Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc approuver l'accord » (Français → Néerlandais) :

Le projet de décret qui est soumis doit donc approuver l'accord de coopération avec force rétroactive au 8 mars 1994, et ce afin de garantir la validité juridique de l'assentiment donné aux traités mixtes qui auraient été conclus après cette date, et pour lesquels il a été tenu compte dans les faits des dispositions de l'accord de coopération.

Daarom ook dient het voorgelegd ontwerp van decreet het samenwerkingsakkoord goed te keuren met terugwerkende kracht tot op de datum van 8 maart 1994, dit teneinde de juridische geldigheid te verzekeren van de instemming die verleend werd aan gemengde verdragen die na die datum werden afgesloten en waarbij de facto rekening werd gehouden met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord.


Le projet de décret qui est soumis doit donc approuver l'accord de coopération avec force rétroactive au 8 mars 1994, et ce afin de garantir la validité juridique de l'assentiment donné aux traités mixtes qui auraient été conclus après cette date, et pour lesquels il a été tenu compte dans les faits des dispositions de l'accord de coopération.

Daarom ook dient het voorgelegd ontwerp van decreet het samenwerkingsakkoord goed te keuren met terugwerkende kracht tot op de datum van 8 maart 1994, dit teneinde de juridische geldigheid te verzekeren van de instemming die verleend werd aan gemengde verdragen die na die datum werden afgesloten en waarbij de facto rekening werd gehouden met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord.


L'Accord de Paris est un traité mixte qui doit donc être approuvé par les Parlements au niveau fédéral et des Régions.

Het Akkoord van Parijs is een gemengd verdrag dat dus goedgekeurd moet worden door de federale en Gewestelijke Parlementen.


L'inspecteur des finances a déjà approuvé ce dossier et il ne reste donc plus qu'à attendre l'accord du ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique, et de la ministre du Budget, chargée de la Loterie nationale.

De Inspecteur van Financiën keurde dit dossier reeds goed dus wordt er enkel nog gewacht op het akkoord van de minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken en de minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij.


Les affaires réglées par l'Accord AGN sont uniquement de la compétence des régions. Le Parlement fédéral ne doit donc pas approuver l'Accord AGN.

De aangelegenheden die worden geregeld door het AGN-Verdrag behoren enkel tot de bevoegdheden van de gewesten en aldus moet het Federale Parlement niet met het AGN-Verdrag instemmen.


Dès lors qu'il s'agit en l'espèce d'une contribution commune, le tarif « unique » doit être approuvé par le législateur fédéral et les trois législateurs régionaux, dans le cadre de l'accord de coopération, et les modifications futures du tarif exigeront donc de modifier l'accord, modifications qui devront être approuvées à l'unanimité des quatre pouvoirs législatifs, en application de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1 ...[+++]

Aangezien het hier over een gemeenschappelijke belasting gaat moet het « unieke » tarief dus in het door de federale en de drie gewestelijke wetgevers goed te keuren samenwerkingsakkoord zijn opgenomen, en dat geldt ook voor toekomstige wijzigingen van dat tarief, waarvoor dus zal moeten overgegaan worden tot wijziging, in onderling akkoord en dus bij unanimiteit, van het samenwerkingsakkoord, waarna die « unieke » wijziging met toepassing van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, tot hervorming der instellingen opn ...[+++]


Les affaires réglées par l'Accord AGN sont uniquement de la compétence des régions. Le Parlement fédéral ne doit donc pas approuver l'Accord AGN.

De aangelegenheden die worden geregeld door het AGN-Verdrag behoren enkel tot de bevoegdheden van de gewesten en aldus moet het Federale Parlement niet met het AGN-Verdrag instemmen.


Un tel accord a été négocié entre la Commission et l’Autorité européenne de surveillance GNSS et devrait donc être approuvé et signé,

Over een dergelijk akkoord is door de Commissie en de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS onderhandeld en het dient bijgevolg te worden goedgekeurd en ondertekend,


Le rapporteur se félicite du fait que dans le projet de constitution, le Parlement se voit accorder le droit, en vertu de l'article III-325, d'approuver les accords relevant des domaines auxquels s'applique la procédure législative, c'est-à-dire la codécision, applicable donc aux accords de réadmission.

De rapporteur is tevreden met het feit dat het Parlement in artikel III-325 van de ontwerpgrondwet het recht krijgt om zijn goedkeuring te verlenen voor "overeenkomsten betreffende gebieden waarop de gewone wetgevingsprocedure, of, indien de goedkeuring van het Europees Parlement vereist is, de bijzondere wetgevingsprocedure van toepassing is". Bedoeld wordt de medebeslissingsprocedure en bijgevolg vallen overname-overeenkomsten hieronder.


Un accord international pourrait donc bien être approuvé sur le fondement d’un article tel que l’article 133 CE, quand bien même il poursuivrait, à titre principal ou accessoire, des objectifs d’ordre environnemental.

Een internationale overeenkomst kan dus wel degelijk worden goedgekeurd op de grondslag van een artikel als artikel 133 EG, ook al streeft zij hoofdzakelijk of accessoir milieudoelstellingen na.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc approuver l'accord ->

Date index: 2023-06-30
w