Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge fiscale
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Convention contre la double imposition
Convention de double imposition
Convention en vue d'éviter les doubles impositions
Convention relative aux doubles impositions
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Double imposition
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Fiscalité
Imposition
Imposition à l'exportation
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Préparer l'imposition
Régime fiscal
Societe de vente par correspondance
Système fiscal
Tableau de correspondance
Taxation
Taxe spéciale à l'exportation
Taxe à l'exportation

Traduction de «dont l'imposition correspond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions

dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]






fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une décision plus récente, la Commission a considéré que l'obligation pour un auteur de donner en gestion à sa société d'auteur tous ses droits, y compris pour une exploitation en ligne de son oeuvre, comme cela était prévu par les statuts de cette société de gestion, constitue un abus de position dominante au sens de l'article 82(a) du Traité CE, dans la mesure où une telle pratique correspond à l'imposition d'une condition de transaction non équitable [18].

In een recentere beschikking oordeelde de Commissie dat een in de statuten van een collectieve rechtenbeheersorganisatie opgenomen verplichting dat alle rechten van een auteur, inclusief de on-line-exploitatie ervan, moeten worden afgestaan, neerkomt op misbruik van een machtspositie in de zin van artikel 82, onder a, van het Verdrag, aangezien een dergelijke praktijk gelijkstaat met het opleggen van een oneerlijke handelsvoorwaarde [18].


Les intérêts ou dividendes qui n’ont pas été déclarés ni taxés mais ont été repris dans une déclaration-régularisation, sont soumis à un prélèvement dont l'imposition correspond au tarif normal (article 122, §1er de la loi-programme du 27 décembre 2005); ce tarif a été défini par la Cour constitutionnelle dans son arrêt du 26 avril 2007 n° 06812007 comme étant « le tarif qui aurait été appliqué si ces revenus avaient fait l’objet d’une déclaration valable introduite dans les délais prescrits ».

De interesten of dividenden die niet werden aangegeven noch belast, en die waren opgenomen in een regularisatie-aangifte, zijn onderworpen aan een heffing die overeenstemt met het normale tarief (artikel 122, §1 van de programmawet van 27 december 2005); dit tarief dat werd gedefinieerd door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest van 26 april 2007 nr. 06812007 als zijnde 'het tarief dat zou toegepast zijn indien die inkomsten het voorwerp zouden hebben uitgemaakt van een tijdige en geldige aangifte’.


Pour déterminer la partie de l'aide à récupérer qui correspond au montant des intérêts en application des articles 104 et 111, la partie de l'aide à récupérer qui correspond au montant d'impôt non-versé déterminé par période imposable conformément aux alinéas précédents, est considérée comme ayant été octroyée à partir du 20 décembre de l'année précédant celle dont le millésime désigne l'exercice d'imposition qui se rapporte à la p ...[+++]

Voor het bepalen van het gedeelte van de terug te vorderen steun dat in toepassing van de artikelen 104 en 111 overeenstemt met het bedrag van de interesten, wordt het deel van de terug te vorderen steun dat overeenstemt met het bedrag aan niet-gestorte belasting dat overeenkomstig de voorgaande leden per belastbaar tijdperk werd vastgesteld, verondersteld te zijn toegekend vanaf 20 december van het jaar vóór dat waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd dat verbonden is met het betreffende belastbaar tijdperk of vanaf de door de Koning bepaalde datum die wordt geacht overeen te stemmen met 20 december in de gevallen bedoeld in artikel 167, ...[+++]


La valeur normale est ajustée d'un montant correspondant aux impositions à l'importation et aux impôts indirects supportés par le produit similaire et les matériaux qui y sont physiquement incorporés, lorsque le produit est destiné à être consommé dans le pays exportateur, et qui ne sont pas perçus ou qui sont remboursés lorsque le produit est exporté dans l'Union.

