Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASI
Alimentation non interruptible
Alimentation sans interruption
Avortement
Avortement légal
Donner des conseils sur l’IVG
Fournir des soins en cas d’interruption de grossesse
Groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro
IVG
Institution qui serait le précurseur
Interruption d'horloge
Interruption pilotée par l'horloge
Interruption rythmée
Interruption régulière
Interruption volontaire de grossesse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Onduleur
UPS

Traduction de «dont l'interruption serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


interruption d'horloge | interruption pilotée par l'horloge | interruption régulière | interruption rythmée

klokverbreking




alimentation non interruptible | alimentation sans interruption | groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro | onduleur | ASI [Abbr.] | UPS [Abbr.]

niet-onderbreekbare voeding | UPS [Abbr.]


avortement [ avortement légal | interruption volontaire de grossesse | IVG ]

abortus [ legale abortus | zwangerschapsonderbreking ]


fournir des soins en cas d’interruption de grossesse

zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap


donner des conseils sur l’interruption volontaire de grossesse | donner des conseils sur l’IVG

begeleiding bieden bij de beëindiging van een zwangerschap | begeleiding bieden bij zwangerschapsbeëindiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Les câbles de liaison de l’appareil de contrôle à l’émetteur d’impulsions doivent être protégés par une gaine continue en acier inoxydable recouverte d’un enrobage plastique et terminée par des embouts sertis, sauf lorsqu’une protection équivalente contre toute manipulation est garantie par d’autres méthodes (par exemple par contrôle électronique, tel qu’un encryptage des signaux) capables de détecter la présence de tout dispositif qui ne serait pas nécessaire au fonctionnement précis de l’appareil de contrôle et qui est destiné à ...[+++]

5. De kabels waarmee de impulsoverbrenger op het controleapparaat wordt aangesloten, moeten worden beschermd met een naadloos met kunststof bekleed roestvrij stalen omhulsel met krimpverbindingen, tenzij een zelfde mate van bescherming tegen manipulatie wordt verkregen met een andere methode (zoals elektronische beveiliging van de kabels door bijvoorbeeld signaalencryptie), waarmee de aanwezigheid kan worden gedetecteerd van elke inrichting die niet noodzakelijk is voor de goede werking van het controleapparaat en die tot doel heeft de juiste werking van het controleapparaat te verhinderen door kortsluiting, onderbreking of wijziging van ...[+++]


(29)«fonctions critiques»: les activités, services et opérations dont l'interruption serait susceptible de perturber l'économie ou les marchés financiers d'un ou plusieurs États membres.

(29)"kritieke functies": de activiteiten, diensten en bedrijfsactiviteiten waarvan de onderbreking naar alle waarschijnlijkheid tot een verstoring van de economie van of de financiële markten in een of meer lidstaten zou leiden.


29) "fonctions critiques": les activités, services et opérations dont l'interruption serait susceptible de perturber l'économie ou les marchés financiers d'un ou de plusieurs États membres;

(29) "kritieke functies": de activiteiten, diensten en bedrijfsactiviteiten waarvan de onderbreking naar alle waarschijnlijkheid tot een verstoring van de economie van of de financiële markten in een of meer lidstaten zou leiden;


(29)«fonctions critiques»: les activités, services et opérations dont l'interruption serait susceptible de perturber l'économie ou les marchés financiers d'un ou plusieurs États membres;

(29)"kritieke functies": de activiteiten, diensten en bedrijfsactiviteiten waarvan de onderbreking naar alle waarschijnlijkheid tot een verstoring van de economie van of de financiële markten in een of meer lidstaten zou leiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la publication du code-source stimulerait la compétition et faciliterait la mise en concurrence dès lors qu'il serait possible de changer de prestataire de services sans interruptions dans le service ni nécessité de rénover entièrement le système.

Daarnaast zou bekendmaking van de broncodes de mededinging bevorderen en de concurrentie faciliteren, doordat het dienstenaanbod kan worden veranderd zonder onderbreking van de dienstverlening en zonder dat de dienst volledig hoeft te worden vernieuwd.


