Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drapeaux jusqu'en juin " (Frans → Nederlands) :

Les volontaires de guerre sont restés sous les drapeaux jusqu'en juin 1946 parce que l'armée est restée effectivement sur pied de guerre jusqu'en 1949.

De oorlogsvrijwilligers zijn tot juni 1946 onder de wapenen gebleven, omdat het leger tot 1949 op voet van oorlog is gebleven.


Les volontaires de guerre sont restés sous les drapeaux jusqu'en juin 1946 parce que l'armée est restée effectivement sur pied de guerre jusqu'en 1949.

De oorlogsvrijwilligers zijn tot juni 1946 onder de wapenen gebleven, omdat het leger tot 1949 op voet van oorlog is gebleven.


La Grèce a connu une forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers de ses frontières au cours de la même période, qui correspond à une multiplication par six par rapport aux premiers six mois de 2014 (plus de 76 000 au cours de la période allant de janvier jusqu'à juin 2015 par rapport à 11 336 durant la période allant de janvier jusqu'à juin 2014).

Griekenland kreeg in diezelfde periode te maken met een sterke stijging van het aantal irreguliere grensoverschrijdingen, namelijk een verzesvoudiging in vergelijking met de eerste zes maanden van 2014 (meer dan 76 000 in de periode van januari tot en met juni 2015, tegenover 113 336 van januari tot en met juni 2014).


La présente proposition de loi tend à étendre cette période jusqu'à juin 1946, période pendant laquelle notre pays avait signé formellement un accord mais où cependant grand nombre de militaires étaient toujours sous les drapeaux.

Onderhavig wetsvoorstel beoogt die periode te verlengen tot juni 1946, de periode waarin ons land formeel een akkoord ondertekend had, maar waarin toch een groot aantal militairen nog steeds onder de wapens was.


La présente proposition de loi tend à étendre cette période jusqu'à juin 1946, période pendant laquelle notre pays avait signé formellement un accord mais où cependant grand nombre de militaires étaient toujours sous les drapeaux.

Onderhavig wetsvoorstel beoogt die periode te verlengen tot juni 1946, de periode waarin ons land formeel een akkoord ondertekend had, maar waarin toch een groot aantal militairen nog steeds onder de wapens was.


Donnant aux producteurs jusqu'en mars 2011 pour trouver des produits de remplacement et jusqu'en juin 2011 pour la commercialisation.

Producenten krijgen tot maart 2011 de tijd om vervangproducten te vinden, en tot juni 2011 om ze op de markt te brengen.


En pratique, l'administration gère ce régime jusqu'en juin 2017 parce que les opérateurs peuvent introduire un dossier de candidature jusqu'en juin 2012, que l'aide aux relations internationales est accordée pour trois ans et que celles-ci doivent se maintenir au moins deux ans après la fin de la subsidiation.

In de praktijk beheert de administratie dit steunstelsel tot in juni 2017 omdat de operatoren tot eind juni 2012 een aanvraagdossier mogen indienen, de steun aan de internationale relaties wordt toegekend voor drie jaar en deze na het einde van de subsidiëring ten minste twee jaar dienen te worden in stand gehouden.


A la suite de la démission d'un membre effectif (N) du Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles, il appartient à la Chambre des représentants de prendre les dispositions nécessaires afin de remplacer ce membre par un membre néerlandophone qui sera désigné pour le terme restant à couvrir (à savoir jusqu'en juin 2011) (art. 4, § 5, 2e alinéa, loi du 2 juin 1998).

Ingevolge het ontslag van een vast lid (N) van het Informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties dient de Kamer van volksvertegenwoordigers schikkingen te treffen om dit lid te vervangen door een Nederlandstalige die voor de rest van de termijn (m.n. tot juni 2011) wordt aangewezen (art. 4, § 5, 2e lid, wet van 2 juni 1998).


Jusqu'en juin 2009, 466 permis de franchissement local de la frontière ont été délivrés, alors que 54 demandes ont été refusées.

Tot juni 2009 zijn 466 vergunningen voor klein grensverkeer afgegeven, terwijl 54 aanvragen zijn geweigerd.


L'infraction s'est poursuivie au moins jusqu'en mars 1996, date à laquelle la Commission a envoyé aux principaux participants des demandes de renseignements en vertu de l'article 11, voire avril/mai sur certains marchés et même, dans le cas de l'Italie, jusqu'en juin 1996.

De inbreuk heeft tot minstens maart 1996 geduurd, toen de Commissie krachtens artikel 11 verzoeken om inlichtingen tot de belangrijkste deelnemers richtte, doch voor sommige markten duurde de inbreuk tot april/mei en voor Italië zelfs tot juni 1996.




Anderen hebben gezocht naar : sous les drapeaux     drapeaux jusqu     drapeaux jusqu'en juin     janvier jusqu     janvier jusqu'à juin     cette période jusqu     loi tend     période jusqu'à juin     aux producteurs jusqu     jusqu'en juin     moins deux     régime jusqu     régime jusqu'en juin     savoir jusqu     savoir jusqu'en juin     jusqu     moins jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drapeaux jusqu'en juin ->

Date index: 2024-01-12
w