Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donneur d'instruction
Donneur d'ordre
Payeur

Traduction de «donneur d'ordre d'avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cette fin, le secteur soutient la généralisation du système de "passeport sécurité" comme garantie de cette connaissance; c. Toute intervention d'un sous-traitant auprès du donneur d'ordre ne peut avoir lieu que moyennant la réalisation préalable d'une ouverture effective de chantier permettant notamment la détermination des risques liés au chantier concerné et la transmission réciproque de toutes les données nécessaires relatives à la santé et à la sécurité.

Daartoe steunt de sector de veralgemening van het systeem van het "veiligheidspaspoort" als waarborg voor deze kennis; c. Elke tussenkomst van een onderaannemer bij de opdrachtgever mag slechts plaatsvinden mits de voorafgaande uitvoering van een effectieve werfopening die het onder meer mogelijk maakt om de risico's verbonden aan de betrokken werf te bepalen en alle noodzakelijke gegevens inzake gezondheid en veiligheid wederzijds uit te wisselen.


Après avoir reçu cette notification, la responsabilité solidaire arrête dans tous les cas, la collaboration entre le donneur d'ordre, l'entrepreneur et les sous-traitants étrangers.

Na ontvangst van deze kennisgeving, zet de hoofdelijke aansprakelijkheid, in alle gevallen, de samenwerking stop tussen de opdrachtgever, de aannemer en de buitenlandse onderaannemers.


Elle fait référence au point 95 de l'avis du Conseil d'État, dans lequel ce dernier s'interroge sur la compatibilité de l'anonymat des donneurs avec le droit international et précise que « si, après avoir pesé les arguments d'ordre anthropologique et psychologique en considération de l'enfant, le législateur opte, malgré tout, pour l'anonymat, il doit le justifier et il ne peut donner en tout cas à ce système un caractère absolu.

Zij verwijst naar punt 95 van het advies van de Raad van State, waarin vragen worden gesteld bij de verenigbaarheid van de anonimiteit van donoren met het internationaal recht en specifieert dat « als de wetgever, na afweging van de argumenten van antropologische en psychologische aard in het licht van het belang van het kind, desondanks opteert voor de anonimiteit, hij zulks moet verantwoorden en dat hij dat systeem hoe dan ook niet absoluut mag maken.


À l'heure actuelle, les grandes places financières de Paris, Londres et Berlin y trouveraient leur compte, mais si l'on prenait comme critère la nationalité du donneur d'ordre, la Belgique pourrait aussi avoir sa part du gâteau.

Op dit ogenblik zouden de grote financiële centra in Parijs, Londen en Berlijn er wel bij varen, maar indien men de nationaliteit van de opdrachtgever als criterium zou nemen, zou België toch ook van een stuk van de taart kunnen genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fait référence au point 95 de l'avis du Conseil d'État, dans lequel ce dernier s'interroge sur la compatibilité de l'anonymat des donneurs avec le droit international et précise que « si, après avoir pesé les arguments d'ordre anthropologique et psychologique en considération de l'enfant, le législateur opte, malgré tout, pour l'anonymat, il doit le justifier et il ne peut donner en tout cas à ce système un caractère absolu.

Zij verwijst naar punt 95 van het advies van de Raad van State, waarin vragen worden gesteld bij de verenigbaarheid van de anonimiteit van donoren met het internationaal recht en specifieert dat « als de wetgever, na afweging van de argumenten van antropologische en psychologische aard in het licht van het belang van het kind, desondanks opteert voor de anonimiteit, hij zulks moet verantwoorden en dat hij dat systeem hoe dan ook niet absoluut mag maken.


Le règlement sur les virements doit permettre aux services de répression et aux autorités chargées des poursuites de disposer immédiatement des informations de base sur le donneur d'ordre, afin d'être en mesure de détecter les terroristes et autres criminels, d'enquêter sur eux et de les poursuivre, ainsi que d'identifier leurs avoirs.

De verordening betreffende geldovermakingen moet ervoor zorgen dat basisinformatie over de betaler van geldovermakingen onmiddellijk beschikbaar wordt gesteld aan de toepasselijke rechtshandhavings- en/of vervolgingsautoriteiten als hulpmiddel bij het opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristen of andere criminelen en bij het traceren van de activa van terroristen.


Le règlement sur les virements complète ces mesures en assurant aux autorités de police ou judiciaires appropriées la disponibilité immédiate d'informations de base sur le donneur d'ordre, afin de les aider à détecter les terroristes et autres criminels, à enquêter sur eux et à les poursuivre, ainsi qu'à tracer les avoirs des terroristes.

De geldovermakingsverordening vormt een aanvulling op die maatregelen en moet ervoor zorgen dat basisinformatie over de betaler van geldovermakingen onmiddellijk beschikbaar wordt gesteld aan de desbetreffende autoriteiten voor rechtshandhaving en/of -vervolging als hulpmiddel bij het opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische of andere criminele activiteiten en bij het traceren van activa van terroristen.


Toutefois, en cas de suspicion de blanchiment d'argent ou de financement du terrorisme, les prestataires de services de paiement doivent toujours avoir le droit d'obtenir du donneur d'ordre et du bénéficiaire toute information utile.

Bij een verdenking van witwassen van geld of terrorismefinanciering moeten betalingsdienstaanbieders echter nog steeds om volledige informatie over zowel de betaler als de begunstigde kunnen verzoeken.


4. se félicite de l'adoption future du règlement concernant les informations sur le donneur d'ordre accompagnant les virements de fonds, qui pourrait contribuer à assurer un cadre légal à ces transferts de données mais déplore de n'avoir pas été informé lors des négociations par les autres institutions et organes, et notamment par la BCE, de l'existence de ces type de transferts;

4. verwelkomt de toekomstige vaststelling van een verordening betreffende bij geldoverdrachten te voegen informatie over de betaler, die ertoe zou kunnen bijdragen een wettelijk kader voor deze overdracht van gegevens te scheppen, maar betreurt het dat het Europees Parlement tijdens de onderhandelingen niet door de andere instellingen en organen, met name de ECB, op de hoogte is gesteld van het bestaan van dit soort gegevensoverdracht;


Le donneur d'ordre doit en particulier avoir la certitude que le montant viré est crédité entièrement au compte du bénéficiaire, sauf si celui-ci a pris expressément d'autres dispositions avec son établissement bancaire, auquel cas il doit être informé du montant et de la nature du prélèvement.

De opdrachtgever moet er vooral van kunnen uitgaan dat het overgemaakte bedrag in zijn geheel op de rekening van de ontvanger wordt bijgeschreven, voor zover de ontvanger niet nadrukkelijk met zijn instituut een afwijkende regeling heeft getroffen, waarbij in dit geval aan de ontvanger de hoogte en soort van de aftrek duidelijk moet worden uiteengezet.




D'autres ont cherché : donneur d'instruction     donneur d'ordre     payeur     donneur d'ordre d'avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donneur d'ordre d'avoir ->

Date index: 2024-10-01
w