Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit s'efforcer d'améliorer » (Français → Néerlandais) :

Il faut noter aussi que les Archives de l'État s'efforcent constamment d'améliorer les connaissances linguistiques de leurs collaborateurs.

Los daarvan is het een constante bekommernis van het Rijksarchief om de taalkennis van de medewerkers te verhogen.


Vous le constaterez, dans le champs de mes compétences, je m'efforce de déployer les mesures qui répondent aux besoins des personnes sans-abri et d'améliorer la gestion de nos connaissances par des études scientifiques belges de qualité.

Zoals u kan vaststellen, tracht ik in het kader van mijn bevoegdheden de nodige maatregelen te treffen, die voorzien in de behoeften van de daklozen, en ons kennisbeheer te verbeteren door middel van Belgische kwaliteitsvolle wetenschappelijke studies.


Les services d'éloignement s'efforcent d'augmenter le nombre de retours, grâce à: - Une amélioration de la collaboration, notamment avec les établissements pénitentiaires et Fedasil; - Une intensification des contacts avec les pays d'origine; - Un renforcement et une amélioration des contacts avec la police locale et fédérale et les administrations locales; - Un meilleur suivi, structuré, des étrangers dans le cadre de la procédure Dublin; - Un encadrement du retour des familles illégales qui résident dans des logements privés.

De verwijderingsdiensten trachten de terugkeer te verhogen door: - Verbeterde samenwerking met onder andere de strafinstellingen en fedasil; - Intensifiëren van de contacten met de herkomstlanden; - Bestendigen en verbeteren van de contacten met de lokale en federale politie en plaatselijke besturen; - Betere en gestructureerde opvolging van de vreemdelingen die ressorteren onder de Dublinprocedure; - Terugkeerbegeleiding van illegale families die in privéwoning verblijven.


La SNCB s'efforce en permanence d'améliorer la ponctualité de ses trains.

De NMBS is continu bezig om de stiptheid van haar treinen te verbeteren.


Je me suis déjà engagée à m'efforcer de mettre en oeuvre cette réforme en recherchant les améliorations nécessaires, dans le cadre de la présidence de la CNC que j'exercerai l'année prochaine.

Ik heb me er reeds toe verbonden om alles in het werk te stellen om die hervorming ten uitvoer te brengen, door op zoek te gaan naar de nodige verbeteringen, in het kader van het voorzitterschap van de NKC dat ik volgend jaar zal waarnemen.


Considérant que l'Union européenne doit ­ en vue d'un développement équilibré de sa politique étrangère et de sécurité commune ­ s'efforcer non seulement de développer des instruments civils et militaires pour la gestion des crises, mais aussi oeuvrer à l'amélioration de l'efficacité et de la cohérence des instruments disponibles pour la prévention des crises et à la création d'instruments pour la prévention des conflits;

Overwegende dat de Europese Unie met het oog op een evenwichtige ontwikkeling van haar gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, naast het ontwikkelen van civiele en militaire instrumenten voor crisisbeheer, ook werk dient te maken van het vergroten van de effectiviteit en coherentie van de beschikbare instrumenten voor crisispreventie en van de creatie van nieuwe instrumenten voor conflictpreventie;


Considérant que l'Union européenne doit ­ en vue d'un développement équilibré de sa politique étrangère et de sécurité commune ­ s'efforcer non seulement de développer des instruments civils et militaires pour la gestion des crises, mais aussi oeuvrer à l'amélioration de l'efficacité et de la cohérence des instruments disponibles pour la prévention des crises et à la création d'instruments pour la prévention des conflits;

Overwegende dat de Europese Unie met het oog op een evenwichtige ontwikkeling van haar gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, naast het ontwikkelen van civiele en militaire instrumenten voor crisisbeheer, ook werk dient te maken van het vergroten van de effectiviteit en coherentie van de beschikbare instrumenten voor crisispreventie en van de creatie van nieuwe instrumenten voor conflictpreventie;


Si une administration doit s'efforcer d'exécuter ses tâches du mieux qu'elle peut, elle doit aussi s'attacher à anticiper les éventuels problèmes et, lorsque ceux-ci surviennent, elle se doit de tout mettre en œuvre afin de corriger les effets négatifs qui pourraient rejaillir sur le citoyen.

Het bestuur moet zijn opdrachten zo goed als het kan vervullen, maar moet ook mogelijke problemen anticiperen en, wanneer zij zich voordoen, alles in het werk stellen om de nadelige gevolgen voor de burger weg te werken.


Si une administration doit s'efforcer d'exécuter ses tâches du mieux qu'elle peut, elle doit aussi s'attacher à anticiper les éventuels problèmes et, lorsque ceux-ci surviennent, elle se doit de tout mettre en œuvre afin de corriger les effets négatifs qui pourraient rejaillir sur le citoyen.

Het bestuur moet zijn opdrachten zo goed als het kan vervullen, maar moet ook mogelijke problemen anticiperen en, wanneer zij zich voordoen, alles in het werk stellen om de nadelige gevolgen voor de burger weg te werken.


Le service social des centres doit s'efforcer de retracer, au plus vite possible après l'entrée, tous les éléments susceptibles d'entraver l'éloignement dans le chef de l'habitant (des bagages qui ont traîné, des amis de la famille à contacter, etc) et il doit les noter dans le dossier social.

De sociale dienst in de centra moet bij zo snel mogelijk na binnenkomst alle mogelijke obstakels voor een verwijdering in hoofde van de bewoner trachten te achterhalen (achtergebleven bagage, te contacteren vrienden en familie, enz) en noteren in het sociaal dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit s'efforcer d'améliorer ->

Date index: 2022-08-22
w