Considérant qu'il ressort des pièces du dossier que l'itinéraire projeté le 14 mars 2015 emprunte le chemin forestier de Belleheid, sur une section de celui-ci qui n'est pas ouverte habituellement à la circulation des véhicules à moteur, puisqu'elle n'est ni pavée, ni bétonnée, ni revêtue d'un revêtement hydrocarbonné;
Overwegende dat uit het dossier blijkt dat het op 14 maart 2015 geplande traject de bosweg " Belleheid" gebruikt op een sectie ervan die gewoonlijk niet open is voor het verkeer van motorvoertuigen daar die weg niet voorzien is van een keibestrating, noch van een betonlaag, noch van een asfaltdeklaag;