Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur d'inventaire
Coordinatrice d'inventaire
Dresser
Dresser acte
Dresser un inventaire de costumes
Dresser un procès-verbal
Effectuer l’inventaire des fournitures de cuisine
Estimation des ressources
Inventaire
Inventaire
Inventaire des ressources
Inventaire extra-comptable
Inventaire matériel
Inventaire physique
Procéder au suivi des fournitures de cuisine
Procéder à l’inventaire des fournitures de cuisine
Prospection des ressources
Stock
Superviser les fournitures de cuisine
évaluation des ressources

Traduction de «dresser l'inventaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dresser un inventaire de costumes

kostuumvoorraden optekenen | kostuumvoorraden documenteren | kostuumvoorraden in kaart brengen


coordinatrice d'inventaire | coordinateur d'inventaire | coordinateur d'inventaire/coordinatrice d'inventaire

voorraadadministratrice | voorraadcoördinator | magazijnadministrateur | voorraadadministrateur


inventaire extra-comptable | inventaire matériel | inventaire physique

fysieke inventarisatie | inventarisatie in natura




inventaire | inventaire (environnement | stock

inventaris | inventarisatie


procéder à l’inventaire des fournitures de cuisine | procéder au suivi des fournitures de cuisine | effectuer l’inventaire des fournitures de cuisine | superviser les fournitures de cuisine

0.0 | voorraden controleren | toezicht houden op de keukenbenodigdheden | zorgen dat de keuken goed bevoorraad is








évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dresser l’inventaire des données et indicateurs disponibles qui serviront de base à la détermination des actions futures nécessaires | a) Dresser un inventaire des définitions des types d’infractions harmonisées au niveau de l’UE | COM/JLS | Juillet 2006 | Mise à jour de l’inventaire établi |

1. Vaststelling van de stand van zaken met betrekking tot de beschikbare gegevens en indicatoren als grondslag om te bepalen of er behoefte is aan verdere maatregelen | a) Opmaken van een inventaris van op EU-niveau geharmoniseerde definities van soorten criminaliteit | COM/JLS | Juli 2006 | Bijwerking van de opgestelde inventaris |


Action 2 - Dresser un schéma d’ensemble de l’infrastructure européenne pour 2020-2030 La communication sur les infrastructures que la Commission publiera prochainement permettra à l’Europe de dresser l’inventaire des infrastructures prioritaires à déployer pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur, intégrer la production à grande échelle d’énergie renouvelable et garantir la sécurité d’approvisionnement, avec l’ambition de créer un système énergétique européen durable d’ici à 2050.

Actie 2: Vaststelling van een blauwdruk voor de Europese infrastructuur voor de periode 2020-2030 In de weldra te verschijnen mededeling van de Commissie betreffende de infrastructuur zal worden vastgelegd welke infrastructuur voor Europa prioritair is om een goed functionerende interne markt tot stand te brengen, grootschalige productie van hernieuwbare energie in het stelsel te integreren en de continuïteit van de voorziening te verzekeren, overeenkomstig de visie om tegen 2050 een duurzaam Europees energiesysteem tot stand te brengen.


b) Dresser un inventaire des définitions harmonisées de mesures répressives | COM/JLS | Juillet 2006 | Inventaire |

b) Opmaken van een inventaris van geharmoniseerde definities van wetshandhavingsmaatregelen | COM/JLS | Juli 2006 | Inventaris |


La seconde hypothèse est visée par l'article 116, § 2 proposé par le présent amendement, qui prévoit que, lorsque s'ouvre une succession à laquelle est appelée une personne disparue, cette succession est dévolue aux personnes qui viendraient à la succession si cette personne était décédée, à charge d'en dresser inventaire.

Het tweede geval wordt geregeld door het bij dit amendement voorgestelde artikel 116, § 2. Die paragraaf bepaalt dat wanneer de verdwenen persoon geroepen wordt tot een erfenis, deze vervalt aan de personen die zouden erven als de betrokkene overleden was, op voorwaarde dat zij een boedelbeschrijving doen opmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« En tout état de cause, les parties ont la faculté de faire dresser inventaire conformément au chapitre II du livre IV».

« In ieder geval hebben de partijen de mogelijkheid om een inventaris te laten opstellen overeenkomstig hoofdstuk II van boek IV».


La seconde hypothèse est visée par l'article 116, § 2 proposé par le présent amendement, qui prévoit que, lorsque s'ouvre une succession à laquelle est appelée une personne disparue, cette succession est dévolue aux personnes qui viendraient à la succession si cette personne était décédée, à charge d'en dresser inventaire.

Het tweede geval wordt geregeld door het bij dit amendement voorgestelde artikel 116, § 2. Die paragraaf bepaalt dat wanneer de verdwenen persoon geroepen wordt tot een erfenis, deze vervalt aan de personen die zouden erven als de betrokkene overleden was, op voorwaarde dat zij een boedelbeschrijving doen opmaken.


Le CSJ regrette également que n'ait pas été reprise, dans la proposition de loi, de disposition équivalente à l'actuel article 38 du Code d'instruction criminelle, permettant de placer les biens saisis dans un sac scellé et d'en dresser inventaire ultérieurement.

De HRJ betreurt eveneens dat het wetsvoorstel geen bepaling heeft opgenomen die equivalent is aan het huidig artikel 38 van het Wetboek van strafvordering, dat het mogelijk maakt de in beslag genomen goederen in een zak te doen die vervolgens wordt verzegeld, en er later de inventaris van op te maken.


Il est impossible de dresser un inventaire complet. Il n'est pas réaliste de se limiter dans un premier délai à dresser un inventaire des maisons inoccupées et délabrées.

Een volledige inventaris opmaken is vrijwel onmogelijk; het is veel realistischer zich in een eerste termijn te beperken tot het inventariseren van de leegstaande en verkrotte woningen.


L’objectif est de dresser un inventaire qui soit perfectionné en permanence et qui pourrait permettre d’assurer une gestion efficace du spectre, dans toutes les bandes de fréquences présentant un intérêt pour les politiques de l’Union, par une amélioration progressive de la disponibilité et de l’analyse des données.

Het doel is een inventaris op te zetten die voortdurend wordt verbeterd en kan bijdragen aan een doeltreffend beheer van het spectrum in alle banden die relevant zijn voor het EU-beleid door de beschikbaarheid en de analyse van gegevens geleidelijk te verbeteren.


La transparence concernant l’utilisation du spectre est essentielle pour dresser l’inventaire, mais elle reste soumise aux dispositions de la législation de l’Union européenne relative à la protection des données personnelles et de la vie privée, au secret des affaires et aux secrets d’État.

Transparantie met betrekking tot spectrumgebruik is weliswaar van fundamenteel belang om een inventaris op te stellen maar blijft wel onderworpen aan de bepalingen van de EU-wetgeving met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer, de vertrouwelijkheid van bedrijfsinformatie en staatsgeheimen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dresser l'inventaire ->

Date index: 2021-05-07
w