Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bradycinésie
Bradykinésie
Lenteur anormale des mouvements
Lenteur de procédure
Lenteur de traite
Lenteur et manque de réactivité
Lenteur gestuelle
Lenteur ou arrêt de la circulation sanguine
Stase

Traduction de «donc la lenteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lenteur et manque de réactivité

traagheid en gebrekkige ontvankelijkheid




bradycinésie | bradykinésie | lenteur gestuelle

bradykinesia | bradykinesie




bradykinésie | lenteur anormale des mouvements

bradykinesie | verlangzaming van de bewegingen


stase | lenteur ou arrêt de la circulation sanguine

stase | stilstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les utilisateurs sont donc de plus en plus préoccupés par le respect de la vie privée, les limites de l'interopérabilité, le manque de transparence concernant les conditions contractuelles et la tarification, la trop grande complexité des applications et les lenteurs du règlement des litiges.

De gebruikers hebben steeds meer te maken met privacy, gebrek aan interoperabiliteit, gebrek aan transparantie i.v.m. contractvoorwaarden en tarifering, al te grote complexiteit van toepassingen en inefficiënties van het procederen.


Si l'on tire les enseignements des initiatives antérieures concernant les RTE, il apparaît que les raisons principales des retards (cinq ans en moyenne) constatés pour ces projets, et donc de leur lenteur, ont probablement été les suivantes :

Op basis van de uit eerdere initiatieven in verband met TEN's getrokken lering blijkt dat de voornaamste redenen voor de vertragingen (gemiddeld vijf jaar) en vandaar de trage voortgang ervan zijn:


L'écart salarial se rencontre également dans les carrières universitaires et celles de chercheurs et, avec un moins bon accès à la publication et aux ressources affectées à la recherche, il fait donc partie des facteurs à l'origine des frustrations éventuelles des femmes dans ces domaines quant à la lenteur de l'avancement de leur carrière, qui les poussent à abandonner leur carrière.

Ook in het onderzoek en aan universiteiten is sprake van een salariskloof, die ertoe bijdraagt dat vrouwen die op deze terreinen actief zijn gefrustreerd raken over het langzame verloop van hun carrière en de slechtere toegang tot onderzoeksfinanciering en tot publicaties, waardoor zij hun wetenschappelijke loopbaan beëindigen.


3. est dès lors préoccupé par les lenteurs et l'incohérence avec lesquelles les États membres appliquent les directives de 2009 relatives à la défense et demande à la Commission de prendre des mesures spécifiques pour garantir la bonne application des directives, en contrôlant les transpositions nationales, pour éviter les distorsions du marché; reconnaît que l'introduction de nouvelles lois est un processus long, mais rappelle qu'une mise en œuvre incorrecte et diffuse risque de donner naissance à de mauvaises pratiques et donc de compromettre les ...[+++]

3. vindt het dan ook zorgwekkend dat de lidstaten de richtlijnen van het defensiepakket uit 2009 zo traag en inconsistent ten uitvoer leggen en verzoekt de Commissie specifieke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de richtlijnen correct worden toegepast, door de omzetting in nationale wetgeving op te volgen, teneinde marktverstoringen te voorkomen; erkent dat de invoering van nieuwe wetgeving een werk van lange adem is, maar waarschuwt dat een onjuiste en versnipperde toepassing tot slechte praktijknormen dreigt te leiden, dat daarmee de verwezenlijking van de in de richtlijnen vastgestelde doelstellingen in gevaar komt en dat z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les utilisateurs sont donc de plus en plus préoccupés par le respect de la vie privée, les limites de l'interopérabilité, le manque de transparence concernant les conditions contractuelles et la tarification, la trop grande complexité des applications et les lenteurs du règlement des litiges.

De gebruikers hebben steeds meer te maken met privacy, gebrek aan interoperabiliteit, gebrek aan transparantie i.v.m. contractvoorwaarden en tarifering, al te grote complexiteit van toepassingen en inefficiënties van het procederen.


