Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc lieu d'instituer » (Français → Néerlandais) :

Il y a donc lieu de modifier le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires 28 de manière à exclure les dispositifs médicaux de son champ d'application .

Daarom moet Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden zodanig worden gewijzigd dat medische hulpmiddelen van haar toepassingsgebied worden uitgesloten.


Il y a donc lieu, entre autres, d'instituer un conseil exécutif pour permettre au conseil d'administration de se concentrer sur les questions d'importance stratégique.

Te dien einde moet er onder meer een dagelijks bestuur worden ingesteld om de raad van bestuur in staat te stellen zich te concentreren op kwesties van strategisch belang.


Il faut donc instituer un lieu institutionnel de concertation permanent entre les Communautés, les Régions et les acteurs et dès lors mettre sur pied une conférence permanente interdépartementale de la prévention au sein de laquelle l'on coordonnera la politique des différentes autorités.

Er moet worden voorzien in een instrument voor permanent overleg tussen de gemeenschappen en gewesten en de betrokken actoren, wat moet uitmonden in de oprichting van een vaste interdepartementale conferentie voor de preventie.


Il faut donc instituer un lieu institutionnel de concertation permanent entre les Communautés, les Régions et les acteurs et dès lors mettre sur pied une conférence permanente interdépartementale de la prévention au sein de laquelle l'on coordonnera la politique des différentes autorités.

Er moet worden voorzien in een instrument voor permanent overleg tussen de gemeenschappen en gewesten en de betrokken actoren, wat moet uitmonden in de oprichting van een vaste interdepartementale conferentie voor de preventie.


Il y a donc lieu d'instituer formellement, au titre du présent règlement, un groupe d'experts, dénommé «Conseil de gestion globale du programme» (CGGP), pour compléter la structure organisationnelle actuelle.

Een groep van deskundigen, de Algemene programmabeheersraad (Global Programme Management Board – GPMB), moet bijgevolg krachtens deze verordening formeel worden ingesteld als aanvulling op de huidige organisatiestructuur.


Dans ses conclusions des 26 et 27 février et des 4 et 5 juin 2009 sur le SIS II, le Conseil a institué un organe informel composé d'experts issus des États membres, dénommé "Conseil de gestion globale du programme", en vue de renforcer la coopération et d'apporter le soutien direct des États membres au projet central SIS II. Il y a donc lieu d'instituer formellement, au titre du présent règlement, un groupe d'experts, dénommé Conseil de gestion globale du programme (CGGP), pour compléter la structure organisationnelle actuelle.

In de conclusies van de Raad met betrekking tot SIS II van 26-27 februari 2009 en 4-5 juni 2009 is de oprichting van een informeel orgaan vastgelegd, bestaande uit deskundigen uit de lidstaten en aangeduid als Algemene programmabeheersraad, met als doel het verbeteren van de samenwerking en het verlenen van rechtstreekse steun door de lidstaten aan het centrale SIS II-project. Een groep van deskundigen, de Algemene programmabeheersraad (Global Programme Management Board – GPMB), moet bijgevolg krachtens deze verordening formeel worden ingesteld als aanvulling op de huidige organisatiestructuur.


Dans ses conclusions des 26 et 27 février et des 4 et 5 juin 2009 sur le SIS II, le Conseil a institué un organe informel composé d'experts issus des États membres, dénommé Conseil de gestion globale du programme, en vue de renforcer la coopération et d'apporter le soutien direct des États membres au projet central SIS II. Il y a donc lieu d'instituer formellement, au titre du présent règlement, un groupe d'experts, dénommé Conseil de gestion globale du programme (CGGP), pour compléter la structure organisationnelle actuelle.

In de conclusies van de Raad met betrekking tot SIS II van 26-27 februari 2009 en 4-5 juni 2009 is de oprichting van een informeel orgaan vastgelegd bestaande uit deskundigen uit de lidstaten, "Algemene programmabeheersraad" genoemd; doel hiervan is voor meer samenwerking te zorgen en voor rechtstreekse steun door de lidstaten aan het centrale SIS II-project. Deze groep van deskundigen, de algemene programmabeheersraad genaamd (Global Programme Management Board – GPMB), moet bijgevolg krachtens deze verordening formeel worden ingesteld als aanvulling op de huidige organisatiestructuur.


Il y a donc lieu d'adopter une décision instituant ce comité et d'en définir les tâches,

Derhalve moet een besluit worden aangenomen betreffende de oprichting en de taakstelling van dit comité,


Il y a donc lieu de préciser la mission du Fonds de cohésion par rapport au nouveau cadre d'action et par rapport à celle qui lui est assignée dans le traité et d'abroger, par souci de clarté, le règlement (CE) no 1164/94 du Conseil du 16 mai 1994 instituant le Fonds de cohésion

De taak van het Cohesiefonds moet derhalve nader worden gepreciseerd ten opzichte van het nieuwe kader en ten opzichte van de taak die dit Fonds is toegekend in het Verdrag, en bijgevolg moet Verordening (EG) nr. 1164/94 van de Raad van 16 mei 1994 tot oprichting van een Cohesiefonds duidelijkheidshalve worden ingetrokken


Étant donné le caractère stratégique des programmes européens de radionavigation par satellite et la nécessité de veiller à ce que les intérêts publics soient adéquatement défendus et représentés, il est impératif d'encadrer les prochaines phases par lesquelles doit passer le système, ainsi que l'utilisation des fonds communautaires destinés à ces programmes dans le respect des orientations politiques pertinentes du Conseil et des décisions financières des autorités budgétaires; il y a donc lieu d'instituer une autorité européenne de surveillance relative au «Système de radionavigation par satellite» (GNSS), (ci-apr ...[+++]

Aangezien de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet van strategisch belang zijn, en er zorg voor moet worden gedragen dat de essentiële openbare belangen naar behoren worden verdedigd en vertegenwoordigd, is het absoluut noodzakelijk dat er toezicht wordt uitgeoefend op de volgende fasen van de invoering van het systeem en het gebruik van de voor de programma's uitgetrokken communautaire fondsen overeenkomstig de desbetreffende politieke richtsnoeren van de Raad en de financiële besluiten van de begrotingsinstanties; derhalve dient er een Europese toezichtautoriteit te worden opgericht voor het wereldwijd satellietnaviga ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc lieu d'instituer ->

Date index: 2021-01-15
w