Sauf si la loi en dispose autrement, la section sécurité sociale est compétent
e pour l’examen des dossiers concernant le traitement, par les institutions de sécurité sociale et les personnes auxquelles tout ou partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d’exécution a été étendu en application de l’article 18, de données à caractère personnel au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie p
rivée à l’égard des traitements de données à caractère personnel ainsi que pour l’exame
...[+++]n de dossiers concernant le traitement de données sociales à caractère personnel par les instances d’octroi visées à l’article 11 bis.Behoudens andersluidende bepalingen in de wet is de afdeling sociale zekerheid bevo
egd voor de behandeling van aangelegenheden betreffende de verwerking van persoonsgegevens in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen van sociale zekerheid en de personen tot wie het geheel of een deel van de rechten en verplichtingen voortvloeiend uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen met toepassing van artikel 18 werden uitgebreid en voor de behandeling van aangelegenheden betreffende de verwerking van sociale gegevens van persoonl
...[+++]ijke aard door de toekennende instanties bedoeld in artikel 11 bis.