5. Les câbles de liaison de l’appareil de contrôle à l’émetteur d’impulsions doivent être protégés par une gaine continue en acier inoxydable recouverte d’un enrobage plastique et terminée par des embouts sertis, sauf lorsqu’une protection équivalente contre toute manipulation est garantie par d’autres méthodes (par exemple par contrôle électronique, tel qu’un encryptage des signaux) capables de détecter la présence de tout dispositif qui ne serait pas nécessaire au fonctionnement précis de l’appareil de contrôle et qui est destiné à ...[+++]

5. De kabels waarmee de impulsoverbrenger op het controleapparaat wordt aangesloten, moeten worden beschermd met een naadloos met kunststof bekleed roestvrij stalen omhulsel met krimpverbindingen, tenzij een zelfde mate van bescherming tegen manipulatie wordt verkregen met een andere methode (zoals elektronische beveiliging van de kabels door bijvoorbeeld signaalencryptie), waarmee de aanwezigheid kan worden gedetecteerd van elke inrichting die niet noodzakelijk is voor de goede werking van het controleapparaat en die tot doel heeft de juiste werking van het controleapparaat te verhinderen door kortsluiting, onderbreking of wijziging van ...[+++]


Ce serait avantageux pour les deux parties et garantirait l’acheminement sans interruption du gaz naturel vers l’Europe.

Dit zal beide partijen ten goede komen en de ongehinderde doorstroom van aardgas naar Europa veiligstellen.


Sans ces interruptions de grossesse, la population de l'Union européenne serait plus nombreuse de 15 % et nous ne serions pas confrontés à cette crise.

Als dat niet was gebeurd, zou de bevolking van de Europese Unie nu 15 procent groter zijn en zouden we geen crisis hebben.


1. prend acte du fait que l'adoption des nouvelles formes d'intervention de la période de programmation 2000-2006 des FS a été beaucoup plus lente que ce qui était prévu et souhaitable et que ce retard a provoqué une sous utilisation importante des crédits d'engagement et de paiement; invite la Commission à préciser s'il serait possible à l'avenir de dissocier les périodes de programmation des programmes et des initiatives communautaires, afin qu'il n'y ait pas d'interruption entre les périodes de programmation et que l'élaboration d ...[+++]

1. stelt vast dat de aanneming van de nieuwe maatregelen van de programmeringsperiode 2002-2006 van de Structuurfondsen veel langzamer is verlopen dan was voorzien en gewenst en dat deze vertraging tot een aanzienlijke onderbesteding van de vastleggings- en betalingskredieten heeft geleid; verzoekt de Commissie na te gaan of de programmaperiodes van de doelstellingsprogramma's en de communautaire initiatieven in het vervolg kunnen worden losgekoppeld, zodat lacunes tussen de programmaperiodes voorkomen kunnen worden, en ervoor te zorgen dat de voorbereidingen en onderhandelingen niet voor alle programma's tegelijk hoeven plaats te vinden;


6.4. Les câbles reliant l'appareil de contrôle à l'émetteur doivent être protégés par contrôle électronique, par exemple par un encryptage des signaux, capable de détecter la présence, à l'intérieur du système, de tout dispositif qui ne serait pas nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil de contrôle ou qui risquerait d'en empêcher le fonctionnement précis par court-circuit, interruption ou modification des données électroniqu ...[+++]

6.4. De verbindingskabels tussen het controleapparaat en de zender moeten zodanig elektronisch zijn beveiligd, bijvoorbeeld door signaalencryptie, dat in dat deel van het systeem de aanwezigheid van een inrichting wordt aangetoond, die niet noodzakelijk is voor de goede werking van het controleapparaat of die de nauwkeurige werking van het controleapparaat zou kunnen verhinderen door kortsluiting, onderbreking of wijziging van de elektronische gegevens van de snelheids- en afstandopnemer of door verdubbeling van overigens goedgekeurde inrichtingen, wanneer die inrichting is aangesloten en functioneert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l'interruption serait ->

Date index: 2024-07-21
w