pour objectif de s'articuler harmonieusement avec l'accord sur les ADPIC, le PLT et le PCT (Patent Cooperation Treaty - Traité de coopération en matière de brevet).

Dit verdrag moet goed aansluiten bij de TRIP's-overeenkomst, het PLT en het PCT (Patent Cooperation Treaty - verdrag tot samenwerking inzake octrooien).


Il conviendra de se poser des questions sur la façon de les articuler de manière harmonieuse, notamment afin d'éviter que les opérateurs de terrain soient continuellement dans une démarche d'évaluation : rapport tous les trois ans pour la Communauté française, rapport annuel pour la Communauté flamande et le fédéral, rapport quinquennal pour le Comité de Genève.

We moeten nagaan hoe die zo harmonieus mogelijk op elkaar kunnen worden afgestemd, vooral om te voorkomen dat operatoren op het terrein voortdurend bezig zijn met evaluatie. Voor de Franse Gemeenschap moet om de drie jaar een verslag worden opgesteld, voor de Vlaamse Gemeenschap en het federale niveau jaarlijks en voor het Comité van Genève om de vijf jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit s'articuler harmonieusement ->

Date index: 2024-12-31
w