Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données d'eurostat étaient " (Frans → Nederlands) :

Les rapports nationaux, qui ont été transmis à la Commission dans la seconde moitié de 2008, couvrent pour l'essentiel l'année 2007; les données Eurostat étaient disponibles pour le premier semestre de 2008.

De nationale rapporten werden bij de Commissie ingediend in de tweede helft van 2008 en hebben hoofdzakelijk betrekking op 2007. De Eurostatgegevens waren beschikbaar voor het eerste halfjaar van 2008.


[3] Le nombre de personnes exposées aux risques de pauvreté et d’exclusion sociale a augmenté depuis 2008 dans 18 des 26 États membres pour lesquels des données étaient disponibles en 2011 (Eurostat).

[3] Het aantal mensen met risico op armoede en sociale uitsluiting is sinds 2008 gestegen in 18 van de 26 lidstaten waarvoor gegevens voor 2011 beschikbaar zijn (Eurostat).


En l'absence d'information sur le volume des importations d'acide sulfanilique purifié et technique, il a néanmoins été considéré que, même si l'on supposait que toutes les importations concernaient de l'acide sulfanilique de qualité purifiée, qui est en moyenne 20 % plus chère que la qualité technique, les prix à l'importation issus des données d'Eurostat étaient situés à un niveau qui, par rapport aux valeurs normales du pays analogue, ne révélait pas l'existence d'un dumping.

Ondanks het ontbreken van gegevens over de ingevoerde hoeveelheden technisch en zuiver sulfanilzuur, werd geoordeeld dat de op de gegevens van Eurostat gebaseerde invoerprijzen op een zodanig niveau lagen dat deze vergeleken met de normale waarden van het referentieland niet aantoonden dat er sprake was van dumping — zelfs als men er van uit zou gaan dat de totale invoer zuiver sulfanilzuur betrof, dat gemiddeld 20 % duurder is dan technisch sulfanilzuur.


Les migrants en situation irrégulière détectés dans ces deux régions étaient, en grande partie, des personnes possédant une nationalité qui, selon les données d’Eurostat, fait l'objet, à l'échelle de l'Union, d'un taux élevé de reconnaissance d'une protection internationale (en 2014, les Syriens et les Érythréens, pour lesquels ce taux de reconnaissance dans l’Union était supérieur à 75 %, représentaient plus de 40 % des migrants en situation irrégulière en Italie et plus de 50 % en Grèce).

Een groot deel van de onregelmatige migranten die in deze twee regio’s werden aangetroffen, had een nationaliteit waarvoor volgens de gegevens van Eurostat in de Unie een hoge erkenningsgraad geldt (in 2014 maakten Syriërs en Eritreeërs, voor wie de erkenningsgraad in de Unie meer dan 75% bedraagt, ruim 40% en 50% uit van het aantal onregelmatige migranten in respectievelijk Italië en Griekenland).


Les migrants en situation irrégulière détectés dans ces deux régions étaient, en grande partie, des personnes possédant une nationalité qui, selon les données d'Eurostat, fait l'objet, à l'échelle de l'Union, d'un taux élevé de reconnaissance d'une protection internationale (en 2014, les Syriens et les Érythréens, pour lesquels ce taux de reconnaissance dans l'Union était supérieur à 75 %, représentaient plus de 40 % des migrants en situation irrégulière en Italie et plus de 50 % en Grèce).

Een groot deel van de onregelmatige migranten die in deze twee regio's werden aangetroffen, had een nationaliteit waarvoor volgens de gegevens van Eurostat in de Unie een hoge erkenningsgraad geldt (in 2014 maakten Syriërs en Eritreeërs, voor wie de erkenningsgraad in de Unie meer dan 75% bedraagt, ruim 40% en 50% uit van het aantal onregelmatige migranten in respectievelijk Italië en Griekenland).


Les données disponibles étaient contenues dans la demande de réexamen au titre de l’expiration des mesures, dans les informations publiées dans le cadre d’un réexamen au titre de l’expiration des mesures ouvert en mars 2013 par les États-Unis d’Amérique (USA) (5), dans les statistiques dont dispose la Commission, à savoir les données mensuelles transmises par les États membres au titre de l’article 14, paragraphe 6, du règlement de base (ci-après dénommée «base de données 14.6») et dans les données d’Eurostat relatives aux impor ...[+++]

De beschikbare gegevens werden ontleend aan het verzoek om het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, aan de informatie die is bekendgemaakt in het kader van een door de Verenigde Staten van Amerika (VS) in maart 2013 geïnitieerd nieuw onderzoek (5) in verband met het vervallen van maatregelen, aan statistieken waarover de Commissie beschikt, zoals de gegevens die maandelijks door de lidstaten overeenkomstig artikel 14, lid 6, van de basisverordening („de databank van artikel 14, lid 6”) worden doorgegeven, en aan invoergegevens van Eurostat.


Les rapports nationaux, qui ont été transmis à la Commission dans la seconde moitié de 2008, couvrent pour l'essentiel l'année 2007; les données Eurostat étaient disponibles pour le premier semestre de 2008.

De nationale rapporten werden bij de Commissie ingediend in de tweede helft van 2008 en hebben hoofdzakelijk betrekking op 2007. De Eurostatgegevens waren beschikbaar voor het eerste halfjaar van 2008.


Un producteur de l’Union a indiqué que les importations indiennes, qui étaient fondées sur les données d’Eurostat, ont été mal estimées car les statistiques d’exportation indiennes indiquent des volumes d’exportation plus élevés que ceux indiqués par Eurostat.

Een producent in de Unie voerde aan dat de invoer uit India, die op Eurostatgegevens gebaseerd was, verkeerd was geschat, aangezien de Indiase uitvoerstatistieken grotere uitvoervolumes meldden dan Eurostat.


Elles avaient en effet été précédées de déclarations publiques d’Eurostat attirant l’attention sur le fait que les données présentées initialement par les États membres n’étaient pas conformes aux règles comptables, en conséquence de quoi les États membres étaient tenus de les modifier.

Voorafgaand aan de herzieningen had Eurostat publieke verklaringen doen uitgaan, waarin werd gewezen op het feit dat de lidstaten niet voldeden aan de boekhoudkundige regels en de lidstaten werden gevraagd om de gegevens aan te passen.


En effet, ni les données d'Eurostat ni les réponses au questionnaire de la Commission n'indiquaient que les importations étaient inférieures au niveau de minimis. Par conséquent, il a été considéré que les importations en provenance de l'Inde étaient supérieures au niveau de minimis fixé à l'article 10, paragraphe 10, et à l'article 14, paragraphe 4, de la décision de base.

Uit de relevante Eurostat-gegevens en de antwoorden op de vragenlijst van de Commissie kon namelijk niet worden geconcludeerd dat de invoer minder dan minimaal was. De invoer uit India werd derhalve geacht hoger te zijn dan het minimum dat in de artikelen 10, lid 10, en 14, lid 4, van de basisbeschikking is vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données d'eurostat étaient ->

Date index: 2021-10-02
w