Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Intervention
Intervention de l'État
Intervention financière
Intervention sur le marché
Interventionnisme
Politique d'intervention
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Temps de doublement
Temps de doublement de la population
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «doublement de l'intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps de doublement | temps de doublement de la population

verdubbelingstijd


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]




évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


section efficace de transport neutronique doublement différentiel

dubbel differentiële neutronentransportdoorsnede




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le doublement des plafonds d'intervention à prix fixe a également été adopté, à hauteur de 218.000 tonnes pour la poudre de lait et de 100.000 tonnes pour le beurre.

De verdubbeling van de interventieplafonds tegen een vaste prijs werd ook aangenomen, ten belope van 218.000 ton voor melkpoeder en 100.000 ton voor boter.


Doublement des plafonds d’intervention pour le lait écrémé en poudre et le beurre

Verdubbeling van de interventiemaxima voor mageremelkpoeder en boter


Cette possibilité leur sera ouverte par l'application de l'article 222 de l'organisation commune de marché (OCM): - L'augmentation temporaire des aides d'État, qui permettra aux tats membres de fournir un maximum de 15.000 euros par agriculteur et par an, sans qu'aucun plafond national ne s'applique; - Le doublement des plafonds d'intervention pour le lait écrémé en poudre et le beurre; - Le renforcement du producteur dans la chaîne d'approvisionnement, qui sera examiné en groupe de travail "marchés agricoles"; - Un nouveau régime d'aide au stockage privé pour la viande de porc, dont les modalités restent à confirmer; - La mise en pl ...[+++]

Deze mogelijkheid zal hen worden geboden via de toepassing van artikel 222 van de gemeenschappelijke marktordening (GMO); - De tijdelijke verhoging van de staatssteun, die de lidstaten zal toelaten om een maximum van 15.000 euro toe te kennen per landbouwer en per jaar, zonder dat er enig nationaal plafond van toepassing is; - De verdubbeling van de interventieplafonds voor mageremelkpoeder en boter; - De versterking van de producent in de toeleveringsketen, die bestudeerd zal worden in de werkgroep "landbouwmarkten"; - Een nieuwe steunregeling voor de private opslag van varkensvlees, waarvan de modaliteiten nog bevestigd moeten word ...[+++]


Il est dès lors à craindre qu'en raison de l'importance de l'arriéré, des adaptations positives, telles que le doublement de l'intervention financière, restent en grande partie lettre morte.

Men waarschuwt alvast dat het "niet zo is dat hierin binnen een aantal maanden vooruitgang mag worden verwacht". De vrees is dan ook dat positieve aanpassingen, zoals de verdubbeling van de financiële tussenkomst, grotendeels dode letter blijven, gegeven de grote achterstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on peut se demander, en effet, si cette sous-catégorie — avec le régime doublement exceptionnel qui est prévu à ce moment (intervention du président de la commission et non de celle-ci; avis sur-le-champ) — ne risque pas de recevoir une interprétation et une application extensives au motif que tout est urgent .

Men kan zich immers afvragen of die subcategorie « met de vooropgestelde regeling die een tweevoudige uitzondering bevat (advies van de voorzitter van de commissie en niet van de commissie; het advies wordt onmiddellijk gegeven) » niet ruim dreigt te worden geïnterpreteerd en toegepast, met het argument dat alles dringend is.


Ce texte s'inspire du souci de donner un plus large pouvoir d'appréciation au juge et de ne pas limiter son intervention à une simple réduction à moitié ou un doublement du montant initial, et est donc plus libéral que la proposition de l'Orde van Vlaamse Balies (OVB).

De bedoeling is de rechter een ruimere bevoegdheid te laten en zijn optreden niet te beperken tot het halveren of verdubbelen van de oorspronkelijke bedragen. In dat opzicht is dit voorstel dus liberaler dan dat van de Orde van Vlaamse Balies (OVB).


L'on peut se demander, en effet, si cette sous-catégorie — avec le régime doublement exceptionnel qui est prévu à ce moment (intervention du président de la commission et non de celle-ci; avis sur-le-champ) — ne risque pas de recevoir une interprétation et une application extensives au motif que tout est urgent .

Men kan zich immers afvragen of die subcategorie « met de vooropgestelde regeling die een tweevoudige uitzondering bevat (advies van de voorzitter van de commissie en niet van de commissie; het advies wordt onmiddellijk gegeven) » niet ruim dreigt te worden geïnterpreteerd en toegepast, met het argument dat alles dringend is.


18. invite le Conseil et les États membres à introduire le droit à l'expulsion des agresseurs et les mesures d'accompagnement qui en découlent, telles les services d'intervention et la formation spéciale des forces de l'ordre à la façon dont il convient de traiter les victimes et leurs agresseurs, afin d'éviter de punir doublement les femmes et les enfants;

18. verzoekt de Raad en de lidstaten het uitwijzingsrecht in te voeren, met de daarbij horende begeleidende maatregelen, zoals interventiebureaus en bijzondere opleiding van politie wat betreft omgang met slachtoffers en daders, teneinde dubbele bestraffing van vrouwen en kinderen te voorkomen;


Nous accompagnerons également les jeunes qui se lancent en tant que travailleur indépendant tout en leur accordant un soutien financier supplémentaire, notamment par le biais du doublement de l'intervention sans intérêt.

En we geven jongeren die een zelfstandige activiteit beginnen begeleiding en extra financiële ondersteuning, onder meer door een verdubbeling van de renteloze tussenkomst.


Pour le reste, par rapport à l'intervention de mon doublement collègue M. Brotchi sur les biobanques, nous restons attachés au débat de 2008 sur la conservation de tissus humains ; une bonne manière de les protéger est de les confier à des centres reconnus publics, pour la plupart universitaires.

Wat de uiteenzetting van de heer Brotchi betreft, die mijn collega is op twee vlakken, blijven we bij het standpunt dat we hebben ingenomen tijdens het debat van 2008 over de bewaring van menselijke weefsels; een goede manier om ze te beschermen is ze toe te vertrouwen aan openbaar erkende, in hoofdzaak universitaire centra.


w