26. rappelle que la gestion du personnel est essentielle à l'efficacité des travaux de l'institution; est préoccupé par la lenteur des procédures de recrutement, en particulier dans le cadre de l'élargissement; demande donc au Secrétaire général de revoir les procédures de recrutement et de présenter des propositions de procédures plus rapides; demande également au Secrétaire général de remettre un rapport d'avancement sur le système de promotion en indiquant si ce système permet une différenciation suffisante des mérites;

26. wijst erop dat het personeelsbeheer uiterst belangrijk is voor een doelmatig verloop van de werkzaamheden van de instelling; uit zijn bezorgdheid over de langdurige aanwervingsprocedures, met name in verband met de uitbreiding; verzoekt daarom de secretaris-generaal de aanwervingsprocedures te herzien en voorstellen voor te leggen voor snellere procedures; verzoekt de secretaris-generaal eveneens om een voortgangsverslag over het bevorderingssysteem waarin wordt ingegaan op de vraag of het systeem voor een voldoende gedifferentieerde benadering van merites zorgt;


7. exprime néanmoins sa déception quant à la lenteur des progrès d'un certain nombre de projets RTE bien que l'utilisation des crédits de paiement de la ligne budgétaire RTE Transport ait été élevée; la Cour des comptes a indiqué dans son rapport annuel pour l'année 2002 que certains des projets contrôlés cette année-là auraient été menés à bien, y compris sans l'aide financière de la Communauté; cependant, sans ces aides européennes, lesdits projets n'auraient pas pu être achevés dans les délais visés dans le programme RTE Transport; en outre, il s'agit de projets importants qui constituent à la fois des catalyseurs et un stimulant p ...[+++]

7. spreekt niettemin zijn teleurstelling uit over de trage vorderingen van een aantal TEN-vervoersprojecten, hoewel het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten uit de begrotingslijn voor TEN-vervoersprojecten hoog is geweest; stelt vast dat de Rekenkamer er in zijn Jaarverslag 2002 op heeft gewezen dat sommige van de in dat jaar gecontroleerde projecten ook uitgevoerd zouden zijn zonder de financiële steun van de Gemeenschap; zonder Europese steun konden deze projecten echter niet binnen de termijnen van het programma voor TEN-vervoersprojecten worden verwezenlijkt; constateert bovendien dat het om belangrijke projecten gaat met een katalysator- en impulsfunctie voor de economie, en dat h ...[+++]


Si l'on tire les enseignements des initiatives antérieures concernant les RTE, il apparaît que les raisons principales des retards (cinq ans en moyenne) constatés pour ces projets, et donc de leur lenteur, ont probablement été les suivantes :

Op basis van de uit eerdere initiatieven in verband met TEN's getrokken lering blijkt dat de voornaamste redenen voor de vertragingen (gemiddeld vijf jaar) en vandaar de trage voortgang ervan zijn:


Il n'est pas exclu qu'après la "phase d'euphorie" qui suivra l'adhésion, il y ait un contrecoup négatif et que donc une déception s'installe chez l'opinion publique sur la lenteur des progrès accomplis et dont d'autres pétitions en seraient le témoin désabusé.

Het valt te verwachten dat na de periode van euforie die direct zal volgen op de uitbreiding, er een terugslag zal komen en dat de publieke opinie teleurgesteld zal zijn over de traagheid van de vooruitgang met andere verzoekschriften als de gedesillusioneerde getuigen daarvan.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le renouvellement par tiers de ses membres et la lenteur des procédures pour ce faire ont eu pour conséquence que la Commission de la Concurrence se trouve dans un mouvement continu de renouvellement et n'est donc jamais entièrement constituée, ce qui entrave gravement l'exercice des tâches qui lui sont confiées; que ceci est particulièrement dommageable puisque cet organe d'avis peut être amené, en application de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juill ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de vernieuwing van telkens een derde van haar leden en de trage procedure voor deze vernieuwing tot gevolg hebben dat de Commissie voor de Mededinging zich in een aanhoudende beweging van vernieuwingen bevindt en derhalve nooit volledig samengesteld raakt, wat de uitoefening van de aan haar toevertrouwde taken ernstig belemmert; dat dit bijzonder schadelijk is omdat dit adviesorgaan zich moet uitspreken over ontwerpen van wet of besluiten met toepassing van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc la lenteur ->

Date index: 2023-06-30
w