Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné qu'il concerne des méthodes très délicates " (Frans → Nederlands) :

On parle à cet égard du « modèle belge » et l'on peut nourrir quelque fierté à son endroit, étant donné qu'il concerne des méthodes très délicates, tant du point de vue technique que du point de vue humain, et que les médecins qui les utilisent ont une formation excellente et travaillent de manière très collégiale.

Men spreekt van het « Belgisch model », waarop men fier mag zijn vermits het om zeer delicate technieken gaat, zowel vanuit technisch als vanuit menselijk oogpunt, die door zeer goed opgeleide artsen worden uitgevoerd die op een zeer collegiale wijze met mekaar omgaan.


On parle à cet égard du « modèle belge » et l'on peut nourrir quelque fierté à son endroit, étant donné qu'il concerne des méthodes très délicates, tant du point de vue technique que du point de vue humain, et que les médecins qui les utilisent ont une formation excellente et travaillent de manière très collégiale.

Men spreekt van het « Belgisch model », waarop men fier mag zijn vermits het om zeer delicate technieken gaat, zowel vanuit technisch als vanuit menselijk oogpunt, die door zeer goed opgeleide artsen worden uitgevoerd die op een zeer collegiale wijze met mekaar omgaan.


En ce qui concerne l'obligation de respecter l'article 9, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1967/2006 établissant le maillage minimal, la Commission fait observer que, conformément à l'article 9, paragraphe 7, dudit règlement, l'Italie a autorisé une dérogation à l'article 9, paragraphe 3, dudit règlement dans son plan de gestion, étant donné que les pêcheries concernées sont très sélective ...[+++]

Wat de in artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1967/2006 vastgestelde minimummaaswijdte betreft, neemt de Commissie er nota van dat Italië, overeenkomstig artikel 9, lid 7, van die verordening, in zijn beheersplan een afwijking van artikel 9, lid 3, van die verordening heeft toegestaan, omdat de betrokken visserijen in hoge mate selectief zijn, een te verwaarlozen effect op het mariene milieu hebben en niet onder artikel 4, lid 5, van die verordening vallen.


Considérant que les évaluations environnementales qu'il a déjà fait réaliser ainsi que les remarques et observations qui lui ont été adressées par les différentes instances au cours des procédures précédentes ont donné au Gouvernement wallon une connaissance très complète des contraintes environnementales et humaines du territoire concerné;

Overwegende dat de milieubeoordelingen die de Waalse Regering reeds liet uitvoeren, evenals de bemerkingen en vaststellingen die de verschillende instanties hebben medegedeeld bij vorige procedures haar een vrij goed inzicht hebben verschaft in alle op dit gebied inwerkende drukfactoren (van mensenhand of vanwege het leefmilieu) die;


En tant qu'expert reconnu de haut niveau et en concertation avec le fonctionnaire dirigeant du service Réglementation, veiller à une application uniforme dans le cadre des avis donnés sur des dossiers de principe concernant l'application, parfois délicate, des lois qui relèvent de la compétence du service Réglementation et formuler, le cas échéant, des propositions d'amélioration conformément aux objectifs politiques du plan de management, afin de rendre des avis pertinents au ministre et son cabinet et aux autres ...[+++]

Waakt als erkend deskundige van hoog niveau en in overleg met het diensthoofd van de dienst Reglementering, over een uniforme toepassing bij het geven van adviezen over principiële dossiers betreffende de -soms delicate- toepassing van de wetten die onder de bevoegdheid van de dienst Reglementering vallen en doet desgevallend voorstellen tot verbetering overeenkomstig de beleidsdoelstellingen vervat in het managementplan, teneinde de minister en zijn k ...[+++]


b) En ce qui concerne les pouvoirs des agents de l'administration des douanes et accises en ce qui concerne les méthodes particulières de recherche et autres méthodes de recherche, il est renvoyé à l'avis nº 33.358/2/V sur un avant-projet de loi octroyant la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de l'Adminstration des douanes et accises, donné ce jour.

b) Wat betreft de bevoegdheden van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen voor bijzondere opsporingsmethodes en andere onderzoeksmethodes, wordt verwezen naar advies nr. 33.358/2/V over een voorontwerp van wet houdende toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen, dat heden gegeven is.


b) En ce qui concerne les pouvoirs des agents de l'administration des douanes et accises en ce qui concerne les méthodes particulières de recherche et autres méthodes de recherche, il est renvoyé à l'avis nº 33.358/2/V sur un avant-projet de loi octroyant la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de l'Adminstration des douanes et accises, donné ce jour.

b) Wat betreft de bevoegdheden van de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen voor bijzondere opsporingsmethodes en andere onderzoeksmethodes, wordt verwezen naar advies nr. 33.358/2/V over een voorontwerp van wet houdende toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen, dat heden gegeven is.


C'est une situation très délicate pour le médecin concerné qui, s'il ne dénonce pas les faits, n'est plus protégé par le secret professionnel.

Dat is een heel delicate situatie voor die arts die, indien hij de feiten niet meldt, niet langer door het beroepsgeheim beschermd wordt.


1. Les États membres peuvent utiliser toute autre méthode dont ils peuvent prouver qu’elle donne des résultats équivalents à ceux des méthodes visées à la section A ou, dans le cas des particules, toute autre méthode dont L’État membre concerné peut prouver qu’elle présente un rapport constant avec la méthode de référence.

1. De lidstaten mogen zich bedienen van elke andere methode waarvan zij kunnen aantonen dat zij gelijkwaardige resultaten oplevert in vergelijking met de in deel A bedoelde methoden, alsook, in het geval van zwevende deeltjes, van elke andere methode waarvan de betrokken lidstaat kan aantonen dat er een consistent verband bestaat met de referentiemethode.


À l'évidence, il sera aussi important que le Parlement européen donne son avis sur cette initiative de la Commission concernant la méthode ouverte de coordination appliquée à des pensions sûres et viables et qu'il reste pleinement associé aux travaux ultérieurs dans ce domaine.

Vanzelfsprekend is het ook van belang dat het Europees Parlement advies uitbrengt over dit initiatief van de Commissie betreffende de op toereikende en betaalbare pensioenen gerichte open coördinatiemethode en volledig betrokken blijft bij de toekomstige werkzaamheden op dit terrein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu'il concerne des méthodes très délicates ->

Date index: 2021-12-14
w