Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur
Acheteur de café vert
Acheteur de commerce
Acheteur non lié
Acheteur qui n'est pas lié au vendeur
Acheteur unique
Acheteur-costumier
Acheteuse
Acheteuse de café non grillé
Acheteuse de café vert
Acheteuse-costumière
Cours acheteur
Cours d'achat
Monopole d'achat
Monopole de demande
Monopsone
Prix acheteur
Taux acheteur
Taux d'achat

Vertaling van "dont l'acheteur dispose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moyen dont dispose l'acheteur en cas de contravention au contrat

gevolgen van niet-nakoming van de verplichtingen


cours acheteur | cours d'achat | prix acheteur | taux acheteur | taux d'achat

aankoopkoers | biedkoers | koperskoers


acheteur | acheteuse | acheteur de commerce | acheteur/acheteuse

industrieel inkoper | inkoper media | aankoper | inkoper


acheteuse-costumière | acheteur-costumier | acheteur-costumier/acheteuse-costumière

koopster van kostuums | kostuumkoopster | koper van kostuums | kostuumkoper


acheteur de café vert | acheteuse de café non grillé | acheteur de café vert/acheteuse de café vert | acheteuse de café vert

koffie-inkoper | inkoper van groene koffie | inkoper van ongebrande koffie


acheteur non lié | acheteur qui n'est pas lié au vendeur

onafhankelijke koper


monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]

aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ avant l'entrée en vigueur (l'acte ne mentionne pas ce texte), alors que le mois dont l'acheteur dispose pour invoquer la nullité n'est pas encore écoulé à la date de l'entrée en vigueur (l'acte est passé, par exemple, le 9 jour qui suit la publication au Moniteur belge : l'acheteur dispose d'un délai d'un mois à compter du 10 jour, jour de l'entrée en vigeur).

­ vóór de inwerkingtreding (de akte zal geen melding maken van de tekst), terwijl de maand waarover de koper beschikt om de nietigheid in te roepen, nog niet is verstreken op de datum van inwerkingtreding (de akte wordt bijvoorbeeld verleden de 9e dag volgend op de publicatie in het Belgisch Staatsblad : de koper heeft een maand tijd vanaf de 10e dag, dag van de inwerkingtreding).


En principe, l'acheteur ne peut, avant l'expiration de ce délai, se prévaloir d'aucun des moyens dont il dispose en cas de contravention au contrat. Les conséquences de la détermination d'un tel délai sont plus limitées dans la Convention que dans la L.U.V. I. Aux termes de celle-ci, la non-observation de ce délai par le vendeur a pour conséquence soit une contravention essentielle au contrat (articles 27 et 31 en matière de défaut de livraison à la date déterminée et de défaut de livraison à l'endroit prévu), soit une cause de résol ...[+++]

Het effect van het stellen van een zodanige termijn is onder het Verdrag beperkter dan onder de L.U.V. I. Volgens de L.U.V. I. levert het niet in acht nemen van deze termijn door de verkoper hetzij een wezenlijke tekortkoming (artikel 27 en 31 inzake niet tijdige aflevering en aflevering die niet op de juiste plaats geschiedt), hetzij een grond voor ontbinding op (artikel 44, lid 2, inzake het niet beantwoorden van de zaak aan de overeenkomst).


3) Si le vendeur n'est pas tenu de souscrire lui-même une assurance de transport, il doit fournir à l'acheteur, à la demande de celui-ci, tous renseignements dont il dispose qui sont nécessaires à la conclusion de cette assurance.

3) Indien de verkoper niet gehouden is een verzekering af te sluiten met betrekking tot het vervoer van de zaken, moet hij de koper op diens verzoek alle beschikbare informatie verstrekken die nodig is om hem in staat te stellen een zodanige verzekering af te sluiten.


3) Aucun délai de grâce ne peut êtr accordé à l'acheteur par un juge ou par un arbitre lorsque le vendeur se prévaut d'un des moyens dont il dispose en cas de contravention au contrat.

