Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "doivent bénéficier d'incitations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les critères que doivent respecter ces produits pour bénéficier des incitations ou être retenus dans les marchés publics peuvent varier sensiblement d’un pays à l’autre.

De criteria waaraan deze producten moeten voldoen om in aanmerking te komen voor stimuleringsmaatregelen of overheidsopdrachten, kunnen echter van land tot land aanzienlijk verschillen.


1. a) en b) Le fait de ne pas bénéficier d'allocations d'insertion avant l'âge de 21 ans n'empêche toutefois nullement les jeunes concernés de s'inscrire comme demandeurs d'emploi et de rechercher activement de l'emploi. c) C'est aux services régionaux de l'emploi qu'il appartient de déterminer les groupes de demandeurs d'emploi sur lesquels ils doivent se focaliser en priorité et de poursuivre leurs actions incitant les jeunes à s'insc ...[+++]

1. a) en b) Het feit dat zij geen inschakelingsuitkeringen genieten voor de leeftijd van 21 jaar verhindert de betrokken jongeren echter geenszins om zich als werkzoekenden in te schrijven en om actief naar een baan te zoeken. c) Het is aan de regionale tewerkstellingsdiensten om de groepen werkzoekenden te bepalen waarop zij zich bij voorrang moeten richten en om hun acties voort te zetten die de jongeren ertoe aanzetten om zich bij hen in te schrijven. d) Het is uiteraard onmogelijk om te antwoorden op uw vragen over het aantal jongeren die niet zijn ingeschreven bij de gewestelijke tewerkstellingsdiensten, of het aantal jongeren van m ...[+++]


5. d'inciter l'Union européenne à mettre en place un partenariat avec les pays d'Afrique au sujet des matières premières, notamment via la coopération avec les pays africains dans le domaine des matières premières, axé sur la promotion de la gouvernance, des investissements, des connaissances et des compétences en géologie; ce partenariat avec l'Afrique doit bénéficier au développement des communautés locales, qui doivent en priorité bénéficier des revenus générés par ce partenariat;

5. de Europese Unie ertoe aan te zetten een partnerschap voor grondstoffen op te zetten met de Afrikaanse landen, met name via de samenwerking met de Afrikaanse landen op het gebied van de grondstoffen, gericht op de bevordering van het bestuur, de investeringen, de kennis en de deskundigheid in de geologie; dat partnerschap met Afrika moet de ontwikkeling van de plaatselijke gemeenschappen, die prioritair voordeel moeten halen uit het inkomen uit dat partnerschap, ten goede komen;


5. d'inciter l'Union européenne à mettre en place un partenariat avec les pays d'Afrique au sujet des matières premières, notamment via la coopération avec les pays africains dans le domaine des matières premières, axé sur la promotion de la gouvernance, des investissements, des connaissances et des compétences en géologie; ce partenariat avec l'Afrique doit bénéficier au développement des communautés locales, qui doivent en priorité bénéficier des revenus générés par ce partenariat;

5. de Europese Unie ertoe aan te zetten een partnerschap voor grondstoffen op te zetten met de Afrikaanse landen, met name via de samenwerking met de Afrikaanse landen op het gebied van de grondstoffen, gericht op de bevordering van het bestuur, de investeringen, de kennis en de deskundigheid in de geologie; dat partnerschap met Afrika moet de ontwikkeling van de plaatselijke gemeenschappen, die prioritair voordeel moeten halen uit het inkomen uit dat partnerschap, ten goede komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces personnes doivent elles aussi pouvoir bénéficier d'un incitant financier.

Ook die mensen moeten de kans krijgen te genieten van een financiële stimulans.


Ces personnes doivent elles aussi pouvoir bénéficier d'un incitant financier.

Ook die mensen moeten de kans krijgen te genieten van een financiële stimulans.


Des entreprises comme celle que j’ai visitée à Londres et qui utilisent d’autres types de procédés d’impression plus respectueux de l’environnement doivent être encouragées et doivent bénéficier de mesures incitatives afin de rendre le processus financièrement plus équitable.

Bedrijven, zoals de drukkerij die ik in Londen heb bezocht, die andere, milieuvriendelijke vormen van printen gebruiken, moeten worden aangemoedigd en moeten stimulansen krijgen die het proces economisch gezien aantrekkelijker maken.


Les personnes qui occupent un emploi précaire ou qui sont en marge du marché du travail doivent bénéficier de meilleures perspectives, de mesures incitatives et de mesures de soutien pour accéder plus facilement au marché du travail.

Mensen met onzeker werk of mensen die in de marges van de arbeidsmarkt actief zijn moeten betere kansen, economische prikkels en steunmaatregelen krijgen om hun toegang tot werk te vereenvoudigen.


Toutes ces raisons doivent nous inciter à élever la voix en exhortant d’abord les partis politiques à condamner les actes de violence perpétrés par leurs partisans, et ensuite le gouvernement lui-même à rouvrir des espaces de participation démocratique, à respecter la liberté d’expression, à ne plus interdire les manifestations, et à autoriser toutes les ONG à bénéficier d’une aide internationale à la coopération et pas uniquement de l’aide du Venezuela en faveur d’associations ...[+++]

Daarom willen wij onze stem verheffen en in de eerste plaats de politieke partijen oproepen om de gewelddaden die hun aanhangers hebben gepleegd, te veroordelen, en in de tweede plaats de regering oproepen om weer ruimte te creëren voor burgerparticipatie, om demonstraties niet langer te verbieden, en om ervoor te zorgen dat alle ngo’s financiële steun krijgen in het kader van de internationale samenwerking, niet alleen de regeringsgezinde organisaties die steun ontvangen van Venezuela.


Dans le but d'éviter la fraude ou les abus dans ce secteur et d'assurer que les producteurs et les transformateurs placent sur le marché des produits de lin et de chanvre de qualité supérieure, les producteurs et les transformateurs doivent bénéficier d'incitations suffisantes; cependant, le producteur doit apporter aux autorités compétentes la preuve de la fourniture au transformateur, et le transformateur doit apporter aux autorités compétentes la preuve de la transformation des fibres livrées.

Om fraude of misbruik in deze sector te voorkomen en ervoor te zorgen dat de producenten en verwerkers hoogwaardige vlas- en hennepproducten op de markt brengen, moeten de producenten en verwerkers voldoende financiële stimulansen worden geboden; de producent moet echter bij de bevoegde autoriteiten aantonen dat hij de vezels aan de verwerker heeft geleverd en de verwerker moet bij de bevoegde autoriteiten aantonen dat hij de geleverde vezels heeft verwerkt.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     doivent bénéficier d'incitations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent bénéficier d'incitations ->

Date index: 2021-12-30
w