De normale waarde wordt gecorrigeerd voor een bedrag dat overeenkomt met alle invoerheffingen of indirecte belastingen die op een soortgelijk product en de fysiek daarin verwerkte materialen worden geheven, wanneer dat bestemd is voor verbruik in het land van uitvoer, en die voor het naar de Unie uitgevoerde product niet worden geïnd of worden terugbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'imposition de ces taxes, seul le chiffre d'affaires correspondant aux services de communications électroniques dans l'État membre concerné est pris en considération.

Bij het opleggen van deze kosten wordt uitsluitend rekening gehouden met de omzet voor elektronische-communicatiediensten in de betrokken lidstaat.


La souplesse qui caractérise les marchés nationaux devrait aussi se retrouver dans l'environnement d'itinérance à l'intérieur des frontières de l'Union. Cependant, il convient de souligner que la nécessité, pour les fournisseurs de services d'itinérance, d'avoir recours à des ressources de gros fournies par des opérateurs de réseaux indépendants dans différents États membres peut encore justifier l'imposition de limites correspondant à une utilisation raisonnable si des tarifs nationaux sont appliqués à la consommation de services d'i ...[+++]

Deze flexibiliteit op de binnenlandse markten moet tevens haar weerslag vinden op de roamingmarkt binnen de Unie, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de vraag van roamingaanbieders naar wholesale-inputs van onafhankelijke netwerkaanbieders in verschillende lidstaten nog steeds een reden kan zijn om limieten inzake redelijk gebruik op te leggen indien voor dit verbruik van roamingdiensten binnenlandse tarieven worden toegepast.


Concrètement, si le budget communal n'est pas voté avant le 1 avril de l'exercice budgétaire en cours, le taux ou le nombre des additionnels de l'exercice d'imposition dont le millésime correspond à celui de l'exercice d'imposition sera le même que celui de l'exercice précédent.

Concreet, wanneer de gemeentebegroting niet is goedgekeurd vóór 1 april van het begrotingsjaar geldt voor de aanvullende belastingen voor het jaar waarnaar het aanslagjaar is genoemd, het tarief dat ook het voorgaande jaar van toepassing was.


(b) Dans le cas d'une société philippine détenant directement ou indirectement plus de 50 % des actions avec droit de vote d'une société belge dont elle reçoit des dividendes au cours d'une quelconque année d'imposition, les Philippines accordent également une imputation correspondant au montant des impôts qu'une société belge distribuant de tels dividendes paie ou doit à la Belgique en raison des bénéfices qui servent au paiement ...[+++]

(b) In het geval van een Filipijnse vennootschap die rechtstreeks of onrechtstreeks meer dan 50 % van de stemgerechtigde aandelen bezit van een Belgische vennootschap waarvan zij dividenden ontvangt in enig aanslagjaar, verlenen de Filipijnen eveneens een verrekening die overeenstemt met het bedrag van de belastingen die een Belgische vennootschap die dergelijke dividenden uitkeert, betaalt of verschuldigd is aan België ter zake van de winst waaruit die dividenden worden betaald.


Cette partie correspond à un pourcentage, calculé annuellement, de l'impôt des personnes physiques destiné au niveau fédéral, dont le contribuable est redevable pour l'exercice d'imposition se rapportant à l'année des revenus précédente.

Dat deel is gelijk aan een jaarlijks te berekenen percentage van de personenbelasting bestemd voor het federale niveau die de belastingplichtige verschuldigd is voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het vorige inkomstenjaar.


En cas d’imposition commune, le numéro de classement (ou numéro de répertoire) des partenaires correspond en effet à celui attribué au partenaire dont le nom figure en premier et qui complète la colonne de gauche de la déclaration.

Bij de vestiging van een gemeenschappelijke aanslag stemt het klassementsnummer (of repertoriumnummer) van de partners inderdaad overeen met datgene dat is toegekend aan de partner van wie de naam het eerst vermeld is en die de linkerkolom van de aangifte invult.


w