3) Indien de verkoper een recht uitoefent ter zake van een tekortkoming kan een rechter of scheidsgerecht de koper geen uitstel verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Aucun délai de grâce ne peut être accordé au vendeur par un juge ou par un arbitre lorsque l'acheteur se prévaut d'un des moyens dont il dispose en cas de contravention au contrat.

3) Wanneer de koper een recht uitoefent ter zake van een tekortkoming, kan een rechter of scheidsgerecht de verkoper geen uitstel verlenen.


Chaque acheteur dispose d'un espace web privé dont il peut lui-même définir, à distance, les utilisateurs et les procédures, ainsi que les résultats attendus.

Individuele inkopers krijgen een eigen webspace waar zij op afstand hun eigen gebruikers, processen en productwensen kunnen definiëren.


Sur cette durée plus courte, l’acheteur dispose d’un meilleur aperçu de ses besoins que sur une durée comprise entre 15 ans et 27 ans.

De koper heeft een veel beter inzicht in zijn behoeften voor een dergelijk tijdsbestek dan voor een periode die 15 tot 27 jaar kan beslaan.


Lorsque les quantités livrées par un producteur dépassent la quantité de référence dont il dispose, l'acheteur peut déduire, sans préjudice de l'application du paragraphe premier, le montant du prix laitier comme avance au prélèvement dû, pour toutes les livraisons de ce producteur dépassant la quantité de référence disponible, telle que connue au moment de la déduction».

Als de hoeveelheden die een producent heeft geleverd, de referentiehoeveelheid waarover hij beschikt overschrijden, mag de koper, met behoud van de toepassing van paragraaf 1, als voorschot op de verschuldigde heffing, het bedrag van de prijs van de melk inhouden voor alle leveringen van die producent die de ter beschikking staande referentiehoeveelheid, zoals die bekend is op het ogenblik van de inhouding, overschrijden" .


Lorsqu'un producteur a dépassé de plus de 20.000 litres la quantité de référence pour les livraisons dont il dispose conformément à l'article 2, l'acheteur déduit le montant du super-prélèvement de 27,83 euros par 100 kilogrammes du prix laitier à payer du premier mois suivant la livraison, comme avance sur un éventuel prélèvement.

18 bis. § 1. Als een producent de individuele referentiehoeveelheid voor leveringen waarover hij beschikt conform artikel 2, met meer dan 20.000 liter overschreden heeft, houdt de koper het bedrag van de superheffing van 27,83 euro per 100 kilogram in op de uit te betalen melkprijs van de eerste maand die volgt op de levering, als voorschot op een eventuele heffing.


(32) Dans les cas particuliers où des accords qui bénéficieraient sinon de l'exemption ont néanmoins des effets incompatibles avec l'article 81, paragraphe 3, du traité, la Commission est habilitée à retirer le bénéfice de l'exemption. Cela peut, en particulier, se produire lorsque l'acheteur dispose d'un pouvoir de marché important sur le marché en cause sur lequel il revend les biens ou fournit les services ou lorsque des réseaux parallèles d'accords verticaux produisent des effets similaires qui restreignent si ...[+++]

(32) Wanneer in individuele gevallen overeenkomsten die overigens voor de vrijstelling in aanmerking zouden komen, desondanks met artikel 81, lid 3, onverenigbare gevolgen hebben, heeft de Commissie de bevoegdheid het voordeel van de vrijstelling in te trekken; dit kan in het bijzonder geschieden wanneer de afnemer op de relevante markt waar hij goederen wederverkoopt of diensten aanbiedt, belangrijke marktmacht bezit of wanneer parallelle netwerken van verticale overeenkomsten gelijksoortige gevolgen hebben welke de toetreding tot of de mededinging op een relevante markt aanmerkelijk beperken. Dergelijke cumulatieve gevolgen kunnen zic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l'acheteur dispose ->

Date index: 2025-01-13
w